Learn how to use burası in a Turc sentence. Over 100 hand-picked examples.
Burası bir acil.
Translate from Turc to Anglais
Burası Japonya.
Translate from Turc to Anglais
Burası benim doğduğum kasaba.
Translate from Turc to Anglais
Burası benim doğduğum hastane.
Translate from Turc to Anglais
Burası üç yıldızlı bir otel; gecesi üç yüz dolardır.
Translate from Turc to Anglais
Burası benim ilk günlerimi yaşadığım evdir.
Translate from Turc to Anglais
Burası çok sıcak. Klimayı açayım mı?
Translate from Turc to Anglais
Burası tüm sene boyunca soğuk olur.
Translate from Turc to Anglais
Burası tüm sene boyunca soğuktur.
Translate from Turc to Anglais
Burası çok alçak.
Translate from Turc to Anglais
Affedersiniz, burası hangi yerdir.
Translate from Turc to Anglais
Burası çok havasız.
Translate from Turc to Anglais
Affedersiniz, burası dolu mu?
Translate from Turc to Anglais
Burası tam uzun süredir ziyaret etmek istediğim yer.
Translate from Turc to Anglais
Burası benim babamın çalıştığı yer.
Translate from Turc to Anglais
Burası babamın doğduğu yer.
Translate from Turc to Anglais
Burası, onun öğretmenlik yaptığı okul.
Translate from Turc to Anglais
Burası onun sekreter olarak çalıştığı yer.
Translate from Turc to Anglais
Burası onun kendini öldürdüğü yer.
Translate from Turc to Anglais
Bütün geçen hafta boyunca burası kalabalıktı.
Translate from Turc to Anglais
Burası karanlık. Bir el fenerin var mı?
Translate from Turc to Anglais
Burası için mi, yoksa götürmek için mi?
Translate from Turc to Anglais
Burası güzel ve serin.
Translate from Turc to Anglais
Nehrin en derin yeri burası.
Translate from Turc to Anglais
Geceleri burası sessizdir.
Translate from Turc to Anglais
Bu nehrin en derin yeri burası.
Translate from Turc to Anglais
Burası kalmak için çok sıcak.
Translate from Turc to Anglais
Burası her zaman çok kalabalık mı?
Translate from Turc to Anglais
O, burası için mi?
Translate from Turc to Anglais
Burası çok soğuk.
Translate from Turc to Anglais
Burası Tokyo'ya ne kadar uzaklıkta?
Translate from Turc to Anglais
Annenin çalıştığı yer burası mı?
Translate from Turc to Anglais
Dedim ki burası toplantı odası, yatak odası değil.
Translate from Turc to Anglais
Burası şehre ne kadar uzaklıkta?
Translate from Turc to Anglais
Burası evinizden ne kadar uzaklıkta?
Translate from Turc to Anglais
Burası o istasyona ne kadar uzaklıkta?
Translate from Turc to Anglais
Burası o kadar gürültülü ki kendi düşündüğümü duyamıyorum.
Translate from Turc to Anglais
Burası gerçekten karanlık. Bir şey göremiyorum.
Translate from Turc to Anglais
Burası acıyor.
Translate from Turc to Anglais
Burası güvenli.
Translate from Turc to Anglais
Otel burası.
Translate from Turc to Anglais
Burası benim yerim.
Translate from Turc to Anglais
Burası soğuk.
Translate from Turc to Anglais
Burası karanlık.
Translate from Turc to Anglais
Burası güvenli değil.
Translate from Turc to Anglais
Burası tehlikeli.
Translate from Turc to Anglais
Burası harika.
Translate from Turc to Anglais
Burası havasız.
Translate from Turc to Anglais
Çiçekleri niçin aldım? Az önce söylediğin bu mudur? Burası gerçekten gürültülü bu yüzden seni çok iyi duyamadım.
Translate from Turc to Anglais
Olayın meydana geldiği yer burası.
Translate from Turc to Anglais
Burası olayın meydana geldiği yer.
Translate from Turc to Anglais
Burası ilk kez karşılaştığımız unutulmaz yer.
Translate from Turc to Anglais
Burası hastane değil.
Translate from Turc to Anglais
Burası bana ait.
Translate from Turc to Anglais
Burası sen gittiğinden beri aynı değil.
Translate from Turc to Anglais
Burası korkunç canımı acıtıyor.
Burası hâlâ eskisi gibi.
Burası bir üniversiteymiş yaşlı amca öyle dedi.
Burası daha serin.
Onların yeri burası değil.
Burada bir sürü balık yakaladım. Burası büyük bir balıkçılık bölgesi.
Burası dışında, çok basit değil.
Burası Copacabana!
Burası Boston'a ne kadar uzakta?
Yazın burası çok sıcak.
Burası benim evim.
Burası avlanmak için güzel bir yer.
Lütfen daha yüksek sesle konuş. Burası çok gürültülü.
Tom'un yaşadığı yer burası mı?
Yaz aylarında burası çok sıcaktır.
Burası çok şık değil.
Burası bir okul.
Burası yaklaşık 500 yıl önce yapıldı.
Evimiz şu anda burası.
Burası ne kadar soğuk!
Burası bekleme odası değil toplantı odası.
Burası Tom'un odası mı?
Burası benim için güvenli değil.
Affedersiniz ama burası benim koltuğum.
Burası delilerin evi!
Şubatta burası çok soğuk olur.
Burası senin yatak odan.
Burası okula gittiğim yerdir.
Burası da neresi?
Artık evimiz burası.
Burası bir hayli kalabalık. Haydi başka bir yere gidelim.
Burası benim bürom.
Burası senin evin, Tom.
Anlamakta zorlandığım yer işte burası.
Burası zaten cehennem oğlum.
Burası ağrıyor.
Burası niye bu kadar sıcak?
Burası çok sessiz.
Anne, burası neresi?
Burası sıcak mı yoksa sadece bana mı öyle geliyor?
Burası yalnızca erkekler için.
Bildiğimiz gibi burası dünyanın sonu.
Burası eşsiz bir yer.
Benim doğum yerim burası.
Burası senin gibi gençlere göre değil.