Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turc example sentences with "görmezden"

Learn how to use görmezden in a Turc sentence. Over 100 hand-picked examples.

Onun dediğini görmezden gel. O sadece şaka yapıyor.
Translate from Turc to Anglais

Beni görmezden gelme.
Translate from Turc to Anglais

Onlar sadece protestoyu görmezden gelmediler, aynı zamanda basına yalan söylediler.
Translate from Turc to Anglais

Tom kokuyu daha fazla görmezden gelemiyeceğini söylüyor.
Translate from Turc to Anglais

Tom gürültüyü artık görmezden gelemiyeceğini söylüyor.
Translate from Turc to Anglais

Tom bütün sabah Mary'yi görmezden geldi.
Translate from Turc to Anglais

Tom gürültüyü görmezden gelmeye alıştı.
Translate from Turc to Anglais

Babasının tavsiyesini görmezden geldi.
Translate from Turc to Anglais

Tom, Mary'nin söylediğinin gerçek olduğu ihtimalini tamamen görmezden gelemedi.
Translate from Turc to Anglais

O benim tavsiyemi görmezden geldi.
Translate from Turc to Anglais

Onun patavatsızlıklarını görmezden gelmen ve onu affetmen gerekmez mi?
Translate from Turc to Anglais

Kate Chris'e baktı ve sonra onu görmezden geldi, bu onu perişan etti.
Translate from Turc to Anglais

Tom, Mary'yi görmezden geldi.
Translate from Turc to Anglais

Onlar beni görmezden geliyorlar.
Translate from Turc to Anglais

O onun tavsiyesini görmezden geldi.
Translate from Turc to Anglais

O onu bütün gün görmezden geldi.
Translate from Turc to Anglais

Onun duygularını görmezden gelmeyin.
Translate from Turc to Anglais

Tom Mary'nin tavsiyesini görmezden geldi.
Translate from Turc to Anglais

O, onu tamamen görmezden geliyor.
Translate from Turc to Anglais

O, neredeyse bütün gün onu görmezden geldi.
Translate from Turc to Anglais

Daha fazla görmezden gelmeyi reddediyorum.
Translate from Turc to Anglais

Tekrar telefon çaldığında, onu görmezden gelmeyi planlıyorum.
Translate from Turc to Anglais

Neredeyse bütün gün onu görmezden geldi.
Translate from Turc to Anglais

Polislerin seni görmezden geleceğine inanıyorum.
Translate from Turc to Anglais

O, o zengin oluncaya kadar onu görmezden geldi.
Translate from Turc to Anglais

Bu sözü görmezden gelin.
Translate from Turc to Anglais

O, sorunlarımı görmezden gelir.
Translate from Turc to Anglais

Beni neden görmezden geliyorsun?
Translate from Turc to Anglais

Tom Mary'nin tavsiyesinin çoğunu görmezden geldi.
Translate from Turc to Anglais

Tom Mary'nin uyarılarını görmezden geldi.
Translate from Turc to Anglais

Diğer çocuklar seni görmezden geldiğinde, acıtıyor.
Translate from Turc to Anglais

Onu uyardım ama uyarıyı görmezden geldi.
Translate from Turc to Anglais

Meşgul kadın çalan telefonu görmezden geldi.
Translate from Turc to Anglais

Hız sınırını görmezden geldi ve çok hızlı sürdü.
Translate from Turc to Anglais

Onu görmezden gel.
Translate from Turc to Anglais

Ceketinde bir delik fark etti ama görmezden gelmeye çalıştı.
Translate from Turc to Anglais

Onu görmezden gelemem.
Translate from Turc to Anglais

Tom seni görmezden geliyor.
Translate from Turc to Anglais

Tom'un söylediğini görmezden gel.
Translate from Turc to Anglais

Niçin beni görmezden gelirsin?
Translate from Turc to Anglais

Tom'u görmezden gelemezsin.
Translate from Turc to Anglais

Tom'un sürekli tartışması onun sınıf arkadaşlarından bazılarını kızdırmaktadır. Fakat, sınıfın çoğu onu görmezden gelmeyi henüz öğrendi.
Translate from Turc to Anglais

Kırmızı elbiseli kız siyah giyinmiş adamı görmezden geldi ve bir arkadaşını cep telefonundan aradı.
Translate from Turc to Anglais

Genelde kusurlarını görmezden gelir.
Translate from Turc to Anglais

Tom'u görmezden gelmedim.

Bizi görmezden geliyorlar.

Beni görmezden gelmeniz çok çirkindi.

Sadece onu görmezden gel.

Seni görmezden geliyorum.

Tom'un ricasını görmezden gel.

Tom'u görmezden geldiler.

Beni görmezden geldiler.

Sadece Tom'u görmezden gel.

Beni görmezden geliyorsun.

Çok uzun zaman görmezden gelindim.

Acımı görmezden gelmemeyi öğrendim.

Neyi görmezden geleceğimi biliyorum.

Polisler genellikle caddede park etmiş arabaları görmezden gelirler.

Tom acıyı görmezden gelmeye çalıştı.

Elbiselerimi değiştirirken lütfen görmezden gelir misin?

Mary onu görmezden geldiği için Tom üzgün.

Tom Mary'nin e-posta mesajlarını görmezden geldi.

Tom beni görmezden gelmeye başladı.

Tom beni görmezden geliyor.

Tom sadece kitabını okumaya devam etti ve Mary'yi görmezden geldi.

Tom neredeyse her zaman tavsiyemi görmezden gelir.

Onu görmezden gelmek imkansızdı.

Neden beni görmezden geliyorsun?

O görmezden geldi.

Tom sorunu görmezden gelmeye çalıştı.

Tom sorunu görmezden gelmeye karar verdi.

Birlikte otobüsteyken neden beni görmezden geldin?

Tom tavsiyemizi görmezden etti.

Onu görmezden gelmeyi tercih ediyorum.

Acaba az önce yaptığım hareketi görmezden gelebilir misin?

Mary, beni sonsuza dek görmezden gelemezsin.

Bu durumu görmezden gelemem.

Ben bunu görmezden gelmeye çalışıyorum.

Nasıl bir aptal bunu görmezden gelir?

Bu sorunu artık görmezden gelebileceğini sanmıyorum.

Tom'u görmezden gelmem gerekiyor muydu?

Ne olduğunu sadece görmezden gelmem gerekiyor mu?

Mary onu görmezden geldiğinde Tom bunu sevmedi.

Onu görmezden gelmeye çalışıyorum.

Sadece onları görmezden gelsek bütün sorunlarımız uzaklaşır.

Ağrıyı görmezden gelmeye çalış.

Onun eksantrikliğini görmezden gelsen iyi olur.

Tom'u görmezden gel.

Tom'u görmezden gelmeye çalış.

Tom beni görmezden geldi.

Tom tamamen beni görmezden geldi.

Mary Tom'u görmezden geldi.

Tom'u görmezden gelmemiz gerekiyor muydu?

Tom görmezden geliyor.

Tom'u görmezden gelemem.

Tom'u görmezden gelemeyiz.

Sadece Tom'u görmezden gelemeyiz.

Benim tavsiyem Tom'un tavsiyesini görmezden gelmek olurdu.

Bugün Mary beni görmezden geldi.

Tom bugün beni görmezden geldi.

Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais