Learn how to use duman in a Turc sentence. Over 82 hand-picked examples.
Elektronik sigaradan çıkan duman miktarı hiç fena değil.
Translate from Turc to Anglais
Ateş olmayan yerden duman çıkmaz.
Translate from Turc to Anglais
Tren hareket ederken havaya siyah duman bulutları püskürttü.
Translate from Turc to Anglais
Volkan dışarıya alev ve duman fışkırtıyor.
Translate from Turc to Anglais
Duman ortaya çıktı.
Translate from Turc to Anglais
Uzakta duman gördük.
Translate from Turc to Anglais
Duman gözlerimizi sulandırdı.
Translate from Turc to Anglais
Duman havada yükseliyor.
Translate from Turc to Anglais
Şehrimiz duman kaplıydı.
Translate from Turc to Anglais
Barbekü yaparsak benim için sorun değil fakat gözlerime duman kaçtığında ondan hoşlanmıyorum.
Translate from Turc to Anglais
Duman sürüklendi.
Translate from Turc to Anglais
Asansörde duman kokusu alıyorum.
Translate from Turc to Anglais
Duman bacadan boşaldı.
Translate from Turc to Anglais
Duman bacadan yükseliyor.
Translate from Turc to Anglais
Bacadan siyah duman çıktı.
Translate from Turc to Anglais
Sanırım duman kokusu alıyorum.
Translate from Turc to Anglais
Biraz duman gördüm.
Translate from Turc to Anglais
Duman bacadan dışarı boşaldı.
Translate from Turc to Anglais
Duman kokusu alıyorum.
Translate from Turc to Anglais
Duman rüzgarla birlikte yok oldu.
Translate from Turc to Anglais
O duman nereden geliyor?
Translate from Turc to Anglais
Yangından sonra, duman kokusu günlerce havada kaldı.
Translate from Turc to Anglais
Oda duman doluydu.
Translate from Turc to Anglais
Baca kara duman püskürtüyor.
Translate from Turc to Anglais
Duman dedektörleri tavana monte edilmelidir.
Translate from Turc to Anglais
Duman seni rahatsız ediyor mu?
Translate from Turc to Anglais
Arabamızda ters giden bir şey olmalı; motordan duman çıkıyor.
Translate from Turc to Anglais
Duman, Tom'un odasından geliyordu.
Translate from Turc to Anglais
Duman kokusu alıyor musun?
Translate from Turc to Anglais
Motor hararet yaptı ve şimdi duman yayıyor.
Translate from Turc to Anglais
Ateş olan yerden duman çıkar.
Translate from Turc to Anglais
Tom Mary'nin yüzüne duman üfledi.
Translate from Turc to Anglais
Tom duman nedeniyle öksürüyordu.
Translate from Turc to Anglais
İlin üzerindeki bir duman bulutu var.
Translate from Turc to Anglais
Güney İtalyan adası Sicilya büyük bir duman ve kül bulutuyla kaplandı.
Translate from Turc to Anglais
Herhangi biri duman kokusu alıyor mu?
Translate from Turc to Anglais
Lanet olsun! Sen bana duman attırdın!
Translate from Turc to Anglais
Yangından sonra, havadaki duman kokusu günlerce sürdü.
Translate from Turc to Anglais
Onun purosundan bir duman halkası havaya doğru uçtu.
Translate from Turc to Anglais
Duman havaya yükseldi.
Translate from Turc to Anglais
Hava duman tarafından karartıldı.
Translate from Turc to Anglais
Hükümet aslında skandalı örtbas etmede başarılı oluncaya kadar hâlâ kaç tane duman bombası atılmak zorunda?
Translate from Turc to Anglais
Duman pencereden dışarı geliyordu.
Translate from Turc to Anglais
Oda o kadar duman doluydu ki zorlukla nefes alabildim.
Translate from Turc to Anglais
Etna, Sicilya göğüne lav ve duman göndererek püskürdü.
Translate from Turc to Anglais
Duman mutfaktan dışarı geliyor.
Translate from Turc to Anglais
Onun konuşması duman ve aynalardan başka bir şey değildir.
Translate from Turc to Anglais
Duman ateş olmadan üretilebilir.
Translate from Turc to Anglais
Duman bacadan dışarı çıkıyor.
Translate from Turc to Anglais
Duman Dan'ın odasından geliyordu.
Duman onu boğuyordu.
Büyücünün duman ve aynalar kullanması ayrıntılı bir cepheydi.
Pencerelerden siyah duman dökülüyordu.
Pencerelerden siyah duman akıyordu.
Bacadan duman yükseliyordu.
Tom duman kokuyordu.
Ne yazık ki duman soluma nedeniyle öldü.
Duman inanılmaz derecede yoğundu.
Leyla duman solumaktan öldü.
Ateşsiz duman olmaz.
Ateşsiz duman da çıkabilir.
Duman ateş olmadan da çıkabilir.
Tom bana duman attırdı.
Bir sürü duman vardı.
Ufuk üzerinde bir duman yığını görüyorum.
Burada çok fazla duman var.
Duman alarmı ötüp duruyor.
Baca eğri de olsa duman doğru çıkar.
O, duman tütmez.
Ortalık duman altı olmuş.
Sarhoş adam ortalığı duman etti.
Ondan sonra bütün insanların üzerine Ruhum'u dökeceğim. Oğullarınız, kızlarınız peygamberlikte bulunacaklar. Yaşlılarınız düşler, gençleriniz görümler görecek. O günler kadın, erkek kullarınızın üzerine de Ruhum'u dökeceğim. Göklerde ve yeryüzünde, kan, ateş ve duman sütunlarından belirtiler göstereceğim. RAB'bin büyük ve korkunç günü gelmeden önce güneş kararacak, ay kan rengine dönecek. O zaman RAB'bi adıyla çağıran herkes kurtulacak.
Bir duman görüyorum.
Bu yüzden, bence duman olup gidecek! diyor.
Bacası duman çıkarmıyor.
Kimse duman koklayabilir mi?
Bar öylesine duman altı olmuştu ki gözlerimde batma hissi olmaya başladı.
Asansörde burnuma duman kokusu geldi.
Duman gazları burada yoğuştuğu için tünelin havalandırılması önemlidir.
Tom yüzüme duman üfledi.
Duman, Lukas’ın yönünde hareket ediyor.
Arabanın egzozundan çok fazla duman çıkıyordu.