Learn how to use görmez in a Turc sentence. Over 76 hand-picked examples.
Onu görür görmez gülmekten kırıldım.
Translate from Turc to Anglais
Köpeği görür görmez kedi kaçtı.
Translate from Turc to Anglais
O, beni görür görmez ağlamaya başladı.
Translate from Turc to Anglais
O beni görür görmez ağlamaya başladı.
Translate from Turc to Anglais
Görür görmez Mary'yi tanıdım.
Translate from Turc to Anglais
Tom soyguncunun bıçağını görür görmez korktu.
Translate from Turc to Anglais
Tom, Mary'yi çok görmez.
Translate from Turc to Anglais
O beni görür görmez, gözyaşlarına boğuldu.
Translate from Turc to Anglais
O, onu görür görmez rengi soldu.
Translate from Turc to Anglais
Görür görmez onu tanıdım.
Translate from Turc to Anglais
Beni görür görmez gözyaşlarına boğuldu.
Translate from Turc to Anglais
Çocuk annesini görür görmez, ağlamayı kesti.
Translate from Turc to Anglais
Beni görür görmez, kaçtı.
Translate from Turc to Anglais
Onun cesedini yerde görür görmez polisi aradım.
Translate from Turc to Anglais
Tom, görür görmez Mary'yi tanıdı.
Translate from Turc to Anglais
Polisi görür görmez kaçtı.
Translate from Turc to Anglais
Köpek beni görür görmez, havlamaya başladı.
Translate from Turc to Anglais
Görür görmez aktörü tanıdım.
Translate from Turc to Anglais
Jack onu görür görmez ağlamaya başladı.
Translate from Turc to Anglais
Onu görür görmez haberi ona söyleyeceğim.
Translate from Turc to Anglais
Bana yalan söylemedin ama doğruyu da söylemedin. Ben görüyorken görmez oldum.
Translate from Turc to Anglais
Beni gözü görmez sanmanız çok çirkindi.
Translate from Turc to Anglais
Fethedilenler her zaman hatalıdır. Tarih, onların yenilgilerinden başka hiçbir şeyi görmez.
Translate from Turc to Anglais
Hırsız, polis arabasını görür görmez kaçtı.
Translate from Turc to Anglais
Aşk kusurları görmez.
Translate from Turc to Anglais
Seni görür görmez seni tanıdım.
Translate from Turc to Anglais
O beni görür görmez kaçtı.
Translate from Turc to Anglais
Ben oğlumu görür görmez ağlamaya başladım.
Translate from Turc to Anglais
Çocuk annesini görür görmez gözyaşlarına boğuldu.
Translate from Turc to Anglais
Kız bir canavar görür görmez kaçtı.
Translate from Turc to Anglais
O beni görür görmez bana doğru koşmaya başladı.
Translate from Turc to Anglais
O onu görür görmez benzi attı.
Translate from Turc to Anglais
O beni görür görmez kaçmaya başladı.
Translate from Turc to Anglais
Köpek beni görür görmez bana doğru koştu.
Translate from Turc to Anglais
Maymun onu görür görmez onun omuzlarına sıçradı.
Translate from Turc to Anglais
Kız annesini görür görmez birden ağlamaya başladı.
Translate from Turc to Anglais
Kız annesini görür görmez gözyaşlarına boğuldu.
Translate from Turc to Anglais
O, polisi görür görmez dışarı koştu.
Translate from Turc to Anglais
Bu e-postayı görür görmez lütfen hemen cevapla.
Translate from Turc to Anglais
Yoğun bir hayat yaşadığı için, o genellikle ailesini görmez.
Translate from Turc to Anglais
Tom Mary ve John'u görür görmez ağlamayı durdurdu.
Translate from Turc to Anglais
Bir domuz gökyüzünü hiç görmez.
Translate from Turc to Anglais
O beni görür görmez bir gülümseme ile beni selamladı.
Translate from Turc to Anglais
Bob kılık değiştirmiş olsa da görür görmez tanıdım.
Translate from Turc to Anglais
O, polisi görür görmez tabanları yağladı.
Translate from Turc to Anglais
O, polisi görür görmez uçarcasına kaçtı.
Translate from Turc to Anglais
O bir polis görür görmez kaçtı.
Translate from Turc to Anglais
Julia, Emilia'yı görmez.
Bu plastik, yangından zarar görmez.
Tom iğneyi görür görmez bayıldı.
Tom görür görmez öldürülecek.
O onu neredeyse hiç görmez.
Köpek beni görür görmez kaçtı.
Gözlüğüyle bile, o çok iyi görmez.
Göz kendi rahatlık düzeyinin ötesini görmez.
Onu görür görmez öldürürüm.
O ne yapmak zorunda olduğunu görür görmez, ortadan kayboldu.
Leyla başka kimseyi görmez.
Tanrılar korkaklığı hoş görmez.
Tom Mary'yi görür görmez ağlamaya başladı.
Tom Mary'yi görür görmez gülmeye başladı.
Tom Mary'yi görür görmez gülümsemeye başladı.
Tom Mary'yi görür görmez sinirlenmeye başladı.
Tom soyguncunun bıçağını görür görmez korkmuştu.
Her şeyde güzellik vardır, ama herkes görmez. Hayatın güzelliklerini yakaladığınız bir gün olsun.
Seni görür görmez, kalbim hızlı bir şekilde çarpmaya başlıyor.
Evrim her şeyi rastlantı olarak görmez.
İnşallah bizi kimse görmez.
Umarım bizi kimse görmez.
Umarım kimse seni böyle görmez.
Umarım kimse beni böyle görmez.
Ali çerçeveyi görür görmez şutunu çekti.
Kör görmez, sezer.
Tom, Mary'yi görür görmez tanıdı.
Bebeği görür görmez çok mutlu olmuştum.
Onu görür görmez ona aşık oldum.