Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turc example sentences with "dönüş"

Learn how to use dönüş in a Turc sentence. Over 100 hand-picked examples.

Daha genç günlerimize geri dönüş yoktur.
Translate from Turc to Anglais

Arnavut kaldırımlı dar sokaklarda, eve geri dönüş yolunu asla bulmayacaksın.
Translate from Turc to Anglais

Zürih'ten Boston'a uçmak sekiz saat sürer, ancak dönüş için sadece altı.
Translate from Turc to Anglais

İstasyona geri dönüş uzun bir yol olmasına rağmen, eski vagon yavaş yavaş yaklaştı.
Translate from Turc to Anglais

Oyuncu muhteşem bir dönüş yaptı.
Translate from Turc to Anglais

Yaşam yolunda dönüş yoktur.
Translate from Turc to Anglais

Tom çoğunlukla dönüş sinyalini kullanmayı unutur.
Translate from Turc to Anglais

Tom yaptığı yatırımdan en az yüzde on dönüş umuyordu.
Translate from Turc to Anglais

Bu hükümet gerçekten eskiye dönüş yapıyor.
Translate from Turc to Anglais

Geriye dönüş yok.
Translate from Turc to Anglais

İşte benim dönüş biletim.
Translate from Turc to Anglais

Şimdi geriye dönüş yok.
Translate from Turc to Anglais

Bir gidiş-dönüş bileti aldım.
Translate from Turc to Anglais

Gidiş dönüş bileti aldın mı?
Translate from Turc to Anglais

Osaka'ya bir gidiş dönüş biletim var.
Translate from Turc to Anglais

Tokyo'ya bir gidiş dönüş biletim var.
Translate from Turc to Anglais

O, geri dönüş yolunu bulamadı.
Translate from Turc to Anglais

O, sağa doğru keskin bir dönüş yaptı.
Translate from Turc to Anglais

O, sola keskin bir dönüş yaptı.
Translate from Turc to Anglais

Dönüş çok rahattı.
Translate from Turc to Anglais

Osaka'ya gidiş-dönüş biletim var.
Translate from Turc to Anglais

Arabanın sola dönüş sinyali bozuktu.
Translate from Turc to Anglais

Osaka'ya iki gidiş dönüş bileti, lütfen.
Translate from Turc to Anglais

Boston'a bir gidiş-dönüş bileti aldı.
Translate from Turc to Anglais

Kamyon sola doğru keskin bir dönüş yaptı.
Translate from Turc to Anglais

Gidiş-dönüş için taksi tuttu.
Translate from Turc to Anglais

Araba ani bir dönüş yaptı.
Translate from Turc to Anglais

En kısa zamanda bana dönüş yaparsanız çok sevinirim.
Translate from Turc to Anglais

Kamyon sağa keskin bir dönüş yaptı.
Translate from Turc to Anglais

Gidiş dönüş bilet ücretleri nedir?
Translate from Turc to Anglais

Geri dönüş yok.
Translate from Turc to Anglais

Tom Boston'a bir gidiş dönüş bileti aldı.
Translate from Turc to Anglais

Japonya'ya geri dönüş biletin var mı?
Translate from Turc to Anglais

Yaşamın anlamı Tanrı'ya dönüş değildir.
Translate from Turc to Anglais

Mars'a gitmek üç yıl sürüyor, üç yıl da dönüş, altı yıl.
Translate from Turc to Anglais

Nasıl bir geri dönüş aldınız?
Translate from Turc to Anglais

Biz yanlış bir dönüş yaptık ve kaybolduk.
Translate from Turc to Anglais

Meryem Tom'a kızmıştı ve çağrılarına dönüş yapmadı.
Translate from Turc to Anglais

Bir gidiş-dönüş bileti aldı mı?
Translate from Turc to Anglais

Dün gece otele dönüş yolunu bulmada zorlandım.
Translate from Turc to Anglais

Dün gece otele dönüş yolumu bulmada sıkıntı yaşadım.
Translate from Turc to Anglais

Yanlış bir dönüş yaptın.
Translate from Turc to Anglais

Gidiş dönüş mü? Sadece tek yön.
Translate from Turc to Anglais

O, yüz seksen derecelik bir geri dönüş yaptı.
Translate from Turc to Anglais

O bir geri dönüş yaptı.
Translate from Turc to Anglais

Gelecek hafta benimle eve dönüş dansına gider misin?
Translate from Turc to Anglais

Boston'dan Zürih'e uçuş sekiz saat sürüyor ama dönüş uçuşu altı saatten fazla sürmüyor.
Translate from Turc to Anglais

Şikago'ya gidiş-dönüş bileti istiyorum.
Translate from Turc to Anglais

Dönüş bileti aldın mı?

Yakında işlerin tehlikeli bir dönüş alacağı netleşti.

Onun arabasının sağa dönüş yaptığını gördüm.

Boston'dan New York'a gidiş dönüş bir bilet istiyorum.

Ben geri dönüş tarihini değiştirebilir miyim?

Bir dönüş bileti satın aldım.

Neden bana geri dönüş yapmıyorsunuz arkadaşlar?

Kabine geri dönüş yolunu biliyor musun?

Dönüş yok köprüsü iki Kore'yi ayırıyor.

Dönüş biletinizi bana gösterir misiniz?

Kamyon keskin bir sağa dönüş yaptı.

Ben yanlış bir dönüş yaptım.

"Bir dönüş bileti Paris-Toulouse ..." "Bu 40,37 € olacaktır."

Artık geriye dönüş yok.

Ben mağazada durdum ve dönüş yolumda biraz süt aldım.

Leon'a bir dönüş bileti, lütfen.

Tom eve dönüş yolunda.

Ben kayboldum ve otele geri dönüş yolumu bulmada zor bir zaman geçirdim.

Her gidiş yeri için gidiş dönüş bileti aşağıdaki gibi.

"Tek yön ya da gidiş dönüş?" "Tek yön, lütfen."

Kayıp balıkçı teknesi limana güvenli bir dönüş yapmıştı.

Tom bana iyi bir dönüş yaptı.

Lütfen uygun fiyatlı gidiş-dönüş biletlerini bulmaya çalışın.

Tom dönüş yolunu bulamadı.

Tom kampa dönüş yolunu bulamadı.

Bu beklenmedik bir dönüş.

O size geri dönüş biletleri için para iadesi yapacağı için okulunuz harika.

Dikkat. Yavaşla. 200 metre de tehlikeli dönüş.

Sanırım artık geri dönüş yok.

Eve dönüş yolunu bulamayız gibi görünüyor.

Ona geri dönüş yapmayı unuttu.

Tom bir gidiş-dönüş bileti satın aldı.

Boston'a bir gidiş-dönüş bileti istiyorum.

Sami yanlış bir dönüş yaptı.

Sanırım bir yerde yanlış bir dönüş yaptık.

Sanırım yanlış bir dönüş yaptık.

Eve dönüş yolunu bulabileceğine emin misin?

Tom talebimize henüz geri dönüş yapmadı.

Bu caddede sola dönüş yasaktır.

Bu caddede sola dönüş yoktur.

Bu caddede sola dönüş yapılamaz.

Bana en kısa sürede dönüş yapmanı istiyorum.

Dönüş yolumda bir trafik kazasıyla karşılaştım.

Hayat bir eve dönüş yolculuğudur.

Her şeyin ikincisi yenilgidir ve her dönüş ıspatıdır biraz daha kaybetmişliğin.

O gün belki de hayat yolunda yanlış dönüş yapıp yapmadığımı merak ettiğim ilk gündü.

Bu dönüş öyle topluca değil, ev ev oldu.

Rodos'a gidiş dönüş biletiyse adam başı iki yüz elli avro.

Noelle birlikte kırmızı ete dönüş geliyor.

Marketlerde akşam iş dönüş saatlerinde çok yoğunluk oluyor.

Bileti gidiş-dönüş mü aldın?

O eve dönüş yolundaydı.

Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais