Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turc example sentences with "adam"

Learn how to use adam in a Turc sentence. Over 100 hand-picked examples.

Sağlıklı olan adam sağlığın değerini bilmez.
Translate from Turc to Anglais

Yaşlı adam "Kedi mi?" diye sordu.
Translate from Turc to Anglais

Adam burada.
Translate from Turc to Anglais

Adam gibi davran.
Translate from Turc to Anglais

Yaşlı adam duymakta zorlanıyor.
Translate from Turc to Anglais

Bu kitabı yazan adam bir doktor.
Translate from Turc to Anglais

Genç adam bir doktordur.
Translate from Turc to Anglais

O sağlam genç bir adam.
Translate from Turc to Anglais

Yaşlı adam tek başına yaşıyor.
Translate from Turc to Anglais

Yaşlı adam yalnız yaşıyor.
Translate from Turc to Anglais

Bir naif tilkisi yoktur. Aynı şekilde, kusursuz bir adam diye bir şey de yoktur.
Translate from Turc to Anglais

Naif bir tilki yoktur. Aynı şekilde, hatasız bir adam diye bir şey de yoktur.
Translate from Turc to Anglais

Bu adam kim?
Translate from Turc to Anglais

Dört silahlı adam bankayı soyup dört milyon dolarla kaçtı.
Translate from Turc to Anglais

Bu adam sarhoş.
Translate from Turc to Anglais

Yaşlı adam büyük bir balık yakaladı.
Translate from Turc to Anglais

Adam kanserden öldü.
Translate from Turc to Anglais

Kız ölü bir adam buldu
Translate from Turc to Anglais

Yaşlı bir adam otobüste yanıma oturdu.
Translate from Turc to Anglais

Beş adam gördüm.
Translate from Turc to Anglais

Adam Moskova'yı görüyor.
Translate from Turc to Anglais

Dün o, büyük bir adam gördü.
Translate from Turc to Anglais

Adam ekmek yiyor.
Translate from Turc to Anglais

Yaşlı bir adam ağacın altında dinleniyordu.
Translate from Turc to Anglais

Yaşlı bir adam ağacın gölgesinde dinleniyordu.
Translate from Turc to Anglais

Adam bütün yolu yürümek istemedi; bu yüzden otobüse bindi.
Translate from Turc to Anglais

Adam ve karısı dışarı fırladı.
Translate from Turc to Anglais

Tartışmasız, o, iş için en iyi adam.
Translate from Turc to Anglais

Başbakan Koizumi kesinlikle soğukkanlı bir adam değildir.
Translate from Turc to Anglais

Adam parayı almadığını iddia etti.
Translate from Turc to Anglais

Şu genç adam bisikletçiliğe çok düşkündür.
Translate from Turc to Anglais

İki adam rekabet kazasından sonra Taiwan'da kollarını koparttılar.
Translate from Turc to Anglais

Adam önceden olduğu gibi değildir.
Translate from Turc to Anglais

O, hatalarını kolayca kabul edecek bir adam değildir.
Translate from Turc to Anglais

Vaktiyle bir adam ve karısı vardı. İçinde oturacak evleri yoktu. Tarlalarda yaşıyorlardı ve bir ağacın dibinde uyuyorlardı.
Translate from Turc to Anglais

Adam bütün umudunu yitirmişti.
Translate from Turc to Anglais

Adam bütün ümidini kaybetmişti.
Translate from Turc to Anglais

Yaşlı adam doksanın üzerinde.
Translate from Turc to Anglais

Adam, bir bankın önünde oturuyor.
Translate from Turc to Anglais

Adam zarif.
Translate from Turc to Anglais

Kayalıkların üstünde bir adam intihar etmek üzereydi.
Translate from Turc to Anglais

Onun içinde iki kişi vardı, onun kız öğrencilerinden birisi ve genç bir adam.
Translate from Turc to Anglais

Kapının önünde genç bir adam şarkı söylüyor.
Translate from Turc to Anglais

Yaşlı adam kalbi için güçlü ilaçlar alıyor.
Translate from Turc to Anglais

Alçak gönüllü adam komşuları ile iyi geçiniyor.
Translate from Turc to Anglais

Resmin arka planındaki o adam kimdir?
Translate from Turc to Anglais

Uzun boylu adam, yakasına pembe bir karanfil takmıştı.
Translate from Turc to Anglais

Şu genç adam bisiklete binmeye çok düşkün.
Translate from Turc to Anglais

O genç adam bizim öğretmenimizdir.

O araba satıcısı oldukça acayip bir adam.

Adam köyün her yerinde iyi tanınmıştır.

Adam birkaç saat önce öldü.

Adam beni yakamdan yakalamaya çalıştı.

Adam ölüyordu.

Adam beni istasyona götürmek için zahmet etti.

Adam habere şaşırdı.

Adam bu proje ile ilgilenmiyor.

Adam Ellie'yi tehlikeli bir durumdan kurtardı.

Onu vuran adam Sirhan Bişara Sirhandı.

Ümit; bir saat önce bitirdiğin çikolatalı çörek kutusunun sihirle tekrar dolup dolmadığını kontrol etmek için çılgın bir adam gibi birdenbire mutfağa doğru koştuğundadır.

Slim adında bir adam o kazada öldürüldü.

Baş katip çalışkan bir adam değil fakat üstlerine nasıl yaltaklanacağını bildiği için çabuk ilerliyor.

George adında bir adam bir otelde kalıyordu.

Kazada yaralanan adam hastaneye götürüldü.

Cuma akşamı, üç adam Bay White'ın oteline geldi ve üç oda istedi.

Kısa bir süre içinde tekrar gelmek zorunda kalacaksın: o işle ilgilenen adam az önce dışarı çıktı.

Adam tek başına rüzgar sörfü yapmaktan hoşlanıyor.

Sahnede dans eden adam benim amcam.

Steve iyi karakterli bir adam.

Yaşlı adam çok nazik.

Yaşlı adam açlıktan ölüyordu.

Tüm hatalarına rağmen, o iyi bir adam.

Otobüs süren adam benim iyi bir arkadaşım.

Yaşlı adam hızlı bir koşuşturmayla yola çıktı.

Yaşlı bir adam geldi ve Lincoln'la tokalaştı.

Birçok kişi Lincoln'un o adam olabileceğini düşündü.

İstasyonda karşılaştığın adam benim babam.

Bu adam en az beş yıldır görme özürlüdür.

Bu adam bir sanatçı!

Onların arabayı çaldı dedikleri adam budur.

Üç adam bıçaklarla onu tehdit etti.

Üç adam vardı.

Bilgelik, bilgeliğe sahip adam için hiçbir şey yapmazsa bir lanettir.

Adam üç gündür bir şey yememişti, yiyecekten başka bir şey düşünemiyordu.

"Bunu hiç düşünmedim, " dedi adam. Ne yapmalıyız?

Bu adam hayatta.

Altın bir yatakta yatan zengin bir adam var.

Kapı açıldı ve adam dışarı yürüdü.

Herkes onun sözünden dönecek son adam olduğunu bilir.

Zengin adam bir Millet satın aldı.

Silahlı adam Jack Ruby idi.

Adam akıllı ve çalışkan.

Adam çabaları sayesinde işi başarmış olmalı.

Kapıda her ne pahasına olursa olsun sizi görmek isteyen bir adam var.

Biz, onun bu iş için doğru adam olduğunu keşfettik.

O, dünyadaki en zengin adam.

O dünyadaki en mutlu adam.

İnsanlar onun bu şehirde en zengin adam olduğunu söylüyorlar.

Biz onun yetenekli bir adam olduğunu kabul ediyoruz.

İnanın bana. Ben yeni bir adam olacağım.

Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais