Learn how to use hissetmek in a Turc sentence. Over 45 hand-picked examples.
Önemli hissetmek istiyorum.
Translate from Turc to Anglais
Birinden daha aşağıda olduğunu hissetmek için hiçbir neden yoktur.
Translate from Turc to Anglais
Herkes sevilmeyi hissetmek istiyor.
Translate from Turc to Anglais
Artık üzgün hissetmek istemiyorum.
Translate from Turc to Anglais
Bunun için kötü hissetmek zorunda değilsiniz.
Translate from Turc to Anglais
Asla tekrar böyle hissetmek istemiyorum.
Translate from Turc to Anglais
Bence Dünya'da insanlar öncelikle sevildiğini hissetmek istiyor.
Translate from Turc to Anglais
Aşk sadece hissetmek değil aynı zamanda bir sanattır.
Translate from Turc to Anglais
Rahat hissetmek istedim.
Translate from Turc to Anglais
Yapılacak işlerim vardı bu yüzden kendimi yalnız hissetmek için zamanım olmadı.
Translate from Turc to Anglais
İnsanlar kendilerini güvende hissetmek isterler.
Translate from Turc to Anglais
Erkekler önemli hissetmek istiyor.
Translate from Turc to Anglais
Erkekler gerekli hissetmek istiyor.
Translate from Turc to Anglais
Tehdit edilmiş hissetmek zorunda değilsin.
Translate from Turc to Anglais
Artık böyle hissetmek istemiyorum.
Translate from Turc to Anglais
Tom önemli hissetmek istiyor.
Translate from Turc to Anglais
Arandığını hissetmek güzel.
Translate from Turc to Anglais
Herhangi bir acı hissetmek istemiyorum.
Translate from Turc to Anglais
Parayı parmaklarınızla hissetmek hoşunuza gidiyor, böylece onun daha gerçek olduğunu düşünüyorsunuz.
Translate from Turc to Anglais
Özel hissetmek istiyorum.
Translate from Turc to Anglais
Görmek, hissetmek, düşünmek, sevmek, nefret etmek; bütün bunlar algılamaktan başka bir şey değildir.
Translate from Turc to Anglais
Ben önemli hissetmek istiyorum.
Translate from Turc to Anglais
Pencere açmaktan kaçının; Sırtımda hava akımlarını hissetmek için büyük arzusu yok.
Translate from Turc to Anglais
Sadece bir şey hissetmek istiyorum.
Translate from Turc to Anglais
Tom gerekli hissetmek istiyordu.
Translate from Turc to Anglais
Duyguları hissetmek iyidir.
Translate from Turc to Anglais
Gerekli hissetmek güzeldir.
Translate from Turc to Anglais
Tekrar o şekilde hissetmek istemiyorum.
Translate from Turc to Anglais
Gücenmiş hissetmek için kesinlikle hiçbir nedenin yok.
Translate from Turc to Anglais
Sadece sevgini hissetmek istiyorum.
Translate from Turc to Anglais
Hiç kimse farklı hissetmek veya dışarıda bırakılmak istemiyor.
Translate from Turc to Anglais
Kimse aptal gibi hissetmek istemiyor.
Translate from Turc to Anglais
Hiç kimse dışlanmış gibi hissetmek istemez.
Translate from Turc to Anglais
Bu yıl neler öğrendim? Hayatta kalmak, yaşamak demek değildir. Gülmek, mutlu olmak demek değildir. Güzel olmak, kendini güzel hissetmek demek değildir. Sevmek, sevilmek demek değildir ve bir insan topluluğunun içinde olmak, yalnız olmamak demek değildir.
Translate from Turc to Anglais
Ben özgür hissetmek istiyorum.
Translate from Turc to Anglais
Kendim hakkında iyi hissetmek istiyorum.
Translate from Turc to Anglais
Tom önemli hissetmek istedi.
Translate from Turc to Anglais
Sami kendini çok önemli hissetmek istiyordu.
Translate from Turc to Anglais
Sevildiğimi hissetmek istemiştim sadece.
Translate from Turc to Anglais
Bugün kendini çok zengin biri gibi hissetmek istiyorsan, aklına gelen, para karşılığında satın alamadığın bütün şeyleri listele.
Translate from Turc to Anglais
Daha az görüp daha fazla hissetmek istiyorum.
Translate from Turc to Anglais
Ayrıca Fransa'nın atmosferini de hissetmek istiyorum.
Sanal gerçeklikte, gerçek dünya ile aynı yoğunlukta duygular hissetmek mümkün.
Kendimi önemli hissetmek istiyorum.
Hissetmek, bilmekten daha önemlidir. Kalp, akıldan daha değerlidir.