Learn how to use dayalı in a Turc sentence. Over 37 hand-picked examples.
Görüşün gerçeğe dayalı değil.
Translate from Turc to Anglais
Onun iddiası gerçeklere dayalı değildi.
Translate from Turc to Anglais
Bizim dünyamız elektrik enerjisine dayalı çalışır.
Translate from Turc to Anglais
Süt ve sebzeye dayalı yaşar.
Translate from Turc to Anglais
Japonlar ağırlıklı olarak pirince dayalı yaşarlar.
Translate from Turc to Anglais
Tom'un kedisi bacağına dayalı kıvrılıp yatmıştı.
Translate from Turc to Anglais
Kanaate dayalı bir karar verdim.
Translate from Turc to Anglais
Maaşın komisyonlara dayalı.
Translate from Turc to Anglais
Kendi çocukluk anılarına dayalı bir roman yazdı.
Translate from Turc to Anglais
Muhtemelen Başbakan, "dinî değerlere dayalı siyaset"i kast ediyordur.
Translate from Turc to Anglais
Her toplumun derin belleğinde, önyargılara dayalı saplantılı bilgiler vardır.
Translate from Turc to Anglais
Ben buraya dünyada Birleşik Devletler ve Müslümanlar arasında yeni bir başlangıç noktası aramak için geldim; biri karşılıklı ilgi ve karşılıklı saygıya dayalı; biri Amerika ve Müslümanın münhasır olmadığı ve rekabet içinde olması gerekmeyen gerçeğine dayalı.Bunun yerine onlar örtüşürler ve ortak prensipleri paylaşırlar - adalet ve ilerleme prensipleri tüm insanların hoşgörü ve haysiyeti.
Translate from Turc to Anglais
Newton'un yer çekimi kanunu organların birbirini çekme tarzıyla ilgili birçok bilimsel deney ve gözlemlere dayalı matematiksel bir anlatımdır.
Translate from Turc to Anglais
1845'e kadar Le Verrier Uranüs gezegeninin hareketiyle ilgilendi. Uranüsün bilim adamlarının onların matematiksel hesaplarına dayalı bir yörüngesi yoktu.
Translate from Turc to Anglais
Kanaate dayalı bir karardı.
Translate from Turc to Anglais
Joseph Conrad Belçika Kongo'da kendi kişisel deneyime kısmen dayalı olarak "Heart of Darkness"'ı yazdı.
Translate from Turc to Anglais
Ortak çalışmaya dayalı bir çabaydı.
Translate from Turc to Anglais
Onun tek hataya dayalı her eylemini eleştiremezsin.
Translate from Turc to Anglais
Söylenti gerçeklere dayalı değildi.
Translate from Turc to Anglais
Teosofi Tanrı ve ruhun doğasında mistik anlayışa dayalı bir inanç sistemidir.
Translate from Turc to Anglais
Toplam dürüstlüğe dayalı bir ilişki başarısızlığa mahkûmdur.
Translate from Turc to Anglais
Size selamlarımı sunuyor, aramızda dostluğa dayalı bir barış ve huzur ortamı olmasını temenni ediyorum.
Translate from Turc to Anglais
Biz bazen eylemlerine dayalı olarak diğerlerini yargılarız.
Translate from Turc to Anglais
Hiçbir şey korkuya dayalı saygıdan daha aşağılık değildir.
Translate from Turc to Anglais
Bu film bir romana dayalı.
Translate from Turc to Anglais
Hikayenin kendi deneyimlerine dayalı olduğuna dair bir kanıt yoktur.
Translate from Turc to Anglais
1917 yılında, Albert Einstein Genel Görelilik Teorisine dayalı evrenin bir açıklamasını önerdi.
Translate from Turc to Anglais
Her şey paraya dayalı olmamalıdır.
Translate from Turc to Anglais
Karı koca arasındaki ilişki aşka dayalı olmalıdır.
Translate from Turc to Anglais
O ankete dayalı sonuçlarını çıkardı.
Translate from Turc to Anglais
Düşünmek için zamanım yoktu. Kanaate dayalı karar almak zorundaydım.
Translate from Turc to Anglais
Varsayımlarınız neye dayalı?
Translate from Turc to Anglais
Tom beden gücüne dayalı bir işte çalışıyor.
Translate from Turc to Anglais
Bu çatışma çok uzun bir geçmişe dayalı.
Translate from Turc to Anglais
Bu, işbirliğine dayalı bir ortaklık mı?
Go karşılıklı mücadele ve alan hakimiyetine dayalı bir oyundur.
Putin'in gerçekten istediği şey eşit muameleye dayalı bir saygı.