Learn how to use faydası in a Turc sentence. Over 100 hand-picked examples.
Onu ikna etmeye çalışmanın faydası olmadığını düşünüyorum.
Translate from Turc to Anglais
Sanırım onu ikna etmeye çalışmanın bir faydası yok.
Translate from Turc to Anglais
Onun yardımını istemenin faydası yok.
Translate from Turc to Anglais
Ben makinenin faydası olmadığını anladım.
Translate from Turc to Anglais
Beklemenin bir faydası yok.
Translate from Turc to Anglais
Bilmeceyi çözmeye çalışmanın faydası yok.
Translate from Turc to Anglais
Sert oynamanın bir faydası yok.
Translate from Turc to Anglais
Söyleyecek başka bir şeyin yoksa bana "Merhaba, nasılsın?" demenin hiçbir faydası yok.
Translate from Turc to Anglais
Çok sinirliyken iyiyle kötüyü ayırmaya çalışmanın bir faydası yoktur.
Translate from Turc to Anglais
Yeni yolun tepede yaşayan insanlara faydası olacaktır.
Translate from Turc to Anglais
Kendinizi bağışlamanızın faydası yok.
Translate from Turc to Anglais
Böylesine kitapları okumanın faydası nedir.
Translate from Turc to Anglais
Böyle bir kitabı okumanın faydası yok.
Translate from Turc to Anglais
Paramız olmadığı için bir tatil düşünmenin faydası yok.
Translate from Turc to Anglais
Japon edebiyatını ona tanıtmaya çalışmanın bir faydası yok.
Translate from Turc to Anglais
Bir şey denemenin faydası yok.
Translate from Turc to Anglais
Onunla tartışmanın faydası yok.
Translate from Turc to Anglais
Ne faydası var?
Translate from Turc to Anglais
Oraya gitmenin faydası yok.
Translate from Turc to Anglais
Şikâyet etmenin bir faydası yok.
Translate from Turc to Anglais
Tekrar denemenin faydası yok.
Translate from Turc to Anglais
Direnmenizin faydası yok.
Translate from Turc to Anglais
Endişelenmenin faydası ne?
Translate from Turc to Anglais
Onun hakkında konuşmanın faydası yok.
Translate from Turc to Anglais
Bunu yapmanın faydası nedir?
Translate from Turc to Anglais
Bu yasanın yoksullara faydası olacaktır.
Translate from Turc to Anglais
Onunla konuşmanın faydası yok.
Translate from Turc to Anglais
Ona nasihat etmenin faydası yok.
Translate from Turc to Anglais
Ondan yardım istemenin faydası yok.
Translate from Turc to Anglais
Benden para istemenin faydası yok.
Translate from Turc to Anglais
Bir şey bilmiyormuşsun gibi davranmanın bir faydası yok.
Translate from Turc to Anglais
Ona tekrar rica etmenin faydası yok.
Translate from Turc to Anglais
Faydası yok.
Translate from Turc to Anglais
Onun hakkında tartışmanın faydası yok.
Translate from Turc to Anglais
Kaçmaya çalışmanın faydası yok.
Translate from Turc to Anglais
Karşı koymanın faydası yok.
Translate from Turc to Anglais
Lütfen para üstünü hemen sayınız. Daha sonra şikayet etmenin faydası olmaz.
Translate from Turc to Anglais
Bu sözlüğün hiç faydası yok.
Translate from Turc to Anglais
İlacın bana hiç faydası olmadı.
Translate from Turc to Anglais
Onu ikna etmeye çalışmanın faydası yok.
Translate from Turc to Anglais
Onu şimdi tamir etmeye çalışmanın bir faydası yok.
Translate from Turc to Anglais
Onun gelmesini beklemenin faydası yok.
Translate from Turc to Anglais
Bir kamera almanın bir faydası yok.
Translate from Turc to Anglais
Dergileri okumanın faydası nedir?
Translate from Turc to Anglais
Konu hakkında onunla tartışmanın bir faydası yok.
Translate from Turc to Anglais
Bu ilacın gerçekten bana bir faydası olacak mı?
Translate from Turc to Anglais
Daha fazla beklemenin hiçbir faydası olmadığını anladı.
Translate from Turc to Anglais
Bana oyun oynamaya çalışmanızın faydası yok.
Translate from Turc to Anglais
Bu sorunu çözmeye çalışmanın faydası yok.
Banyo havlum ıslaktı, bu yüzden faydası yoktu.
Artık onu beklemenin faydası yok.
Onu planından vazgeçirmeye çalışmanın faydası yok.
Kalabalıkta onu bulmaya çalışmanın faydası yok.
Size faydası yok.
Şikayet etmenin faydası yok.
Bunun sana faydası olmaz.
Bunun bana çok faydası oldu.
Tom'la konuşmanın faydası yok.
Tom'u ikna etmeye çalışmanın faydası yok.
Gözümü korkutmaya çalışmanın faydası yok.
Bu tür bir kitabın bize bir faydası yok.
Tom'u ikna etmeye çalışmanın bir faydası yok.
İnanmadığın şeylere inandığım için, beni inandırma numarası yapmanın faydası yok!
Kendimi kandırmanın faydası yok.
Gelsem bile, bunun ne faydası olacak ki?
Bunu daha fazla tartışmanın bir faydası olduğunu sanmıyorum.
Matematiğin ne faydası var?
Tartışmanın faydası yok.
Onların bana faydası yok.
Onun bana faydası yok.
Bunun senin için ne faydası olacak?
Beni ikna etmeye çalışmanın faydası yok.
Onu inkar etmeye çalışmanın faydası yok.
Çocuğu ikna etmeye çalışmanın faydası yok.
Onunla tartışmaya çalışmanın faydası yok.
Bunu inkâr etmenin faydası yok.
Denesem bile, yine de faydası yok.
Nefesini harcama. Onunla konuşmanın hiçbir faydası yok.
Bunun bana ne faydası olacak?
Artık kaza için onu suçlamanın bir faydası yok.
Benimle konuşmanın faydası yok.
Telaş etmenin bir faydası olmayacak.
Şimdi bu konuda şikayet etmenin hiçbir faydası olmazdı.
Bunun bize herhangi bir faydası yok.
Bunun sizin için herhangi bir faydası var mı?
Onun size faydası olacağından emin değilim.
Artık onu beklemenin hiçbir faydası yok.
Artık onlarla konuşmanın faydası yok.
Konuşmanın faydası nedir?
İçine dolduracak bir şeyin yoksa, bir bardağın ne faydası var?
Güzel olmanın bir sürü faydası vardır.
Endişelenmenin faydası olmayacak.
Fransızca konuşamıyor gibi davranmanın faydası yok.
Hiçbir şeyin faydası olmayacak.
Meseleyi daha fazla tartışmanın faydası yok.
Yakınmanın faydası yok.
Yardım için bağırmanın faydası yok. Hiç kimse seni duymayacak.
Beni korkutmaya çalışmanın faydası yok.
Eğer çalışmayacaksan okula gitmenin bir faydası yok.
Kaderle kavga etmenin faydası yoktur.