Learn how to use doğuştan in a Turc sentence. Over 64 hand-picked examples.
Doğuştan Fransızdır.
Translate from Turc to Anglais
Mariah Carey'in en büyük doğuştan yeteneği, onun sesidir.
Translate from Turc to Anglais
O, bir doğuştan sanatçı.
Translate from Turc to Anglais
Tüm insanlar doğuştan eşittir.
Translate from Turc to Anglais
Senin müziğe doğuştan yeteneğin var.
Translate from Turc to Anglais
Ben doğuştan iyimserim.
Translate from Turc to Anglais
O, doğuştan bir Amerikalıdır.
Translate from Turc to Anglais
Onun oğlunun müziğe doğuştan yeteneği var.
Translate from Turc to Anglais
O, doğuştan bir şairdir.
Translate from Turc to Anglais
Onun doğuştan yetenekleri var.
Translate from Turc to Anglais
O, doğuştan görme özürlüdür.
Translate from Turc to Anglais
Kent doğuştan liderdir.
Translate from Turc to Anglais
Erkek kardeşimin resim için doğuştan yeteneği var.
Translate from Turc to Anglais
Henry James doğuştan bir Amerikalıdır.
Translate from Turc to Anglais
Doğuştan oldukça uysal bir adam.
Translate from Turc to Anglais
O doğuştan bir sanatçı.
Translate from Turc to Anglais
O doğuştan Alman.
Translate from Turc to Anglais
Deneyim ve yetenek doğuştan mı gelir yoksa sonradan mı kazanılır?
Translate from Turc to Anglais
O, doğuştan İngilizce konuşan biridir.
Translate from Turc to Anglais
O doğuştan Japon.
Translate from Turc to Anglais
O doğuştan iyi bir hafızasıya sahip.
Translate from Turc to Anglais
Tom doğuştan kördü.
Translate from Turc to Anglais
O doğuştan özürlü.
Translate from Turc to Anglais
Tom doğuştan sanatçı.
Translate from Turc to Anglais
Eskiden cinsiyetin doğuştan kazanıldığını savunanlardandım, ama artık ikili cinsiyet sistemine çok karşıyım.
Translate from Turc to Anglais
Doğuştan sanatçı.
Translate from Turc to Anglais
Doğuştan Londralı.
Translate from Turc to Anglais
Tom doğuştan atlet.
Translate from Turc to Anglais
Tom doğuştan sporcu.
Translate from Turc to Anglais
Tom bir doğuştan öğremen.
Translate from Turc to Anglais
Tom doğuştan kör değildi.
Translate from Turc to Anglais
Tom doğuştan liderdir.
Translate from Turc to Anglais
O doğuştan cömert bir kişidir.
Translate from Turc to Anglais
Kız doğuştan kör.
Translate from Turc to Anglais
Doğuştan Japonca bilen biri, İngilizcenin öğrenmek için zor olduğunu düşünür mü?
Translate from Turc to Anglais
O doğuştan sanatçı.
Translate from Turc to Anglais
Kediler doğuştan avcılardır.
Translate from Turc to Anglais
Doğuştan Fransızdır ama o şimdi bir ABD vatandaşı.
Translate from Turc to Anglais
Küçük çocukların bile neyin adil olduğu ve neyin olmadığı konusunda doğuştan gelen bir duyusu vardır.
Translate from Turc to Anglais
Kojin Kudo bir doğuştan şairdir.
Translate from Turc to Anglais
O, doğuştan müzisyen.
Translate from Turc to Anglais
Sonuçta, "kadınsılık" bir kadının doğuştan sahip olduğu bir şey, göstermek için bir çaba sarf etmesine gerek yok ve öyle de bir özellik ki bilinçli olarak saklanmaya çalışılsa bile boşa çıkardı.
Translate from Turc to Anglais
O doğuştan kördü.
Translate from Turc to Anglais
Tom bir doğuştan şair.
Translate from Turc to Anglais
Ben doğuştan Japonca konuşan bir kadınım. Ancak durum böyle olmasına rağmen, yazarken veya konuşurken bazen hâlâ küçük hatalar yapıyorum.
Translate from Turc to Anglais
O doğuştan İtalyandır.
Translate from Turc to Anglais
Tom doğuştan iyimserdir.
Translate from Turc to Anglais
Tom doğuştan kör oldu.
Translate from Turc to Anglais
Sami doğuştan kumarbazdı.
Translate from Turc to Anglais
Tom, Mary'nin doğuştan sarışın olmadığını düşündü.
Sanırım Tom doğuştan Fransızca bilen biri gibi geliyor.
Sen doğuştan bir lidersin.
Mary'nin saçı doğuştan kıvırcık.
Sence insanlar doğuştan iyi midir?
Tom'un doğuştan bahtı kara.
Tom doğuştan kabiliyetli bir müzisyen.
Etrafı karanlıkla kaplı. O, doğuştan kör.
O, doğuştan bir Esperantist.
Doğuştan gelen bir kusurumuz var. Hepimiz mutlu olmak için dünyaya geldiğimizi sanıyoruz.
Eğitim her çocuğun doğuştan hakkıdır.
Hiç kimse kendi ana dilini bile doğuştan konuşamaz.
William, ekibine hedeflerine ulaşmaları için ilham veren doğuştan bir liderdir.
Ben doğuştan bir sanatçıyım.
Esperantoyu doğuştan konuşan olan yaklaşık bin kişi var!