Learn how to use bırakma in a Turc sentence. Over 100 hand-picked examples.
İşini yarıda bırakma.
Translate from Turc to Anglais
Pencereyi açık bırakma.
Translate from Turc to Anglais
Klimayı açık bırakma.
Translate from Turc to Anglais
İşini bitmemiş bırakma.
Translate from Turc to Anglais
TV'yi açık bırakma.
Translate from Turc to Anglais
Tom Mary'yi yalnız bırakma fikrinden nefret etti fakat işe gitmek zorundaydı.
Translate from Turc to Anglais
Elimi bırakma.
Translate from Turc to Anglais
İpi bırakma.
Translate from Turc to Anglais
İşi şansa bırakma.
Translate from Turc to Anglais
Eşyanı geride bırakma.
Translate from Turc to Anglais
O, işini bırakma konusunda onu ikna etti.
Translate from Turc to Anglais
Beni sakın bırakma.
Translate from Turc to Anglais
Onu açık bırakma.
Translate from Turc to Anglais
Bırakma.
Translate from Turc to Anglais
Onu yarı yolda bırakma.
Translate from Turc to Anglais
Her şeyi şansa bırakma.
Translate from Turc to Anglais
İşleri yarım bırakma.
Translate from Turc to Anglais
Oynamayı bırakma.
Translate from Turc to Anglais
İşini yarım bitmiş bırakma.
Translate from Turc to Anglais
Yağmurda bisikleti dışarı bırakma.
Translate from Turc to Anglais
Son defa fincanı baş aşağı bırakma fikri neydi?
Translate from Turc to Anglais
Sigarayı bırakma kararını takdir ediyorum.
Translate from Turc to Anglais
Onun işi bırakma nedenini biliyorum.
Translate from Turc to Anglais
Sana söyleyene kadar ipi bırakma.
Translate from Turc to Anglais
Sana söyleyinceye kadar ipi bırakma.
Translate from Turc to Anglais
Beni bırakma.
Translate from Turc to Anglais
Beni burada bırakma.
Translate from Turc to Anglais
Beni yalnız bırakma.
Translate from Turc to Anglais
Hiç bırakma.
Translate from Turc to Anglais
Lütfen bırakma.
Translate from Turc to Anglais
Bugünün işini yarına bırakma!
Translate from Turc to Anglais
Tom'u yalnız bırakma fikrini sevmiyorum.
Translate from Turc to Anglais
Asla beni Tom'la yalnız bırakma.
Translate from Turc to Anglais
Beni Tom'la yalnız bırakma.
Translate from Turc to Anglais
Asla Tom'u yalnız bırakma.
Translate from Turc to Anglais
Köpeğini tüm gün evde bırakma.
Translate from Turc to Anglais
Bugünün işini yarına bırakma.
Translate from Turc to Anglais
Köpekleri serbest bırakma.
Translate from Turc to Anglais
Bugün yapabileceğin şeyi yarına bırakma.
Translate from Turc to Anglais
Beni limon satmak durumunda bırakma.
Translate from Turc to Anglais
Onları buraya bırakma.
Translate from Turc to Anglais
Bırakma!
Translate from Turc to Anglais
Ona sarılıp, kulağına dakikalarca ‘beni hiç bırakma’ diye fısıldamak istiyorum.
Translate from Turc to Anglais
Kasetleri güneşe maruz bırakma.
Translate from Turc to Anglais
Kimyasal maddeyi doğrudan güneş ışığına maruz bırakma.
Translate from Turc to Anglais
Tütünü bırakma sürecinde kendimle ilgili çok şey öğrendim.
Translate from Turc to Anglais
Lütfen beni tek başıma bırakma.
Translate from Turc to Anglais
Evde seni tek başına bırakma fikrini sevmiyorum.
Translate from Turc to Anglais
Lütfen beni yalnız bırakma.
Translate from Turc to Anglais
Sesin kısılsa bile, şarkı söylemeyi bırakma.
Translate from Turc to Anglais
Öğrenmeyi asla bırakma.
Translate from Turc to Anglais
Bırakma zamanı.
Translate from Turc to Anglais
Bunu yapıncaya kadar burada bırakma.
Translate from Turc to Anglais
"Bugünün işini yarına bırakma" bir atasözüdür.
Translate from Turc to Anglais
Lütfen beni onlarla bırakma.
Translate from Turc to Anglais
Lütfen beni onunla bırakma.
Translate from Turc to Anglais
Beni onlarla yalnız bırakma.
Translate from Turc to Anglais
Beni onunla yalnız bırakma.
Lütfen elimi bırakma.
Işığı açık bırakma.
Gözlüklerini masanın üzerinde bırakma.
Lütfen beni Tom'la bırakma.
Beni yalan söylemek zorunda bırakma.
Beni burada Tom'la bırakma lütfen.
Lütfen beni burada bırakma.
Onu burada bırakma.
Söylediklerini uygula, lafta bırakma.
Dövüşmeyi bırakma zamanı.
Kim bırakma hakkında bir şey söyledi?
Onu bırakma.
Mümkün olduğunca hızlı koş ve elimi bırakma.
Yatak odası penceresini açık bırakma.
Denemeyi bırakma.
Tedbiri elden bırakma.
Kendini bırakma.
Köpeğini sıcak bir arabanın içinde kilitli bırakma.
Beni burada yalnız bırakma.
Anahtarı kilitte bırakma.
Lütfen beni burada yalnız başıma bırakma.
Kütüphane kitaplarını burada bırakma.
Kütüphane kitaplarını bu odada bırakma.
Kütüphane kitaplarını sınıfta bırakma.
Ne yaparsan yap tuvaletteki kapağı açık bırakma!
Hiç iz bırakma.
Seni tekrar vurmak zorunda bırakma beni.
Tom'a bırakma zamanının geldiğini söyledim.
Köpeğini bütün gün içeride bırakma.
Beni soğukta dışarıda bırakma, hadi.
Onu asla yalnız bırakma.
Onu asla tek başına bırakma.
Motoru çalışırken bırakma.
Günlük işini bırakma.
Ateşi gözetimsiz bırakma.
Ne olur yapma bunu bana yalvarıyorum ne olur bırakma beni nolur.
Beni merakta bırakma!
Bizi geride bırakma.
Böyle yatalım yan yana, ne olur bırakma beni annem.
Arabanda değerli eşyalar bırakma.
Değerli eşyalarını aracında bırakma.
Bugün yapabildiğini tamamla. Onu yarına kadar bırakma.