Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turc example sentences with "asker"

Learn how to use asker in a Turc sentence. Over 100 hand-picked examples.

Birçok asker savaşta kötü yaralardan acı çekti.
Translate from Turc to Anglais

Acemi asker skandalı kamu görevlilerini ve rüşvet olarak RecruitCoscom'dan gizli payları alan politikacıları ilgilendiren bir rüşvet skandalıdır. Hisseler sürekli yükseliyordu.
Translate from Turc to Anglais

İki asker kapıda nöbet tuttu.
Translate from Turc to Anglais

Tom on sekiz yaşındayken, bir asker olmak istediğine karar verdi.
Translate from Turc to Anglais

Binlerce asker ve sivil ölüyorlardı.
Translate from Turc to Anglais

Her iki tarafta da milyonlarca asker ölüyordu.
Translate from Turc to Anglais

Binlerce ve binlerce asker hayatlarını kaybetti.
Translate from Turc to Anglais

Yaklaşık dört bin asker öldürüldü.
Translate from Turc to Anglais

Dört asker ve on iki sivil öldürüldü.
Translate from Turc to Anglais

Altı yüz bin asker öldürüldü veya yaralandı.
Translate from Turc to Anglais

14.000 asker neden kayboldu?
Translate from Turc to Anglais

Ordu, madencileri uzaklaştırmak için asker gönderdi.
Translate from Turc to Anglais

Asker cesurca davrandı.
Translate from Turc to Anglais

Asker, tüfeğiyle düşmana ateş açmayı reddetti.
Translate from Turc to Anglais

Asker bacağından yaralanmıştı ve hareket edemiyordu.
Translate from Turc to Anglais

Asker bacağından yaralandı.
Translate from Turc to Anglais

Asker eylemde öldürüldü.
Translate from Turc to Anglais

Asker yerde yaralı yatıyordu.
Translate from Turc to Anglais

Asker onun adını verdi.
Translate from Turc to Anglais

Asker yaralarını hafife aldı.
Translate from Turc to Anglais

Yarası önemsizmiş gibi asker devam etti.
Translate from Turc to Anglais

Asker zerre kadar ölmekten korkmuyordu.
Translate from Turc to Anglais

Asker uzanmış ölüyordu.
Translate from Turc to Anglais

Asker silahsız bir düşmana ateş etmeyi reddetti.
Translate from Turc to Anglais

Asker yatakta acı içinde uzanıyordu.
Translate from Turc to Anglais

Asker bana su verdi.
Translate from Turc to Anglais

Savaşta çok sayıda asker yaralandı.
Translate from Turc to Anglais

Asker mızraklarla ilgili endişeleniyor.
Translate from Turc to Anglais

Asker uzaklaşıyor.
Translate from Turc to Anglais

Olay, Yemen'in güneyindeki El-Mukalla şehrindeki başkanlık sarayını hedefleyen ve 30 asker ve subayın ölümüyle sonuçlanan saldırının sorumluluğunun El Kaide tarafından yayınlanan bir bildiri ile üstlenilmesinden sonra meydana geldi.
Translate from Turc to Anglais

Burada bir sürü asker öldürüldü.
Translate from Turc to Anglais

Yüzlerce asker kamp ateşlerinin etrafında sessizce yemek yediler.
Translate from Turc to Anglais

Asker acı ile inledi.
Translate from Turc to Anglais

Asker silahını adama doğrulttu.
Translate from Turc to Anglais

Yaralı asker güçlükle yürüyebiliyordu.
Translate from Turc to Anglais

İkinci Dünya Savaşı'nda birçok asker hayatını kaybetti.
Translate from Turc to Anglais

II. Dünya Savaşı'nda birçok asker öldürüldü.
Translate from Turc to Anglais

Saldırıda birkaç asker yaralandı.
Translate from Turc to Anglais

Ben bir asker değilim.
Translate from Turc to Anglais

Biz asker değiliz.
Translate from Turc to Anglais

O bir paraşütçü asker miydi?
Translate from Turc to Anglais

Tom bir asker kaçağı.
Translate from Turc to Anglais

Asker elleri cepte yürür mü?
Translate from Turc to Anglais

Asker bacak bacak üstüne atar mı?
Translate from Turc to Anglais

Tom bir asker.
Translate from Turc to Anglais

Asker koştu.
Translate from Turc to Anglais

"O kim?" "Savaşacak bir asker."

Artık bir asker değilim.

Asker miydin?

Asker miydiniz?

Asker bir öğretmen oldu.

Tom bir asker oldu.

Burada bir sürü asker öldü.

Yaralı asker acı içinde kıvranıyordu.

Asker ayrılmak için resmi izin aldı.

Asker oyuncakları dükkanlarca bolca bulunur.

Şu adamlar asker.

Tom bir asker değildi.

Asker kökenli misin?

Tom geçen haftadan beri asker kaçağı.

Henüz senin dışında bir asker yapacağız.

Asker arkadaşının hayatını kurtarmak için kendini feda etti.

Asker kendi hayatı pahasına arkadaşını kurtardı.

Onlar gerçekten asker mi?

O adam bir asker.

Savaşta binlerce asker öldü.

Alev makinesi taşıyan bir asker gördüm.

Onun cesur bir asker olduğuna inanılır.

Tom benim bir asker olmamı istemiyordu.

Savaş alanındaki her asker eve döneceğine inanmalı.

Asker bayrağı kaldırdı.

Bush, Irak ve Afganistan'da paralı asker kullanmak istemiyor.

Diğer koloniler yardım etmek için asker göndermeye başladı.

Tom akvaryumu için birkaç asker balığı aldı.

Ben orada tereddüt ederek ayakta dururken, bir grup asker restorana girdi, belki sekiz ya da dokuz genç adam.

Her iki asker öldü.

Kaç asker savaştı?

Biz hepimiz asker olduk.

Onlar asker kaçağıydı.

Binlerce genç asker savaşa hazırlanıyor.

Üç asker bizi korurken öldü.

Gerçekten bir asker olmak ister misin?

Tom'un bir asker olmasını istemiyorum.

Asker talebi reddedemediğine karar verdi.

Benim oğullarım asker.

Üç asker yaralandı.

Bir sürü asker burada öldü.

Özel kuvvetlerden çok az asker evlenirler.

Bir müfrezede yaklaşık otuz asker vardır.

Asker, annesine bir mektup yazdı.

Yakışıklı genç bir asker, bir hemşireye aşık oldu ve savaştan sonra onunla evlendi.

Tom bir grup paralı asker tarafından yakalandı.

Yirmi altı asker, firar nedeniyle idam edildi.

Karargahta birkaç gönüllü asker var.

Asker sipere sığındı.

Onların yarısından daha az sağ kalanı ile beş yüz asker şehre gönderildi.

Beş yüz asker kente gönderildi ve onların yarısından daha azı hayatta kaldı.

Son yıllarda, bir asker olarak hizmet etmenin itibarı sürekli düşürüldü.

Tom hâlâ bir acemi asker.

Savaş bittiğinde, birkaç asker eve döndü.

Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais