Learn how to use biçim in a Turc sentence. Over 26 hand-picked examples.
Bu ne biçim bir film?
Translate from Turc to Anglais
Allah'ım bu ne biçim oyun?
Translate from Turc to Anglais
Ne biçim adam yahu!
Translate from Turc to Anglais
Ne biçim bir araba!
Translate from Turc to Anglais
Ne biçim bir çocuk!
Translate from Turc to Anglais
Ne biçim bir bok sizin bu balık jölesi.
Translate from Turc to Anglais
Ne biçim arkadaşsın sen!
Translate from Turc to Anglais
Ne biçim bir soru! Tabii ki seviyorum onu.
Translate from Turc to Anglais
Sen ne biçim bir adamsın?
Translate from Turc to Anglais
Sen ne biçim erkeksin.
Translate from Turc to Anglais
Bu ne biçim bir soru? Gerçekten onu cevaplamamı bekliyor musun?
Translate from Turc to Anglais
Müdür yeni bir biçim kullanarak raporun yeniden yazılmasını istiyor.
Translate from Turc to Anglais
Kapıyı açtığımda ne biçim korktum!
Translate from Turc to Anglais
Sen ne biçim erkeksin!
Translate from Turc to Anglais
Bu ne biçim bir eşek şakası?
Translate from Turc to Anglais
Ne biçim bir soru! Elbette onu seviyorum.
Translate from Turc to Anglais
"Kız arkadaşını en çok hangi insansı maymuna benzetirdin?" "Ne biçim bir soru ... Peki, um ...Sanırım, bir orangutan."
Translate from Turc to Anglais
Biçim geçici, sınıf kalıcıdır.
Translate from Turc to Anglais
Biçim farklıdır.
Translate from Turc to Anglais
Tom mutfağına yeni bir biçim vermek istiyor.
Translate from Turc to Anglais
Tom ne biçim bir isim ya?
Translate from Turc to Anglais
Sen ne biçim bir insansın?
Translate from Turc to Anglais
Biçim vakti, çağın sonu; orakçılar ise meleklerdir.
Translate from Turc to Anglais
Kafalar o biçim, muhabbetin dibine vuruyorduk.
Translate from Turc to Anglais
Sen ne biçim insansın be!
Translate from Turc to Anglais
O biçim insanım ben!
Translate from Turc to Anglais