Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turc example sentences with "hala"

Learn how to use hala in a Turc sentence. Over 100 hand-picked examples.

Hala iş bulamadım.
Translate from Turc to Anglais

Şimdi bundan bahsetmek hala çok erken.
Translate from Turc to Anglais

Hala, yeni bir öneriyi kabul etme isteğim yok.
Translate from Turc to Anglais

Hala fazla iş tecrübesi yok.
Translate from Turc to Anglais

Bu ilaç hala eczanelerde satılmamaktadır.
Translate from Turc to Anglais

O ondan hala nefret ediyordu, ölümünden sonra bile.
Translate from Turc to Anglais

Hala, bu Tom.
Translate from Turc to Anglais

O hala gelmedi mi?
Translate from Turc to Anglais

Hala onu yapmadım.
Translate from Turc to Anglais

Japonya durgunluktan kurtulmak için hala mücadele veriyor.
Translate from Turc to Anglais

Ekonomik durgunluğa karşın, ticari ürün fiyatları hala yüksek.
Translate from Turc to Anglais

Tom geçimini hala ebeveynlerinden mi sağlıyor?
Translate from Turc to Anglais

Önünde hala yaşayacak bütün bir hayat var.
Translate from Turc to Anglais

Beni hala sevdiğini söylüyor, ama ona hiç inanmıyorum.
Translate from Turc to Anglais

Hala golf oynuyor musun?
Translate from Turc to Anglais

Karın hala Amerika'da mı?
Translate from Turc to Anglais

Onu hala yapmak istemiyorum.
Translate from Turc to Anglais

O hala bana bir cevap borçlu.
Translate from Turc to Anglais

Buradan uzakta mı hala?
Translate from Turc to Anglais

Bir başka trenin varışı için trenimizin hala beklemesi gerekiyor.
Translate from Turc to Anglais

Kazaya neyin sebep olduğu hala açık değil.
Translate from Turc to Anglais

Babamın hala ofiste olup olmadığını biliyor musun?
Translate from Turc to Anglais

Sence o hala benim resimlerime bakıyor mudur?
Translate from Turc to Anglais

Aşk nedir? Doğrusunu söylemek gerekirse, hala bilmiyorum ne olduğunu.
Translate from Turc to Anglais

Sence o hala beni seviyor mu?
Translate from Turc to Anglais

Sence o hala beni hatırlıyor mudur?
Translate from Turc to Anglais

Onun hala beni sevdiğini düşünüyor musun?
Translate from Turc to Anglais

Sence o hala beni düşünüyor mudur?
Translate from Turc to Anglais

Sence o hala beni umursuyor mudur?
Translate from Turc to Anglais

Onun hala beni umursadığını düşünüyor musun?
Translate from Turc to Anglais

Oyun hala devam ediyor mu?
Translate from Turc to Anglais

Hala gülümsüyorsun.
Translate from Turc to Anglais

Üzgünüm, hat hala meşgul.
Translate from Turc to Anglais

Hala yalnız mısın?
Translate from Turc to Anglais

Neden yapıyorum bunu biliyor musun hala kendini benden daha akıllı ve zeki sanıyorsun.
Translate from Turc to Anglais

Onun annesi gerçekten vefat etti mi yoksa hala yaşıyor mu?
Translate from Turc to Anglais

Hala bana gerçek ismini söylemeyenler var. Şimdi korku bende mi var sizde mi var?
Translate from Turc to Anglais

Adım Tom değil ve ben hala şekerli kahveyi sevmiyorum.
Translate from Turc to Anglais

Hala üç uşağa sahip.
Translate from Turc to Anglais

Ben tek eşliyim ve bir kadını çok sevdim ve hala seviyorum.
Translate from Turc to Anglais

Şimdi hala beni yalnız bırakacaksanız bu sizin bileceğiniz iş.
Translate from Turc to Anglais

Biz mutlu olabilirdik ve hala oluruz madem insanoğlu eşit diyorsunuz neden yoluma engel oluyorsunuz?
Translate from Turc to Anglais

Hala sevgi ve aşka inanıyorum.
Translate from Turc to Anglais

Öğrendim fakat hala size yetişemediğim konular var.
Translate from Turc to Anglais

Bu iş için hala tecrübesi yok.
Translate from Turc to Anglais

Sen niye bana hala kızgınsın ki?
Translate from Turc to Anglais

Bana hala güvenmeyip şüphe duyduğunuz için kızıyorum.

Beni bu kadar incitmişken neden hala sana yardım etmeliyim?

Tom, hala zaman zaman bana yazar.

O hala bebeğiyle oynuyor.

Onlar hala Boston'dalar.

Yaşamın anlamının ne olduğunu kendine soruyor musun hala?

Hala Esperanto dilinde yazmaktan hoşlanıyorum.

O hala burada mı?

Hala öğle yemeğine gitmek istiyor musun ?

Onlar hala onu istiyorlar.

Onlar hala kanıt arıyorlar.

O hala mektubumu yanıtlamadı.

Hala bu açıklamaya eklenecek bir şey var mı?

Sence hala onunla kalmamı istiyor mu?

Hala buna inanmıyorum.

Hala sinirli misin?

Faroe adaları hala Danimarka'nın mali desteğine bağımlı.

Hala ebeveyninle mi yaşıyorsun?

Çöpü dökmesini ona üç defa rica ettim ama o hala bunu yapmadı!

Küçük olsa bile hala harika bir arabadır.

Gelişmiş bir ülke olsa bile Abd'de hala bazı çok yoksul insanlar var.

Almanya'da hala kurtlar var mı?

Ben yaşlı olsam da sen hala gençsin.

Yaşlı olsa bile o hala sağlıklıdır.

60 yaşından fazla olmasına rağmen o hala genç görünüyor.

Geminizin kaptanı hala Tom mu?

Arabam çok yaşlı olsa da, hala çok iyi çalışıyor.

Benden ne istediğini hala anlamıyorum.

Kitty 12 yaşında ve hala okuyamıyor.

O bana hala geri ödeme yapmadı.

O hala uyuyorken saat altıda uyumaya gitti.

Hala titriyorsun.

Tom hala burada çalışıyor mu?

Bütün yemek programlarını izlediğim halde hala iyi yemek yapamıyorum.

Bütün yemek programlarını izlediğim halde hala mutfakta iyi değilim.

Mormonlar çok eşliliği yasakladılar ama bazı yandaşları bunu hala uyguluyorlar.

Dünya hala huzur bulamadı.

Hala Esperanto dilinden hoşlanmıyor musunuz?

Ona bir kitap ödünç verdim ama o hala geri vermedi.

Tom gözlerinde hala gözyaşı olmasına rağmen gülmeye başladı.

Hala bunun üzerinde çalışıyorum.

Tom, seni hala çok seviyorum.

Su sıcaklığı hala düşük, bu nedenle yüzmeye gitmeyeceksiniz, tamam mı?

Hala bunun farkında değildim.

Uzaklarda ama hala onu seviyorum.

Hala birçok insan Zamboanga'yı Çiçekler Kenti olarak düşünür.

Tom hala gergin görünüyor.

Hala buradayım, değil mi?

Tom 40'lı yaşlarda olmasına rağmen hala anne babasıyla evde yaşıyor.

Ben hala Mary'yi çok seviyorum.

Tom hala seninle kalıyor mu?

Tom'u hala çok seviyorum.

Tom hala iş arıyor.

Hala benden nefret ediyor musun?

Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais