Learn how to use dışa in a Turc sentence. Over 38 hand-picked examples.
Tom JPEG dosyalarını nasıl dışa aktaracağını çözemedi.
Translate from Turc to Anglais
O dışa bağımsız yaşamaktadır.
Translate from Turc to Anglais
Ben dışa dönüğüm.
Translate from Turc to Anglais
Tom dışa dönüktür.
Translate from Turc to Anglais
Sen dışa dönüksün.
Translate from Turc to Anglais
Biz dışa dönüğüz.
Translate from Turc to Anglais
İçe dönükler dışa dönükler kadar yaşamaz mı?
Translate from Turc to Anglais
Tom dışa dönük, değil mi?
Translate from Turc to Anglais
Sen dışa dönük müsün?
Translate from Turc to Anglais
Siyam kedileri dışa dönük olarak bilinirler.
Translate from Turc to Anglais
Siyam kedilerinin dışa dönük olduğu bilinir.
Translate from Turc to Anglais
İçe dönük kimselerin dışa dönük kimselerden daha kısa ömürleri mi var?
Translate from Turc to Anglais
Tom dışa dönük bir kimse.
Translate from Turc to Anglais
Sen bir içe dönük mü yoksa dışa dönük müsün?
Translate from Turc to Anglais
O duygularını çok çabuk dışa vuran biri.
Translate from Turc to Anglais
Ben sadece hayal kırıklığımı dışa vuruyordum.
Translate from Turc to Anglais
Ben sadece hayal kırıklığımı dışa vuruyorum.
Translate from Turc to Anglais
Ben oldukça dışa dönüğüm, sanırım.
Translate from Turc to Anglais
Leyla cesur, mutlu ve dışa dönük bir küçük kızdı.
Translate from Turc to Anglais
Sen çok dışa dönük görünüyorsun.
Translate from Turc to Anglais
Leyla çok dışa dönüktü.
Translate from Turc to Anglais
Bir hayalet içe dönük bir korkunun dışa dönük ve görünür işaretidir.
Translate from Turc to Anglais
Sami fantezilerini dışa vurmak istedi.
Translate from Turc to Anglais
Sami fantezilerini dışa vurdu.
Translate from Turc to Anglais
Tom çok dışa dönük değildi.
Translate from Turc to Anglais
Tom Mary'nin dışa dönük olduğunu söyledi.
Translate from Turc to Anglais
Tom ve Mary ikisi de çok dışa dönük, değil mi?
Translate from Turc to Anglais
Sami, Leyla'yı çok dışa dönük ve akıllı olarak hatırlıyor.
Translate from Turc to Anglais
Sami çok dışa dönük görünüyordu.
Translate from Turc to Anglais
Tom'un dışa dönük olduğunu biliyorum.
Translate from Turc to Anglais
Türkiye özellikle de enerji alanında dışa bağımlı.
Translate from Turc to Anglais
Ülke halkı çok misafirsever ve dışa dönük.
Translate from Turc to Anglais
Enerjide dışa bağımlılık önemli bir ekonomik yük.
Translate from Turc to Anglais
İnsan uzun süre yalnız bir hayat yaşayınca duygularını da dışa yansıtmadan içinde yaşamaya alışır.
Translate from Turc to Anglais
Yas tutucular aileye eşlik ediyor, onların gizli tutmaya çalıştıkları acıyı dışa vuruyorlardı.
Translate from Turc to Anglais
İnsanlara dışa vurdukları hâlleriyle muamele edin. Kalplerinde kalanların muhatabı Tanrı'dır.
Translate from Turc to Anglais
İçteki gözyaşları dışa akandan daha kötüdür.
Translate from Turc to Anglais
Ben genellikle dışa dönük bir adamım.
Translate from Turc to Anglais