Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turc example sentences with "işkence"

Learn how to use işkence in a Turc sentence. Over 85 hand-picked examples.

O, işkence acısı altında bile bilgileri açıklamadı.
Translate from Turc to Anglais

Yerlilere uzun süre kurak havayla işkence yapıldı.
Translate from Turc to Anglais

Amerika'da güvenlik güçlerinin bilgi almak için işkence yapması yasal değildir.
Translate from Turc to Anglais

ABD'de, onlardan bilgi almak için insanlara işkence yapmak yasaktır.
Translate from Turc to Anglais

Patron eleştirisiyle işçilere işkence yaptı.
Translate from Turc to Anglais

Mary'nin sırt ağrısı ona işkence yapıyordu.
Translate from Turc to Anglais

Tom'a işkence edildi.
Translate from Turc to Anglais

Onlar Tom'a işkence ettiler.
Translate from Turc to Anglais

Böyle bir havada ofiste olmak tam bir işkence.
Translate from Turc to Anglais

Bana işkence etti.
Translate from Turc to Anglais

Bana işkence etmeyi bırak.
Translate from Turc to Anglais

Bana işkence etmeyi bırak. O ne dedi?
Translate from Turc to Anglais

"Bana işkence etmeyi bırak. O ne dedi?" "O evet dedi."
Translate from Turc to Anglais

Bir makuma işkence ettin.
Translate from Turc to Anglais

"Bana işkence yapmaya son ver. Ne dedi?" "Evet dedi."
Translate from Turc to Anglais

Mary işkence direğinde yakıldı.
Translate from Turc to Anglais

Sabah uyanınca gözlerine yarım saat boyunca işkence eden bir varlıktır kadın.
Translate from Turc to Anglais

Ben işkence gördüm.
Translate from Turc to Anglais

Tom'a işkence yapacaklar.
Translate from Turc to Anglais

Onlara işkence yaptık.
Translate from Turc to Anglais

Onlar ona işkence yaptılar.
Translate from Turc to Anglais

Onlara işkence yapacağız.
Translate from Turc to Anglais

Sana işkence yapacaklar.
Translate from Turc to Anglais

Ona işkence yapacaklar.
Translate from Turc to Anglais

Kalırsan, Tom yerimizi öğrenmek için sana işkence eder.
Translate from Turc to Anglais

Tom'a işkence ediliyor.
Translate from Turc to Anglais

Onlar size işkence etti.
Translate from Turc to Anglais

Bir mahkuma işkence ettim.
Translate from Turc to Anglais

Ona işkence etmek anlamsız, o itiraf etmeyecek.
Translate from Turc to Anglais

Onlara işkence edildi.
Translate from Turc to Anglais

Onlar işkence gördüler.
Translate from Turc to Anglais

Kendine işkence etmeyi bırak.
Translate from Turc to Anglais

Bana işkence edildiği için yapmadığım bir şeyi kabullendim.
Translate from Turc to Anglais

Onlar, tutukluya önce işkence ettiler ve sonra onu öldürdüler.
Translate from Turc to Anglais

Tom'a işkence edildi ve öldürüldü.
Translate from Turc to Anglais

Gün ağarana kadar mahkumlara işkence ediyorlar.
Translate from Turc to Anglais

Bush işkence kullanımını hoş karşılamaz.
Translate from Turc to Anglais

Onlara nerede işkence ettin?
Translate from Turc to Anglais

Tom polis tarafından işkence gördü.
Translate from Turc to Anglais

Dan'a da işkence edildi.
Translate from Turc to Anglais

Özel kuvvetlerde, işkence bir tabudur.
Translate from Turc to Anglais

Özel kuvvetlerdeki askerlerin işkence için eğitildiği doğru mu?
Translate from Turc to Anglais

Neden bana işkence yapıyorsun?
Translate from Turc to Anglais

Bana neden bununla işkence ediyorsunuz?
Translate from Turc to Anglais

Bana neden bununla işkence ediyorsun?
Translate from Turc to Anglais

O, benim için bitmeyen bir işkence.
Translate from Turc to Anglais

Lütfen artık bana işkence etme.
Translate from Turc to Anglais

Cinayet, tecavüz ve işkence savaş zamanlarıyla ilişkili vahşetlerdir.
Translate from Turc to Anglais

O bir tutukluya işkence etti.
Translate from Turc to Anglais

Tom, polis tarafından öldürülmeden önce birkaç kişiye işkence edip öldürdü.

Biz işkence altında bile bir şey söylemeyiz.

Kimse işkence görmedi.

Uygar Avrupa'da, boğalar eğlence için hala işkence edilip öldürülüyorlar.

Tom'a işkence edilmiş olmalı.

Maurice Papon kime işkence etti?

Tom'a nerede işkence yapıldı?

O bir hükümlüye işkence etti.

Amerika Birleşik Devletleri özgürlük idealleri ile dünyayı aydınlatan bir ülkedir. Siyasi cinayetler, askeri darbeler, işgaller, bombalama ve işkence bütün dünyayı daha iyi bir yer yapmak için Amerika Birleşik Devletleri tarafından yürütülmektedir.

Guido Fawkes'a nerede işkence edildi.

Bu işkence gibiydi.

Tom bana işkence yaptı.

Hukuk işkence altında itirafı kabul etmiyor.

Dania'ya tecavüz edildi ve işkence yapıldı.

Onlar bize işkence yapacaklar.

Leyla, Sami'ye işkence etmek istedi.

Leyla, Sami'ye işkence yapmak istedi.

Leyla bir sandalyeye bağlandı ve işkence gördü.

Heretikler işkence gördü.

"Leyla korkunç biçimde işkence gördü." "Zaten onun cehennemden geçtiğini görebiliyorum."

Bir sinek bile ona işkence ettiğinde hisseder.

Leyla kendine işkence ediyordu.

Bana işkence etmekten hoşlanıyorlardı.

Bana işkence etmek onlara zevk verdi.

İdamdan önce aylar boyunca vahşice işkence gördüler.

Sami'nin bodrumu aslında bir işkence odasıydı.

Sami, kadınları kaçırdı, işkence yaptı ve onları öldürdü.

Umarım bize işkence etmezler.

Sami işkence pornosu izliyordu.

Sami ona yaptıklarından dolayı Leyla'ya işkence yapmak istedi.

Sami'ye işkence ediliyordu.

Mahkûmlara işkence ettim.

Sana işkence edildi.

Maydan’dan Azak Taburu ve türevi onlarca grup ülkenin çeşitli bölgelerinde çeteleşerek yağma, tecavüz, işkence ve cinayet gibi çok sayıda suça karıştı.

Hayvanlara işkence yapılmamalıdır.

Hayvanlar mezbahalarda işkence görüyor. Çoğu insan umursamıyor.

Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais