Learn how to use ister in a Turc sentence. Over 100 hand-picked examples.
Sırrımı bilmek ister misin? Çok basit...
Translate from Turc to Anglais
Biraz kahve ister misin?
Translate from Turc to Anglais
Benimle dans etmek ister misin?
Translate from Turc to Anglais
Bir fincan kahve ister misin?
Translate from Turc to Anglais
Bizimle gelmek ister misiniz?
Translate from Turc to Anglais
Çay veya kahve ister misin?
Translate from Turc to Anglais
Gelmek ister misin?
Translate from Turc to Anglais
Gitmek ister misin?
Translate from Turc to Anglais
Bu akşam yemekte benimle olmak ister misin?
Translate from Turc to Anglais
Annem yeteri kadar masum bir halde "Biraz daha bira ister misin?" diye sordu.
Translate from Turc to Anglais
İnsanoğlu genellikle iyi olmak ister fakat her zaman çok iyi ve sakin değil.
Translate from Turc to Anglais
Birlikte oyuna gitmemizi ister misin?
Translate from Turc to Anglais
Pastırma ya da sosis ister misin?
Translate from Turc to Anglais
Gerçeği anlatmamı ister misin?
Translate from Turc to Anglais
Mango, elma ve papaya ister misin?
Translate from Turc to Anglais
İster iyi olsun ister kötü olsun hayatı kabul etmeliyiz.
Translate from Turc to Anglais
Bir şeyler içmek ister misin?
Translate from Turc to Anglais
Bir şey içmek ister misin?
Translate from Turc to Anglais
Pastırma veya sosis ister misiniz?
Translate from Turc to Anglais
Yurt dışına seyahat etmek ister misiniz?
Translate from Turc to Anglais
Bir fincan daha kahve ister misiniz?
Translate from Turc to Anglais
Kahvenizde biraz krema ister misiniz?
Translate from Turc to Anglais
Gerçeği söylememi ister misiniz?
Translate from Turc to Anglais
Sipariş vermek ister misiniz?
Translate from Turc to Anglais
Kart oyunu için bize katılmak ister misiniz?
Translate from Turc to Anglais
Tom her zaman yeni bir şey denemek ister.
Translate from Turc to Anglais
Tom her zaman ön sırada oturmak ister.
Translate from Turc to Anglais
Tom her zaman ilgi odağı olmak ister.
Translate from Turc to Anglais
Bir içki ister misiniz?
Translate from Turc to Anglais
Yürüyüş gitmek ister misiniz?
Translate from Turc to Anglais
O, orada olsaydı, gelmek ister miydin?
Translate from Turc to Anglais
Akşam yemeğine kalmak ister misiniz?
Translate from Turc to Anglais
Sizi evde görmemi ister misiniz?
Translate from Turc to Anglais
Biraz daha ister misiniz?
Translate from Turc to Anglais
Gelmek ister misiniz?
Translate from Turc to Anglais
Saçını taramamı ister misin?
Translate from Turc to Anglais
Sana makyaj yapmamı ister misin?
Translate from Turc to Anglais
Göğsüne masaj yapmamı ister misin?
Translate from Turc to Anglais
İster inanın ister inanmayın, ben aslında resim çizebilirim.
Translate from Turc to Anglais
Benimle birlikte balık tutmaya gitmek ister misiniz?
Translate from Turc to Anglais
Bir yerde içki içmek için dışarı çıkmak ister misiniz?
Translate from Turc to Anglais
Bizimle oynamak ister misiniz?
Translate from Turc to Anglais
İster inanın ister inanmayın, onun üç çocuğu var.
Translate from Turc to Anglais
Kazanmak için ister Lions'ları ister Tiger'ları seç, sonucu şansa bağlıdır. Çünkü her iki takım eşit olarak güçlüdür.
Translate from Turc to Anglais
Bir parça daha pasta ister misiniz?
Translate from Turc to Anglais
Tom bazen müşterilerinden fahiş fiyat ister.
Translate from Turc to Anglais
İster inan ister inanma, Tom 70 yaşında.
Translate from Turc to Anglais
Sen de tıraş olmak ister misin?
Translate from Turc to Anglais
Bu dergiyi okumak ister misiniz?
Translate from Turc to Anglais
Yarın gece sinemaya gitmek ister misin?
Bizimle birlikte göle gitmek ister misiniz?
Gitmeli miyim yoksa kalmamı ister misin?
İngilizce dersimizi izlemek ister misin?
Herhangi biri ve herkes yurtdışına gitmek ister.
İşten sonra bir içki için dışarı çıkmak ister misin?
Benim için gelene kadar benim beklememi ister misiniz?
Bizim takıma katılmak ister misin?
Takımımıza katılmak ister misin?
İçecek bir şey ister misiniz?
Yarın akşam sinemaya gitmek ister misin?
Akşam yemeği için evimize gelmek ister misiniz?
İster yavaş ister hızlı sür, dikkatli sür.
Başka bir şey ister misiniz?
Ekmek ister misiniz?
Benimle dışarı gelmek ister misin?
Ebeveynlerimin evine gelmek ister misin?
Beth'in ebeveynlerinin ne zaman misafirleri olsa, o, yetişkinlerin konuşmasına katılmak ister.
Rumiko, bu hafta sonu, benimle dışarı çıkmak ister misiniz?
Paul Bunyan hakkındaki hikayeyi duymak ister misiniz?
Bir gün Beyaz Saray'ı ziyaret etmek ister misiniz?
Bir gezinti ister misin?
Buz ister misiniz?
Bir içki ister misin?
Bir gezinti ister misiniz?
Zengin olmak ister misin?
Beklemek ister misiniz?
Bir bardak çay ister misiniz?
Dans etmek ister misiniz?
Onun yıkanmasını ister misin?
Kahve içmek ister misiniz?
Biraz meyve ister misin?
Birlikte gelmek ister misin?
Biraz salata ister misin?
İçecekler ister misiniz?
Biraz şeker ister misin?
Biraz daha kahve ister misin?
Biraz tatlı ister misiniz?
Yurt dışına gitmek ister misin?
Biraz daha pasta ister misin?
Biraz çay ister misin?
Ünlü olmak ister misiniz?
İşleri değiştirmek ister misin?
Biraz patlamış mısır ister misiniz?
Kim biraz sıcak çikolata ister?
Bir elma daha ister misin?
Bir fincan süt ister misin?
Biraz daha çay ister misin?
Tek kişilik bir oda ister misin?
Pencere kenarı koltuk ister misin?
Biraz daha salata ister misin?