Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turc example sentences with "birinin"

Learn how to use birinin in a Turc sentence. Over 100 hand-picked examples.

Bazı ülkelerde, birinin kendi işini bile kamuya bırakamaması oldukça saçmadır.
Translate from Turc to Anglais

Birinin bağırdığını duyduk.
Translate from Turc to Anglais

Herhangi birinin öyle bir şey söylediğini asla duymadım.
Translate from Turc to Anglais

Ben yanlışlıkla başka birinin odasına girdim.
Translate from Turc to Anglais

Bir dil öğrenmenin geleneksel yolu olsa olsa birinin görev duygusunu tatmin edebilir ama o bir sevinç kaynağı olarak hizmet edemez. Ayrıca muhtemelen başarılı olmayacaktır.
Translate from Turc to Anglais

Beş kişiden birinin bir araba sahibi olması uzun sürmeyecektir.
Translate from Turc to Anglais

Birinin üst kata gittiğini duyduk.
Translate from Turc to Anglais

Birinin kapıyı çaldığını duydum.
Translate from Turc to Anglais

Birinin adımı seslendiğini duydum.
Translate from Turc to Anglais

Birinin parayı yanlışlıkla aldığı belliydi.
Translate from Turc to Anglais

Birinin kapı zilini çaldığını duydun mu?
Translate from Turc to Anglais

Ben, birinin arkadan adımı seslendiğini duydum.
Translate from Turc to Anglais

Birinin ıslık çaldığını duydum.
Translate from Turc to Anglais

Ben, birinin omzuma hafifçe vurduğunu hissettim.
Translate from Turc to Anglais

Beni izleyen birinin farkında değildim.
Translate from Turc to Anglais

Kalabalıkta birinin adımı seslendiğini duydum.
Translate from Turc to Anglais

Birinin çığlık attığını duydum.
Translate from Turc to Anglais

Birinin kaçtığını gördün mü?
Translate from Turc to Anglais

Birinin anneme haberi söylediğini duydum.
Translate from Turc to Anglais

Konuşurken birinin sözünü kesmek kibarlık değildir.
Translate from Turc to Anglais

Erkek kardeşlerin her birinin bir arabası var.
Translate from Turc to Anglais

Birinin arzu edebileceği en iyi köpeksin!
Translate from Turc to Anglais

İstasyonun önünde kalabalıktaki birinin benim adımı seslendiğini duydum.
Translate from Turc to Anglais

Sevdiğin birinin kaybına çok uzun süre ağlama.
Translate from Turc to Anglais

Tom Mary'yi sevmeyi ya da birinin aşkını kabul etmeyi bilmemekle suçladı.
Translate from Turc to Anglais

Sizlerden herhangi birinin bu hafta sonu bizim lise toplantısına gitmeyi planlayıp planlamadığınızı sadece merak ediyordum.
Translate from Turc to Anglais

Tom herhangi birinin Mary hakkında bir şey bilip bilmediğini sordu.
Translate from Turc to Anglais

Tom'un başka birinin bir şey söylemesine asla izin vermeyen bir ünü vardır.
Translate from Turc to Anglais

Tom birinin koluna temasını hissetti.
Translate from Turc to Anglais

Tom birinin hafifçe omuzuna dokunduğunu hissetti.
Translate from Turc to Anglais

Tom herhangi birinin söylediğine güvenmiyor.
Translate from Turc to Anglais

Tom onu herhangi birinin tanıyacağını düşünüyordu.
Translate from Turc to Anglais

Bu öğrencilerin her birinin kendi fikri var.
Translate from Turc to Anglais

Tom birinin evini ateşte yakmış olması ihtimalini kabul edemedi.
Translate from Turc to Anglais

Birinin haklı diğerinin hatalı olduğunu gerçekten söyleyebileceğimizi sanmıyorum.
Translate from Turc to Anglais

Tom kesinlikle bugün geleceğini herhangi birinin bilmesine izin vermedi.
Translate from Turc to Anglais

Tom Mary'yi gören birinin olup olmadığını sordu.
Translate from Turc to Anglais

Başka birinin elbiselerini giymeyi sevmem.
Translate from Turc to Anglais

Tom yakında başka birinin gelmesini bekliyor.
Translate from Turc to Anglais

Birinin evde olacağını ummamıştım.

Bu zor bir sorundur ve herhangi birinin karar vermesi kolay değil.

Bir insanı birinin arkadaşı yapmak kolaydır fakat onu öyle sürdürmek zordur.

Tom'un dışında birinin o işi almayı istemesi pek olası değil.

Tom onu birinin izlediği hissini atlatamadı.

Onların her birinin bir bisikleti var.

Benim için birinin adını anons eder misin?

Kitaplar birinin aklının ürünleridir.

O, birinin arkasına dokunduğunu hissetti.

Birinin adını daha sonraki kuşaklarda yükseltmek ve böylece birinin ebeveynlerini övmek, bu anne babaya saygının en büyük ifadesidir.

Birinin beş dilden daha fazlasını akıcı olarak konuştuğunu iddia ettiğini duyduğumda şüphe ederim.

Onlar Amerika'da herhangi birinin başkan olabileceğini söylüyorlar fakat belki gerçekten doğru değildir.

Herhangi birinin ateşe yaklaşmasına izin vermeyin.

Köpeğimi başka birinin beslemesine asla izin vermem.

Bitişik odada birinin konuştuğunu duyuyorum.

Birinin beni tanımasının oldukça olası olmadığını biliyorum.

Birinin bana yardım edebilmesinin pek olası olmadığını biliyorum.

O, her zaman birinin evinde kira vermeden yaşıyor gibi görünüyor.

Birinin bana yardım etmek için istekli olacağının oldukça olası olmayacağını biliyorum.

Bu başka birinin fikri miydi?

Bu herhangi birinin yapabileceği bir şey değil.

Birinin dirseği sırtıma dokundu.

Birinin odaya girdiğini duydum.

Birinin eşya çaldığını gördüm.

Dillerden herhangi birinin eğitimini yapmadım.

Birinin ününü sürdürmek zordur.

Pencerenin dışında birinin bağırdığını duydum.

İşimi başka birinin yapabileceğini sanmıyorum.

Bunu yapmama birinin yardım edip edemeyeceğini merak ediyorum.

Tom başka birinin gelmek isteyeceğini düşünmüyor.

Birinin çorbasına zehir koyduğunu düşündü.

Birinin kaç yıllık eğitime ihtiyacı var?

Başka birinin karısına içten içe âşık oldum.

Bitişik odada birinin dolaştığını duyuyor musun?

Herhangi birinin beni görebileceğini düşünüyor musun?

İçeriden birinin yardımıyla işlenmiş bir suçtu.

Dil bilgisi bakımından bu cümlede bir hata olmamasına rağmen, birinin onu gerçekten kullanacağından şüpheliyim.

Birinin Tom'u öptüğünü gördüm.

Birinin geldiğini gördüm.

Herhangi birinin evine benzemiyor.

Birinin Tom'un hasta olduğunu söylediğini duydum.

Sence ben tembel miyim yoksa birinin bana emir vermesini mi sevmiyorum?

Birinin Tom'un mutlu olduğunu gerçekten düşündüğünü sanmıyorum.

Birinin Tom'un ne yaptığını fark ettiğini sanmıyorum.

Birinin henüz Tom'a söylediğini sanmıyorum.

Birinin Tom'u durdurmuş olabileceğini sanmıyorum.

Birinin bana anlamsız oyun oynaması canımı sıkıyor.

Tom dışarıda birinin ıslık çaldığını duydu.

Birinin arayacağım.

Onun hikayesi herhangi birinin inanması için çok fazla saçma.

Düşüncelerim birinin tesiri altında gelişmedi.

Kültür birisi birinin öğrendiği her şeyi unuttuktan sonra kalan şeydir.

Tom birinin evine göz kulak oluyor.

Biz birinin evine göz kulak oluyoruz.

Birinin evine göz kulak oluyorum.

Birinin bunu demesini bekliyordum.

Jiro, daha önce birinin önünde hiç ağlamadı, yüksek sesle ağlamaya başladı.

Genel olarak muhabirler birinin mahremiyetine izinsiz girmeye çekinmezler.

CFIT son altı yıldır çarpışmaların sadece üçte birinin üzerinde olduğunu açıklamasına rağmen ölümlerin %53'üne sebep oldu.

Birinin adımı bağırdığını duydum.

Birinin adımı haykırdığını duydum.

Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais