Learn how to use gösteri in a Turc sentence. Over 100 hand-picked examples.
Gösteri akşam saat yedide yayında olacak.
Translate from Turc to Anglais
Gösteri çok ilginçti. Onu görmeliydiniz.
Translate from Turc to Anglais
Afrikalı Amerikalılar sivil haklar için gösteri yaptılar.
Translate from Turc to Anglais
Yarın bir gösteri var.
Translate from Turc to Anglais
O öğrendikleriyle ilgili asla bir gösteri yapmaz.
Translate from Turc to Anglais
O asla öğrendikleri ile ilgili bir gösteri yapmadı.
Translate from Turc to Anglais
Gösteri o kadar sıkıcıydı ki Ann ve ben uykuya daldık.
Translate from Turc to Anglais
Gösteri bitti.
Translate from Turc to Anglais
Gösteri ne zaman başlayacak?
Translate from Turc to Anglais
Gösteri ne zaman başlar?
Translate from Turc to Anglais
Gösteri ne kadar sürede başlar?
Translate from Turc to Anglais
Gösteri neredeyse bitmişti.
Translate from Turc to Anglais
Bugünkü gösteri için hiç biletin var mı?
Translate from Turc to Anglais
Gösteri devam etmeli.
Translate from Turc to Anglais
Sonraki gösteri ne zaman?
Translate from Turc to Anglais
Favori gösteri sporun nedir?
Translate from Turc to Anglais
Gösteri Avrupa'dan modern sanatı sundu.
Translate from Turc to Anglais
Diğerlerinin önünde gösteri yapmayı sevmiyorum.
Translate from Turc to Anglais
Piyanoda amatör bir gösteri yaptı.
Translate from Turc to Anglais
Güzel, bunları alayım. Gösteri ne zaman başlar?
Translate from Turc to Anglais
Gösteri on dakika içinde başlıyor.
Translate from Turc to Anglais
Gösteri yapacağım.
Translate from Turc to Anglais
Gösteri hakkında ne düşündün?
Translate from Turc to Anglais
Gösteri harika olacak.
Translate from Turc to Anglais
Gösteri iki saat sürdü.
Translate from Turc to Anglais
Gösteri boyunca giriş izni yoktur.
Translate from Turc to Anglais
Gösteri heyecan vericiydi.
Translate from Turc to Anglais
Tom bütün gün izlemeye can attığı TV'de bir gösteri boyunca uyudu.
Translate from Turc to Anglais
Bu gerçekten güzel bir gösteri.
Translate from Turc to Anglais
Bu güzel bir gösteri olacak.
Translate from Turc to Anglais
Gösteri nasıldı?
Translate from Turc to Anglais
Gösteri yakında başlayacak.
Translate from Turc to Anglais
Gösteri dünyasına gideceğimi düşünmeye başlamadım.
Translate from Turc to Anglais
Her zaman gösteri işine girmek istedim.
Translate from Turc to Anglais
Gösteri harikaydı. Onu görmeliydin.
Translate from Turc to Anglais
Gösteri bir başarıydı.
Translate from Turc to Anglais
Gösteri neredeyse bitti.
Translate from Turc to Anglais
Benim en sevdiğim gösteri "Umutsuz Ev kadınları."
Translate from Turc to Anglais
Bu iyi bir gösteri.
Translate from Turc to Anglais
Öğrenciler, yeni hükümete karşı gösteri düzenlediler.
Translate from Turc to Anglais
Onlar öğretmenlerini eğlendirmek için bir gösteri koydular.
Translate from Turc to Anglais
Gösteri gerçeğin sadece bir simülasyonudur.
Translate from Turc to Anglais
Ben saat 06.00'daki gösteri için biletler aldım.
Translate from Turc to Anglais
Gözlerimin önünde tuhaf bir gösteri oldu.
Translate from Turc to Anglais
Bu gösteri neredeydi?
Translate from Turc to Anglais
Janet, gösteri işi dünyasında şöhret arıyordu.
Translate from Turc to Anglais
Ben bir gösteri görmek istiyorum.
Translate from Turc to Anglais
Bugün bir gösteri izlemeye gittim.
Translate from Turc to Anglais
Gösteri için geç kalmak istemiyorum.
Translate from Turc to Anglais
Bir gösteri istiyor musun?
Translate from Turc to Anglais
Tom gösteri işinde.
Translate from Turc to Anglais
Ne inanılmaz bir gösteri.
Translate from Turc to Anglais
İkinci gösteri yakında başlayacak.
Ucube gösteri kasabaya geldi!
Bu sadece gösteri için değil.
Gösteri ne zaman başlıyor?
Bugünün gösterisi bir yeniden gösteri.
Son gösteri on birde devam eder.
Gösteri ne zaman bitti?
Bu gösteri gençler için çok açık saçık.
Gösteri işinde olmak istiyorum.
Gösteri stüdyo 4'te kaydedilmektedir.
Gösteri küçük çaplı bir rezalet çıkardı.
Gösteri şimdi mahvoldu!
Ne harika bir gösteri!
Gösteri saat 2.30'da başlar.
Elvis'e benzeyen ve Elvis gibi söyleyen yarışmacılar gösteri için kiralandılar.
Bazı insanlar nükleer silahlara karşı gösteri yapıyorlar.
Ücretsiz bir gösteri mevcuttur.
Gösteri ilginçti.
Bu geceki gösteri için hâlâ biletler mevcut.
Gösteri Stokçular Amerika'da koltuk psikolojinin başlıca nedenlerinden biridir.
Gösteri başlamak üzeredir.
Gösteri iptal edildi.
1960'larda, Japon üniversite öğrencileri kendi hükümetlerine karşı gösteri düzenlediler.
O gösteri Boston bölgesinde filme çekildi.
Gösteri eğlenceliydi.
Tom, Planetaryumdaki gösteri sırasında uyuyakaldı.
Onun sempatisi sadece gösteri için.
Gösteri başlıyor.
Belediye binasındaki gösteri kontrolden çıkmaya başladı.
Biletler peşin olarak 30 dolar ya da gösteri gününde 35 dolar.
Gösteri gece yarısında başlar.
Gösteri öğleyin başlar.
Gösteri pazartesi.
Gösteri salı günü.
Gösteri çarşamba günü.
Gösteri perşembe günü.
Gösteri cuma günü.
Gösteri cumartesi günü.
Gösteri pazar günü.
Gösteri pazartesi günü.
Sirk ve gösteri eğlence ve kahkahalarla doludur.
Gösteri ne zaman bitiyor?
Bir gösteri sahneleyeceğiz.
Gösteri başlasın.
Gösteri ne zaman sona erdi?
Tom iyi bir gösteri sahneledi.
Gösteri harikaydı, ama biletler çok pahalıydı.
Ben sadece gösteri yapıyorum.