Learn how to use fikirden in a Turc sentence. Over 23 hand-picked examples.
George'un bu fikirden hoşlanıp hoşlanmayacağından emin değilim.
Translate from Turc to Anglais
Tom senin fikirden hoşlanacağını düşünmedi.
Translate from Turc to Anglais
O, fikirden vazgeçti.
Translate from Turc to Anglais
James Madison fikirden nefret ediyordu.
Translate from Turc to Anglais
Sanırın o fikirden vazgeçmemin zamanıdır.
Translate from Turc to Anglais
Cevap ana fikirden uzaktır.
Translate from Turc to Anglais
O fikirden vazgeç.
Translate from Turc to Anglais
Fikirden vazgeçmesi için onu ikna ettim.
Translate from Turc to Anglais
Tom fikirden vazgeçti.
Translate from Turc to Anglais
Bu fikirden tamamen vazgeçmelisin.
Translate from Turc to Anglais
Başlangıçta bu fikirden hoşlanmamıştın ama şimdi memnun görünüyorsun.
Translate from Turc to Anglais
Böyle bir sabit fikirden kurtulsak iyi olur.
Translate from Turc to Anglais
Tom'un bu fikirden hoşlanıp hoşlanmayacağından emin değilim.
Translate from Turc to Anglais
Fikirden nefret ediyorsun, değil mi?
Translate from Turc to Anglais
Gerçekten o fikirden nefret ediyor musun?
Translate from Turc to Anglais
O fikirden nefret ediyorum.
Translate from Turc to Anglais
Başkan pratik olmadığı için fikirden vazgeçti.
Translate from Turc to Anglais
Victor Hugo'nun da söylediği gibi: "Dünyada, zamanı gelmiş bir fikirden daha güçlü olan hiçbir şey yoktur."
Translate from Turc to Anglais
Tom fikirden memnundu.
Translate from Turc to Anglais
Tom fikirden nefret etti.
Translate from Turc to Anglais
Her şeyi göz önünde bulundurarak, fikirden vazgeçmeye kararımı verdim.
Translate from Turc to Anglais
Fikirden nefret ettim.
Translate from Turc to Anglais
Fikirden tamamen vazgeçmedim.
Translate from Turc to Anglais