Learn how to use gözetim in a Turc sentence. Over 21 hand-picked examples.
Polisler Tom'u gözetim altına aldılar.
Translate from Turc to Anglais
Tom gözetim altında.
Translate from Turc to Anglais
Tom hâlâ gözetim altında.
Translate from Turc to Anglais
Dünyalılar yabancı gözetim altına girdi ve büyük bir savaşı engelledi.
Translate from Turc to Anglais
Dan'ı izleyen bir gözetim ekibi vardı.
Translate from Turc to Anglais
Onu gözetim altında tutun.
Translate from Turc to Anglais
Onu gözetim altında tut.
Translate from Turc to Anglais
Polis Dan üzerinde fiziksel ve elektronik gözetim gerçekleştirdi.
Translate from Turc to Anglais
Tom, Mary'nin video gözetim sistemini devre dışı bıraktı.
Translate from Turc to Anglais
FBI, Matt Brown adında bir İngiliz diplomatın üzerinde gözetim gerçekleştirdi.
Translate from Turc to Anglais
Dan video gözetim görüntülerini izledi.
Translate from Turc to Anglais
Biz sürekli gözetim altında idik.
Translate from Turc to Anglais
Onu gözetim altında tuttuk.
Translate from Turc to Anglais
Tom'un gözetim altına alınması muhtemel.
Translate from Turc to Anglais
Seni tam gözetim altına almaya çalışacağız.
Translate from Turc to Anglais
O şu an gözetim altında.
Translate from Turc to Anglais
Sami gözetim altına alındı.
Translate from Turc to Anglais
Leyla'nın evi polis tarafından gözetim altına alındı.
Translate from Turc to Anglais
Tom muhtemelen gözetim altında tutulacak.
Translate from Turc to Anglais
Sami 16 ay hapis ve 3 yıl gözetim cezasına çarptırıldı
Translate from Turc to Anglais
Sağlık gözetim memuru restoranı kapattı.
Translate from Turc to Anglais