Learn how to use beyin in a Turc sentence. Over 100 hand-picked examples.
Merkezî sinir sistemi beyin, beyincik, omurilik soğanı ve omurilikten oluşur.
Translate from Turc to Anglais
On iki çift beyin siniri vardır.
Translate from Turc to Anglais
İnsanlar yaşlanırken, beyin hücreleri daha az verimli olur.
Translate from Turc to Anglais
Kızım beyin sarsıntısı geçirdi.
Translate from Turc to Anglais
Buna rağmen, bizim hâlâ ağrıların beyin işlemleri tarafından tam olarak nasıl neden olduğu hakkında bilimsel bir açıklamaya ihtiyacımız var.
Translate from Turc to Anglais
Bir beyin onu yapabiliyorsa, bir bilgisayar onu yapabilir.
Translate from Turc to Anglais
Tom ve Mary biraz beyin fırtınası yaptı.
Translate from Turc to Anglais
O, mükemmel bir beyin cerrahıdır.
Translate from Turc to Anglais
Beyin sadece karmaşık bir makinedir.
Translate from Turc to Anglais
Tom beyin hasarlı.
Translate from Turc to Anglais
Beyin nakli yapmak gerçekten mümkün mü?
Translate from Turc to Anglais
Bütün gece beyin fırtınası yaparak ayaktaydım.
Translate from Turc to Anglais
Uyuma süresince, beyin hiçbir anda olmadığı kadar etkindir.
Translate from Turc to Anglais
Bazı insanlar reklamın bir beyin yıkama biçimi olduğunu düşünüyorlar.
Translate from Turc to Anglais
Buradaki tek beyin cerrahı sen değilsin.
Translate from Turc to Anglais
Tom'un bir beyin tümörü vardı.
Translate from Turc to Anglais
O bir beyin ameliyatına maruz kaldı.
Translate from Turc to Anglais
Fazla kumar, uyuşturucu bağımlılığına benzer beyin değişimlerine neden olur.
Translate from Turc to Anglais
Tom bir beyin cerrahıdır.
Translate from Turc to Anglais
Beyin nasıl öğreniyor?
Translate from Turc to Anglais
Beyin bilgiyi nasıl depoluyor?
Translate from Turc to Anglais
Ezberci eğitim sistemiyle, sağ beyin yarım küresi gelişmez.
Translate from Turc to Anglais
Tom, beyin fırtınası toplantısında şeytanın avukatı rolünü oynadı.
Translate from Turc to Anglais
Doktor bana beyin sarsıntısı geçirdiğimi söyledi.
Translate from Turc to Anglais
Tom'un beyin ölümü açıklandı.
Translate from Turc to Anglais
Tom'un ciddi beyin sarsıntısı var.
Translate from Turc to Anglais
Bir beyin sarsıntın olabilir.
Translate from Turc to Anglais
Bu, beyin ameliyatı değil, biliyorsun.
Translate from Turc to Anglais
REM uykusu sırasında beyin dalgaları uyanıkken olduğu gibidir ve bu, rüyalar gördüğün zamanki aşamadır.
Translate from Turc to Anglais
Bu konuda birlikte beyin fırtınası yapsak ve daha iyi bir fikir edinsek iyi olur.
Translate from Turc to Anglais
Beyin kapasitesinin yüzde yüzüne ulaşıldı.
Translate from Turc to Anglais
Senin bir beyin sarsıntın var.
Translate from Turc to Anglais
Türkçede birçok organ ve ekstremite ismi -b sesiyle başlar. Örn. baş, burun, boğaz, beyin, bel, bacak, bilek, bağır, böğür, bağırsak, böbrek.
Translate from Turc to Anglais
Tom beyin kanaması geçirdi.
Translate from Turc to Anglais
Öğrenciler uzun süre beyin ölümü sorununu tartıştı.
Translate from Turc to Anglais
Bir beyin takımı nedir?
Translate from Turc to Anglais
Tüm olasılıkları beyin fırtınası yapmalıyız.
Translate from Turc to Anglais
Beyin yıkama işe yarar.
Translate from Turc to Anglais
Geçen yıl Tom'un babasına beyin tümörü tanısı konuldu.
Translate from Turc to Anglais
Tom'un bir beyin sarsıntısı var.
Translate from Turc to Anglais
"Ben bir brokoliyim ve bir ağaç gibi görünüyorum!" "Ben bir cevizim ve bir beyin gibi görünüyorum!" "Ben mantarım ve ben bu oyundan nefret ediyorum!"
Translate from Turc to Anglais
Bir zombi beyin, kendisini yiyecektir.
Beyin kanaması geçirdik.
Beyin cerrahisi çok karmaşıktır.
Bu ülke beyin göçünden muzdarip oluyor.
Tom hiçbir beyin aktivitesi işareti göstermiyor.
Bazı insanlar balığın beyin gıdası olduğunu söylüyor.
Tom üstün bir beyin.
Tom Jackson bu çok yenilikçi arabanın arkasına beyin.
O, on yaşında iken Tom'a beyin tümörü teşhisi kondu.
Kurşun geri dönüşümsüz beyin hasarına neden olabilir.
Bir bilgisayar, bacaklar için bir bisiklet gibi, beyin içindir.
Beyin hasarı doğuştandı.
O, beyin ameliyatı değil.
Beyin her akıl, ruh ve kas enerjisinin merkezidir.
Beyin tüm iyileştirici enerjinin merkezidir.
Bir beyin fırtınası öğretmenim var.
Beyin hücreleri oksijen kaybına karşı özellikle duyarlıdır.
İhtiyacımız olan her şeye sahibiz; para, zaman ve beyin.
Yabancı dil bilgisi, beyin etkinliğini uyarır.
Futbol beyin hasarlı insanlar için beyin hasarlı bir spordur.
Açık televizyonla uyumak beyin için iyi değildir.
Ben beyin yemeyeceğim.
Agrafili insanlar bir beyin hasarı nedeniyle yazı yazamazlar.
Dan Meksika'da beyin kanserinden öldü
Tom beyin bilgisayarını çalan kişiyi biliyor musun
Beyin vücuttaki en karmaşık organdır.
O mükemmel bir beyin cerrahıdır.
Tom beyin kanserinden öldü.
Beyin olmadan düşünemezsin.
Tom beyin ameliyatı olmak zorunda kaldı.
Bir beyin tümörüm var.
Leyla'nın annesinde beyin ölümü vardı.
Medyanın yaptığı şey beyin yıkamadan başka bir şey değildir.
Bu beyin ameliyatı değil.
Beyin epifezi melatonin salgılar.
Bir beyin cerrahı olmak istemezdim.
Sanırım bir beyin sarsıntısı yaşıyorum.
Tom, beyin yıkandığını iddia etti.
Beyin yakan bir soru bu.
Beyin bedava.
Kafasının içinde beyin yerine ne taşıyor acaba?
Beyin yerine omurilik soğanını kullanıyor galiba.
Beyin karmaşık bir yapıya sahiptir.
Beyin kafanın içindedir.
Böyle düşünen beyin fakiridir.
Tom, dâhi bir beyin.
Beyin sulandıran bir deneyimdi.
Tersine beyin göçünü teşvik edecek adımlar atılması gerekiyor.
Beyin göçü Hırvatistan'da kalkınmayı baltalıyor.
Bazen beyin her şeyin farkındadır da kalp anlamamazlıktan gelir.
Ukrayna'daki savaş NATO'nun beyin ölümünün gerçekleştiğini söyleyip Fransa önderliğinde Amerika'dan bağımsız bir Avrupa ordusu kurma hayalleri olan Macron'un planlarını da olumsuz etkiledi.
Dünyayı duyu organları tarafından alınan ve beyin tarafından yorumlanan sinyaller aracılığıyla deneyimliyor ve anlıyoruz - ve bu sürecin her iki aşaması da çarpıtmalara tabidir.
Travmatik beyin hasarı mı?
Beyin fırtınasına vakit yok.
Demans ayrıca beyin fonksiyonlarını da etkiler.
Sifilis beyin hasarına neden olur.
Frengi beyin hasarına neden olur.
Sana beyin lazim.
Beyin plastiktir. İnsan kendi beyninin heykeltıraşıdır.