Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turc example sentences with "insanlık"

Learn how to use insanlık in a Turc sentence. Over 43 hand-picked examples.

Çalışan her kimsenin kendisine ve ailesine insanlık haysiyetine uygun bir yaşayış sağlayan ve gerekirse her türlü sosyal koruma vasıtalarıyla da tamamlanan adil ve elverişli bir ücrete hakkı vardır.
Translate from Turc to Anglais

Bu, bir kişi için küçük bir adımdır ama insanlık için dev bir sıçramadır.
Translate from Turc to Anglais

Kölelik, insanlık dışı bir suçtur.
Translate from Turc to Anglais

Angarya, insanlık dışı bir suçtur.
Translate from Turc to Anglais

Hiçbir gözün ona acımadığı ve hiçbir sıcak elin onun ağrıyan bacaklarını yatıştırmadığı cezaevinin gizli bölümündeki hayranlık uyandıran genç bir kadına yapılan insanlık dışı zulümlerle ilgili ilginç bir kayıt hâlâ korunuyor.
Translate from Turc to Anglais

Müzik insanlık için ortak bir dildir.
Translate from Turc to Anglais

Şeytanın var olmadığını düşünüyorum, bence insanlık onu yarattı,kendi hayalinde ve tasvirinde
Translate from Turc to Anglais

Edebiyat bize insanlık hakkında öğretir.
Translate from Turc to Anglais

Uluslararası bir dil insanlık için oldukça kullanışlı olurdu.
Translate from Turc to Anglais

Hiç kimse yaşamın anlamının ne olduğunu yanıtlayamaz; bu soru insanlık öncesine dayanıyor.
Translate from Turc to Anglais

Sence insanlık bir gün Ay'ı sömürgeleştirecek mi?
Translate from Turc to Anglais

Son nefesimize kadar insanlık onuru için savaşmaya hazırız.
Translate from Turc to Anglais

Bunun nasıl yeni bir insanlık dramı üreteceğini anlamıyorlar mı?
Translate from Turc to Anglais

Bu, insanlık için paha biçilemez bir hazinedir.
Translate from Turc to Anglais

Çin'in büyüme hızı, insanlık tarihinde en hızlı.
Translate from Turc to Anglais

Uluslararası bir dil insanlık için en faydalı olacaktır.
Translate from Turc to Anglais

Birinci Dünya Savaşı bölgesel bir çatışma olarak başlamış ve tarihin en kötü insanlık felaketlerinden biri olmuştur.
Translate from Turc to Anglais

Atom bombası insanlık için büyük bir tehdittir.
Translate from Turc to Anglais

Somme savaşı insanlık tarihinde en kanlı savaşlarından biriydi.
Translate from Turc to Anglais

O benim için insanlık dışı görünüyor.
Translate from Turc to Anglais

Bütün Dünya insanlık için bir hapishanedir. İnsanlar henüz kaçmış değil.
Translate from Turc to Anglais

"Etik kültür," olmadan insanlık için kurtuluş yoktur.
Translate from Turc to Anglais

Atom bombaları insanlık için bir tehlikedir.
Translate from Turc to Anglais

Nükleer silahlar tüm insanlık için bir tehdittir.
Translate from Turc to Anglais

Bir nükleer savaş patlarsa tüm insanlık acı çeker.
Translate from Turc to Anglais

İlk İletişim, insanlık tarihinde en önemli dönüm noktası oldu.
Translate from Turc to Anglais

Savaş insanlığa son vermeden önce insanlık savaşa son vermelidir.
Translate from Turc to Anglais

Bir nükleer savaş patlak verseydi insanlık yok olurdu.
Translate from Turc to Anglais

Saplantılı servet arzusu, insanlık tarihinin büyük yıkıcı güçlerinden biri olmuştur.
Translate from Turc to Anglais

Tüm insanlık suçları sevgiden yoksunluğun bir sonucudur.
Translate from Turc to Anglais

Atom bombası, insanlık için oldukça ciddi bir tehdittir.
Translate from Turc to Anglais

Hayvanlarda insanlık daha fazla.
Translate from Turc to Anglais

Ne denli zengin ve gönenmiş olursa olsun, bağımsızlıktan yoksun bir ulus, uygar insanlık karşısında uşak durumunda kalmaktan öteye gidemez.
Translate from Turc to Anglais

Yabancı bir devletin koruyuculuğunu ve kollayıcılığını istemek insanlık niteliklerinden yoksunluğu, güçsüzlüğü ve beceriksizliği açığa vurmaktan başka bir şey değildir.

Şu ayrımla ki, bağımsızlığı için ölümü göze alan ulus, insanlık onur ve şerefinin gereği olan her özveriye başvurduğunu düşünerek avunur ve kuşkusuz, tutsaklık zincirini kendi eliyle boynuna geçiren uyuşuk, onursuz bir ulusla karşılaştırılınca, dost ve düşman gözündeki yeri çok başka olur.

Türkiye ticari çıkarlarını Libya'daki insanlık krizinin üstünde mi tutuyor?

Gıda israf etmek insanlık dışı bir eylemdir.

Kadına yönelik şiddet insanlık haklarının ihlalidir.

Mantıksız tepki vermek delilik değil, insanlık belirtisidir.

Bu hasta çocuğa yapılan yardım insanlık duygusunun belirgin bir göstergesidir.

Bütün insanlık dini hayatını eşit şekilde düzenleyecektir.

Bu bir adam için küçük ancak insanlık için büyük bir adım.

Dünya beşten büyüktür, çünkü insanlık beşten büyüktür.

Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais