Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turc example sentences with "kültür"

Learn how to use kültür in a Turc sentence. Over 47 hand-picked examples.

Japon öğrencilerin genel kültür bilgisinden etkilendim.
Translate from Turc to Anglais

Bu doktor bir kültür adamıdır.
Translate from Turc to Anglais

Televizyon önemli bir kültür kaynağı olabilir, ve eğitim yayınlarına birçok okulda değer verilmektedir.
Translate from Turc to Anglais

Bu yıl Kültür Günü pazartesi gününe rastlıyor.
Translate from Turc to Anglais

Onlar kültür hakkında konuştular.
Translate from Turc to Anglais

Kültür bir bireyin karakterinin, davranışının ve hayata bakış açısının şekillenmesinde dinamik bir rol oynar.
Translate from Turc to Anglais

Eğitimlerimiz arasında oldukça fazla uçurum var. Bu yüzden sen kültür açısından benden daha ileridesin.
Translate from Turc to Anglais

Çoğumuz yabancı bir ülkede kültür şoku yaşarız.
Translate from Turc to Anglais

Kültür birisi birinin öğrendiği her şeyi unuttuktan sonra kalan şeydir.
Translate from Turc to Anglais

Dünyada pek çok ülke ve kültür var.
Translate from Turc to Anglais

Anıt Metalürji Kültür Sarayı ana giriş meydanında dikildi.
Translate from Turc to Anglais

Kültür edinmeleri için oğullarını Avrupa'ya gönderdiler.
Translate from Turc to Anglais

Dünyada birçok kültür vardır.
Translate from Turc to Anglais

Kültür dilleri tahrip eder.
Translate from Turc to Anglais

Kültür bir insanı özgür yapar.
Translate from Turc to Anglais

Kültür güneşi batınca, cüceler de dev gibi gözükür.
Translate from Turc to Anglais

24 Mayıs Slav Edebiyatı ve Kültür Günüdür.
Translate from Turc to Anglais

Kültür dili tahrip eder.
Translate from Turc to Anglais

Paris sendromu bir tür kültür şokudur. Şehrin moda merkezi imgesine kapılıp Paris'te yaşamaya başlayan, sonrasında yerel adetlere ve kültüre iyi uyum sağlayamayıp, zihinsel dengesini yitiren ve depresyona yakın belirtiler gösteren yabancıları tanımlamak için kullanılan psikiyatrik bir terimdir.
Translate from Turc to Anglais

Kültür alışverişlerinin önemli olduğunu düşünüyorum.
Translate from Turc to Anglais

Marika, benimle yeni bir dünya, yeni bir kültür keşfetti.
Translate from Turc to Anglais

Aki Yerushalayim, Ladino dilinde yazılmış bir kültür dergisidir.
Translate from Turc to Anglais

Kültür nesilden nesile aktarılır.
Translate from Turc to Anglais

Ülkeler kültür olarak farklıdır.
Translate from Turc to Anglais

Dil ve kültür arasındaki kopmaz bir bağ vardır.
Translate from Turc to Anglais

"Etik kültür," olmadan insanlık için kurtuluş yoktur.
Translate from Turc to Anglais

Fransa'nın Kültür Bakanı ile bir iş arıyorum.
Translate from Turc to Anglais

Kültür onları birleştirirken politika insanları böler.
Translate from Turc to Anglais

Dil ve kültür ayrılamaz.
Translate from Turc to Anglais

Kültür onun alışkın olduğundan tamamen farklıydı.
Translate from Turc to Anglais

Bunlar sentetik veya kültür incileri mi?
Translate from Turc to Anglais

Politika insanları böler ama kültür onları birleştirir.
Translate from Turc to Anglais

Onların kültür değerleri, otorite konumundaki kişilere itaat etmektir.
Translate from Turc to Anglais

Hiçbir kültür mükemmel değildir.
Translate from Turc to Anglais

Kültür şoku genellikle duygusal bir lunapark hız treni olarak tanımlanır.
Translate from Turc to Anglais

Tom Fransızca öğreniyor. O gerçekten bir kültür adamı olmalı.
Translate from Turc to Anglais

Kültür bir paraşüt gibidir: Eğer sende yoksa yere çakılırsın.
Translate from Turc to Anglais

Karadağ bir kültür başkenti mi olacak?

Üsküp'te yeni bir kültür merkezi açıldı.

Fakat mahallede hiçbir kültür mekanı yoktu.

Etkinliği kültür bakanlığı düzenledi.

Sizce kültür birleştirici bir unsur mu?

İstanbul Türkiye'nin kültür başkentidir.

Kültür ile doğa arasındaki ilişki nedir?

Kültür ve doğa arasında ne ilişki var?

Siyaset insanları böler, kültür ise birleştirir.

Kültür nedir?

Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais