Learn how to use evrenin in a Turc sentence. Over 47 hand-picked examples.
Matematik, yarın kalkarsan ve evrenin gittiğini keşfedersen yapmaya devam edebileceğin, bilimin bir parçasıdır.
Translate from Turc to Anglais
Birçok gökbilimci evrenin sonsuza dek büyümeye devam edeceğini varsayıyor.
Translate from Turc to Anglais
Dünyamız evrenin sadece küçük bir parçasıdır.
Translate from Turc to Anglais
Tom kendine Evrenin Sahibi adını koydu.
Translate from Turc to Anglais
Matematik, evrenin dilidir.
Translate from Turc to Anglais
Evrenin küçük bir ateş topu olarak başladığına inanıyor musun?
Translate from Turc to Anglais
Bilimci evrenin yapısı üzerine bir ders verdi.
Translate from Turc to Anglais
Kendini evrenin merkezi olarak görür.
Translate from Turc to Anglais
Kendini evrenin merkezi olarak düşünür.
Translate from Turc to Anglais
Evrenin merkezi dünya değildir.
Translate from Turc to Anglais
Dünya, evrenin merkezi değildir.
Translate from Turc to Anglais
Evrenin sonunun ötesinde ne var?
Translate from Turc to Anglais
Evrenin sonunun ötesinde ne bulunabilir?
Translate from Turc to Anglais
Kopernik zamanında birçok gök bilimci,1000 yıldan daha fazla süre önce Yunan gök bilimci Batlamyus tarafından geliştirilen teoriye inanıyordu. Batlamyus'a göre Dünya evrenin merkeziydi ve hareketsizdi. Batlamyus, diğer bütün gök cisimlerinin Dünya etrafında karmaşık bir düzende hareket ettiğine inanıyordu.
Translate from Turc to Anglais
Araştırmacılar evrenin farklı bir bölümüne girmek için kapı kullanırlar.
Translate from Turc to Anglais
Kadın Evrenin gerçekten büyük olduğunu bilmiyordu ve o onun küçük bir parçasından başka bir şey değil.
Translate from Turc to Anglais
Plaja gittiğin zaman okyanusta bulunan evrenin sınırsızlığını görürsün.
Translate from Turc to Anglais
Evrenin genişlemesi hızlanıyor.
Translate from Turc to Anglais
Dan evrenin merkezi olduğuna inanıyor.
Translate from Turc to Anglais
Milattan önce 384 ve 322 yılları arasında yaşamış olan Aristo, Dünya'nın yuvarlak olduğuna inanıyordu. Dünya'nın evrenin merkezi olduğu; Güneş'in, Ay'ın ve bütün sabit yıldızların da onun çevresinde döndüğü görüşündeydi.
Translate from Turc to Anglais
Tom kendisinin evrenin merkezi olduğunu düşünür.
Translate from Turc to Anglais
Dünyamız evrenin sadece küçük bir parçası.
Translate from Turc to Anglais
1543'te Nicolaus Copernicus Güneş'in, evrenin merkezinde bulunduğunu ileri sürdü.
Translate from Turc to Anglais
Bir zamanlar dünyanın evrenin merkezi olduğuna inanılıyordu.
Translate from Turc to Anglais
Dünyanın evrenin merkezi olmadığını bilmelisin.
Translate from Turc to Anglais
O, evrenin merkezi olduğunu düşünüyor.
Translate from Turc to Anglais
Evrenin kökeni nedir?
Translate from Turc to Anglais
1917 yılında, Albert Einstein Genel Görelilik Teorisine dayalı evrenin bir açıklamasını önerdi.
Translate from Turc to Anglais
Evrenin yaşı nedir?
Translate from Turc to Anglais
Evrenin boyutu hayal edilemez.
Translate from Turc to Anglais
Aristo dünya'nın evrenin merkezi olduğuna inanıyordu.
Translate from Turc to Anglais
Tom evrenin merkezi olduğuna inanıyor gibi görünüyor.
Translate from Turc to Anglais
Dünyamız yalnızca evrenin küçük bir parçasıdır.
Translate from Turc to Anglais
Uzun zaman önce, onlar dünya'nın evrenin merkezi olduğuna inanıyordu.
Translate from Turc to Anglais
Plato evrenin üçgenlerden yapıldığını düşündü.
Translate from Turc to Anglais
Evrenin bir tür hologram olduğunu düşünüyorlar.
Kuantum fiziği böylece evrenin temel bir birliğini ortaya koyar.
Bütün filozoflar evrenin sonsuzluğunun gerçek olduğunu düşünmez.
Ahlaki evrenin yayı uzun, ancak adalete doğru eğilir.
Pastafaryanlar evrenin, çok sarhoşken Uçan Spagetti Canavarı tarafından yaratıldığına inanırlar.
Evrenin büyüklüğü ne kadar?
Evrenin kökenleri nedir?
Tom evrenin gerçekten on bir boyutlu olduğuna inanıyor.
Bir zamanlar Dünya'nın evrenin merkezi olduğuna inanılıyordu.
Matematik evrenin dilidir.
Rahat bir nefes alırız diye evrenin ödü kopuyor resmen.
Bütün dinler eşit derecede doğrudur, çünkü hepsi yanlıştır. Evrenin sırlarına sadece ben sahibim.