Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turc example sentences with "dönemi"

Learn how to use dönemi in a Turc sentence. Over 39 hand-picked examples.

Kuraklık dönemi ürüne ciddi hasar verdi.
Translate from Turc to Anglais

Uzun bir sıcak hava dönemi geçirdik.
Translate from Turc to Anglais

Uzun bir soğuk hava dönemi geçirdik.
Translate from Turc to Anglais

Marc Rönans Dönemi ile ilgili bir konferans sundu.
Translate from Turc to Anglais

Muhtemelen fosilleşmiş parçalar jura dönemi hayvanlarına aittir.
Translate from Turc to Anglais

Nükleer enerjinin dönemi henüz bitmedi.
Translate from Turc to Anglais

Önümüzdeki dönem, barış ve esenlik dönemi olacaktır.
Translate from Turc to Anglais

Fransız Devrimi 16.Louis dönemi sırasında başladı.
Translate from Turc to Anglais

Bu müze Kelt dönemi kültürel eserlerinin muhteşem bir koleksiyonuna sahiptir.
Translate from Turc to Anglais

Başkan Obama ikinci dönemi kazandı.
Translate from Turc to Anglais

Sıcak hava dönemi burada çok kısadır.
Translate from Turc to Anglais

Bu gelenek Edo dönemi sırasında başladı.
Translate from Turc to Anglais

Fadıl yetişkinlik dönemi boyunca onu yapmaya devam etti.
Translate from Turc to Anglais

Bir uyum dönemi vardı.
Translate from Turc to Anglais

Sami mi? Sadece ergenlik dönemi aşkıydı.
Translate from Turc to Anglais

Bazı ülkeler bin yıllık dönemi saymak için sıra numaralarını kullanırken, diğerleri asıl sayıları kullanarak sayarlar.
Translate from Turc to Anglais

Kimse geçmiş dönemi geri getiremez.
Translate from Turc to Anglais

Tom oldukça zor bir çocukluk dönemi geçirdi.
Translate from Turc to Anglais

Tom oldukça zor bir çocukluk dönemi yaşadı.
Translate from Turc to Anglais

Anadoluspor'da dört yıl aradan sonra ikinci Ali dönemi başlıyor.
Translate from Turc to Anglais

Yeni okul dönemi başlayana kadar çok meşguldüm.
Translate from Turc to Anglais

O zaman senin halkını koruyan büyük önder Mikail görünecek. Ulusun oluşumundan beri hiç görülmemiş bir sıkıntı dönemi olacak. Buradaki halkın – adı kitapta yazılı olanlar – kurtulacak.
Translate from Turc to Anglais

Savaş dönemi sona erdi ve şimdi inşa etme zamanı.
Translate from Turc to Anglais

Refah dönemi hemen yarım başlamayacak.
Translate from Turc to Anglais

Peki bu seçim Türkiye'nin parçalanmış solunda yeni bir dönemi başlatacak mı?
Translate from Turc to Anglais

Bosna-Hersek'te kampanya dönemi sona ererken, medya kuruluşları bunu adil şekilde yayınlıyorlar mı?
Translate from Turc to Anglais

Resmi adaylık dönemi hafta sonu sona eriyor.
Translate from Turc to Anglais

Bu, Duka'nın görevdeki üçüncü dönemi olacak.
Translate from Turc to Anglais

Sizce bölgede bir istikrar dönemi yaşanacak mı?
Translate from Turc to Anglais

Değişim dönemi başlamıştı.
Translate from Turc to Anglais

O dönemi nasıl atlattınız?
Translate from Turc to Anglais

Bir siyasi kargaşa dönemi yakın görünüyor.
Translate from Turc to Anglais

Pandemi dönemi eğitimin aksamasıyla birçok öğrenci Jules Verne'in "İki Yıl Okul Tatili" kitabındaki gibi başıbozuk bir moda girdi.
Translate from Turc to Anglais

En saçma çocukluk dönemi sanrın neydi?
Translate from Turc to Anglais

Darbe dönemi birçok kitap yasaklandı.
Translate from Turc to Anglais

Yılın en sevdiğim dönemi sarı yazdır.
Translate from Turc to Anglais

Ali'nin eleştirmenlerden pek iyi not almayan ilk filmini çıraklık dönemi eseri olarak değerlendirmek isabetli olur.
Translate from Turc to Anglais

Ali'nin yeni romanı gerek oturmuş üslubu, gerek zengin ve ilgi çekici konusuyla tam bir olgunluk dönemi eseri olmuş.
Translate from Turc to Anglais

Bu dönemi finansal olarak atlatabilirim.

Translate from Turc to Anglais