Learn how to use göç in a Turc sentence. Over 61 hand-picked examples.
Ölüm iki şeyden biridir.O ya ölümlülüktür, ve ölüler herhangi bir şeyin bilincinde değildir; ya da bize söylenildiği gibi, gerçekten bir değişikliktir: ruhun bu yerden ötekine göç etmesidir.
Translate from Turc to Anglais
Amerika'ya göç edecekler.
Translate from Turc to Anglais
Kuğular buradan Florida'ya göç ederler.
Translate from Turc to Anglais
Portekiz göç veren bir ülkedir.
Translate from Turc to Anglais
Kanada'ya göç etmeyeceğim.
Translate from Turc to Anglais
Koum'un ailesi Ukrayna'dan Amerika Birleşik Devletlerine göç ettikten sonra yemek fişlerine güvenmek zorundaydı.
Translate from Turc to Anglais
Göç eden leyleklerden medet umuyorum.
Translate from Turc to Anglais
Ülkemize ne zaman göç ettiniz?
Translate from Turc to Anglais
Kuşların neden göç ettiğini merak ediyorum.
Translate from Turc to Anglais
Tom otuz yaşındayken Avustralya'ya göç etti.
Translate from Turc to Anglais
Sonbaharda birçok kuş güneye göç eder.
Translate from Turc to Anglais
Bu kuşlar kışın Kuzey Afrika'ya göç ederler.
Translate from Turc to Anglais
Göç eden kuşlar güneye uçuyorlar.
Translate from Turc to Anglais
Ailesi kırk yıl önce anavatanından Brezilya'ya göç etti.
Translate from Turc to Anglais
Afrika bir göç kıtasıdır.
Translate from Turc to Anglais
Avustralya'ya göç etmeyi planlıyorum.
Translate from Turc to Anglais
Tom 2013 yılında Avustralya'ya göç etti.
Translate from Turc to Anglais
Tom ve ailesi Avustralya'ya göç ettiler.
Translate from Turc to Anglais
O Avustralya'ya göç etti.
Translate from Turc to Anglais
Kırlangıçlar sıcak iklime göç ederler.
Translate from Turc to Anglais
Ben Lojbanistan'da doğup büyüdüm bu nedenle benim ana dilim Lojban oldu ama ben ailemle birlikte Blueberryland'e göç ettim, bu yüzden benim benimsediğim dil İnterlingua oldu.
Translate from Turc to Anglais
Göç kısıtlanmıştır.
Translate from Turc to Anglais
Winston bir faniydi ama gençlik yıllarında Mars kolonisi Barsoom'a göç etti.
Translate from Turc to Anglais
O daha iyi bir yaşam aramak üzere Brezilya'ya göç etti.
Translate from Turc to Anglais
Kendimizi göç ofisine tanıtalım.
Translate from Turc to Anglais
Amerika göç alan bir kıtadır.
Translate from Turc to Anglais
Dedem kırk dokuz yaşında iken Brezilya'ya göç etti.
Translate from Turc to Anglais
Onun ailesi Amerika Birleşik Devletleri'ne göç etti.
Translate from Turc to Anglais
Avustralya'ya göç etmek istiyorum.
Translate from Turc to Anglais
Göç ile ilgili kaygı Büyük Britanya'nın Avrupa birliğinden ayrılmak için oy verme nedenlerinden biridir.
Translate from Turc to Anglais
Birçok Pasifik halkları, Polinezya Maorilerin vatanı Yeni Zelanda'ya göç ederler.
Translate from Turc to Anglais
Onlar Amerika Birleşik Devletleri'ne göç edecekler.
Translate from Turc to Anglais
İsviçre göç politikasını sertleştirdi.
Translate from Turc to Anglais
Onun zengin olması gerekir: Göç etmeden önce her fırsatı vardı.
Translate from Turc to Anglais
Bazı kuşlar kışın daha sıcak bölgelere göç ederler.
Translate from Turc to Anglais
O yirmi yaşındayken göç etti.
Translate from Turc to Anglais
Ülkenin yaşlanan nüfusunu telafi etmek için, hükümet doğum ve göç oranlarını önemli ölçüde artırmak için adımlar atmaya karar verdi.
Translate from Turc to Anglais
Boş noktalar haritalardan kayboldu. Onlar tarih kitaplarına göç ettiler.
Translate from Turc to Anglais
Karibu her yıl 5000 kilometreye kadar göç eder.
Translate from Turc to Anglais
BM'nin 2015 yılında yaptığı bir ankete göre Rusya, çok sayıda göçmen ve göç veren az sayıda ülkelerden biridir.
Tom Avustralya'ya göç etti.
Yasadışı göç, bu ülkede ciddi bir sorundur.
Bu ülkede bir hayli ciddi sorunlar var. Yasadışı göç onlardan biri değil.
Tom'un anne ve babası Avustralya'dan göç ettiler.
Yasadışı göç ciddi bir sorundur.
1989 yılında annem, babam ve ben Kaliforniya'ya göç ettik.
En büyük göç akışı, Germen halkının İskandinav şubesinden geldi ve İskandinav şubesine aitti.
Kırlangıçlar göç ediyor.
1. Kesinlikle göç etmemek.
Kanada'ya göç etmeyeceğiz.
Tom, Avustralya'ya göç etti.
İstanbul göç nedeniyle büyük bir köy hâline geldi.
İnsanlığı tehdit eden yoksulluk, terörizm, İslam düşmanlığı, ırkçılık, göç, savaş, hastalık ve çeşitli çatışmalardan kaynaklanan sorunların üstesinden, ancak küresel işbirliğiyle gelinebilir.
İki yetkili, yasadışı göç konusunda da görüştü.
Söz konusu ikinci özellik ise kitlesel göç.
Z kuşağında depresyon ve intihar oranlarının artışında etkili olan faktörler arasında sosyal medya kullanımı, haberlerde iklim değişikliği, göç ve toplu katliamlar gibi negatif olayların başrol oynaması ve ailelerin ve yetkililerin ölüm için intiharın bir seçenek olması yönündeki hoşgörüsü yer alıyor.
İnsanlar birçok sebepten dolayı kendi ülkelerinden göç ediyorlar.
Lajos, Cezayir'e göç etti.
Cezayir'e göç etti.
Yüz üçüncü (103) odada göç kaydınızı yapmalısınız.
Göç etmeyi düşünür müsün?