Learn how to use bakalım in a Turc sentence. Over 100 hand-picked examples.
Bil bakalım, bana ne oldu?
Translate from Turc to Anglais
Soruna farklı bir bakış açısından bakalım.
Translate from Turc to Anglais
Bil bakalım ne oldu! Yeni Zelanda'ya çalışma'ya gidiyorum.
Translate from Turc to Anglais
Bil bakalım neredeydim?
Translate from Turc to Anglais
İşimize bakalım.
Translate from Turc to Anglais
Bakalım mevzuyu doğru mu anlamışım.
Translate from Turc to Anglais
Arabamızın yeterli benzini olup olmadığına bakalım.
Translate from Turc to Anglais
Tat bakalım bu şarap hoşuna gidecek mi.
Translate from Turc to Anglais
Bir süre burada oturup manzaraya bakalım.
Translate from Turc to Anglais
Bir bakalım.
Translate from Turc to Anglais
Bil bakalım elimde ne var.
Translate from Turc to Anglais
Bil bakalım ben kimim!
Translate from Turc to Anglais
Bakalım ikiyüzlü müyüm?
Translate from Turc to Anglais
Gel şu ampule bakalım, gevşek mi yoksa gerçekten bozuk mu?
Translate from Turc to Anglais
Bakalım testleri geçebilecek miyim?
Translate from Turc to Anglais
Bil bakalım şimdi ne yapmak istiyorum.
Translate from Turc to Anglais
Görelim bakalım...
Translate from Turc to Anglais
Etrafa bakalım ve parkta birilerinin olup olmadığını görelim.
Translate from Turc to Anglais
Bil bakalım başka kim Boston'a taşındı.
Translate from Turc to Anglais
Onlara sor bakalım ne düşünüyorlar yoksa artık seninle konuşmuyorlar mı?
Translate from Turc to Anglais
Sor bakalım onlar beni bilmiyor mu, bilmiyor gibi mi davranıyor?
Translate from Turc to Anglais
Şöyle bir düşün bakalım hangi arkadaşıma kötü davrandım?
Translate from Turc to Anglais
Bil bakalım? Üniversiteye kabul edildim.
Translate from Turc to Anglais
Önce şu ünlü fotoğrafa bakalım.
Translate from Turc to Anglais
Bil bakalım kimle tanıştım bugün!
Translate from Turc to Anglais
"Sözlüğünü kullanabilir miyim?" "Tabii. Al bakalım.
Translate from Turc to Anglais
Oraya git bakalım!
Translate from Turc to Anglais
Buraya gel bakalım!
Translate from Turc to Anglais
Tahmin et bakalım, kaç kişi çalıştırıyorum.
Translate from Turc to Anglais
Sandıktan bakalım kim çıkacak?
Translate from Turc to Anglais
Bil bakalım ne oldu?
Translate from Turc to Anglais
Önce, duruma bakalım.
Translate from Turc to Anglais
Bakalım sonunda nasıl bir manzara ile karşı karşıya kalacağız.
Translate from Turc to Anglais
Neyin varmış bakalım?
Translate from Turc to Anglais
Hadi bakalım, herkes yoluna!
Translate from Turc to Anglais
Bir bakalım iyi anlamış mıyım.
Translate from Turc to Anglais
Ayağa kalk bakalım!
Translate from Turc to Anglais
Dur bakalım, bir şey mi dedin?
Translate from Turc to Anglais
Gidelim ve bakalım.
Translate from Turc to Anglais
Yardım etmek için başka ne yapabileceğime bakalım.
Translate from Turc to Anglais
Bakalım başka ne yapabilirim.
Translate from Turc to Anglais
Tom hakkında başka ne bulabileceğime bakalım.
Translate from Turc to Anglais
Kapıyı açtırabilip açtıramayacağımıza bakalım.
Translate from Turc to Anglais
Bana ne istediğini söyle onu senin için alabilip alamayacağıma bir bakalım.
Translate from Turc to Anglais
Ne yapılması gerektiğine bakalım.
Translate from Turc to Anglais
Nası gittiğine bir bakalım.
Translate from Turc to Anglais
Oh, buyur bakalım. Gördün mü? Tam olacağını söylediğim gibi oldu. Şimdi git ambulans çağır.
Translate from Turc to Anglais
Ne çözüm bulabileceğime bir bakalım.
Translate from Turc to Anglais
Herhangi bir hasar olup olmadığına bakalım.
Translate from Turc to Anglais
Dışarıda ne olduğuna bakalım.
Ne oluyor bakalım, Tom?
Dünyayı kurtarma planını anlat bakalım.
Şuraya otur bakalım.
Tom'un ne söylediğine bakalım.
Kapıyı kapattırabilip kapattıramayacağımıza bir bakalım.
Ne olduğunu anlayabilip anlayamayacağımıza bir bakalım.
Tom önce eşine yaptıklarının hesabını versin bakalım.
Bakalım bir cevap verecek mi?
Buna daha yakından bakalım.
Gerçeklere bakalım.
Tom'un burada olup olmadığına bakalım.
Tom'un onu tek başına yapmayı becerebilip beceremeyeceğine bakalım.
Tom'un ne kadar iyi yaptığına bakalım.
Tom'un ne istediğine bakalım.
Tom'un ne teklif etmek zorunda olduğuna bakalım.
Ne alabileceğime bakalım.
Bunda iyi olup olmadığına bakalım.
Onların dikkatini çekebilip çekemeyeceğimize bakalım.
Ne olduğunu öğrenebilip öğrenemeyeceğimize bakalım.
Eve giden yolumuzu bulabilip bulamayacağımıza bakalım.
Rezervasyonumuzu iptal edebilip edemeyeceğimize bakalım.
TV'de ne olduğuna bakalım.
Orada ne olduğuna bakalım.
Bizden ne gizlediğine bakalım.
Tom'un yazdığına bakalım.
Tom aç olup olmadığına bakalım.
Tom'un ofisinde olup olmadığına bakalım.
Bu konuda ne yapabileceğime bakalım.
Ne bulabileceğimize bir bakalım.
Ne öğrenebileceğimize bir bakalım.
Süreci biraz hızlandırabilip hızlandıramayacağımıza bakalım.
Dolaba bakalım.
Yatağın altına bakalım.
Ona bir bakalım.
Tom'un bize ne bıraktığına bakalım.
Şimdi ne olduğuna bakalım.
Ne bulabileceğimize bakalım.
Sana yardım edebilip edemeyeceğimize bir bakalım.
Tom'un daha sonra ne yapacağına bakalım.
Tom'un ne söylemesi gerektiğine bakalım.
Keyfimize bakalım.
Tom'un sorusu olup olmadığına bakalım.
Sarılığı geçmiş mi sorun bakalım.
Üst kata bakalım.
Bir dene bakalım.
Bir dene bakalım, Tom.
Tom'un onun hakkında ne söylemek zorunda olduğuna bir bakalım.
Çantanızda neyiniz olduğuna bir bakalım.
Kutuyu açalım ve içinde ne olduğun bir bakalım.
Tom'un nereye gittiğini öğrenebilip öğrenemeyeceğimize bir bakalım.