Learn how to use kıyafet in a Turc sentence. Over 60 hand-picked examples.
Bir kıyafet zorunluluğu var mı?
Translate from Turc to Anglais
Kıyafet zorunluluğu yok.
Translate from Turc to Anglais
Bu kıyafet içinde sporcu gibi oldum da, ben hiç spor yapmıyorum ki.
Translate from Turc to Anglais
Muhteşem bir kıyafet giyiyordu.
Translate from Turc to Anglais
Kıyafet için çok para harcar.
Translate from Turc to Anglais
Kıyafet almayı severim.
Translate from Turc to Anglais
Bir kıyafet balosuna davet edildik.
Translate from Turc to Anglais
Kıyafet sence önemli mi?
Translate from Turc to Anglais
Terzi, kıyafeti yanlış adama verdi ve kıyafet o adama dar geldi.
Translate from Turc to Anglais
Beni üniforma veya sivil kıyafet pek enterese etmiyor.
Translate from Turc to Anglais
Genellikle nereden kıyafet satın alırsın?
Translate from Turc to Anglais
Hafta sonu gezisi için yeterince kıyafet aldı.
Translate from Turc to Anglais
Ben onun adına bir yeni kıyafet aldım.
Translate from Turc to Anglais
Tom'un dolabında artık asla giymediği bir sürü kıyafet var.
Translate from Turc to Anglais
Bugün birkaç kez kıyafet değiştirdim.
Translate from Turc to Anglais
Bunu yıllar önce bir kıyafet mağazasından almıştım.
Translate from Turc to Anglais
Tom ve Mary kıyafet balosuna katıldılar.
Translate from Turc to Anglais
Kıyafet satın alıyor.
Translate from Turc to Anglais
Ne çirkin bir kıyafet!
Translate from Turc to Anglais
Herhangi bir resmi kıyafet toplamadım.
Translate from Turc to Anglais
Bu harika bir kıyafet.
Translate from Turc to Anglais
Ne sıklıkta yeni kıyafet alıyorsun?
Translate from Turc to Anglais
Mandallar kıyafet asmak için kullanılır.
Translate from Turc to Anglais
Bu kıyafet hakkında ne düşünüyorsun?
Translate from Turc to Anglais
Okulun kıyafet kodu saçınızı doğal olmayan bir rengi boyamanızı yasaklıyor.
Translate from Turc to Anglais
Ne insanlar gördüm üzerinde kıyafet yoktu pabucu yırtıktı falan ama kadını erkeği mertti.
Translate from Turc to Anglais
Su geçirmez bir kıyafet giymeyi unutma.
Translate from Turc to Anglais
Tom diğer odada kıyafet giyiniyor.
Translate from Turc to Anglais
Okulda kıyafet zorunluluğu var.
Translate from Turc to Anglais
Mary yeni bir kıyafet giyiyordu.
Translate from Turc to Anglais
Uygun bir kıyafet giyerken bekle.
Translate from Turc to Anglais
Ayakkabıların bu kıyafet ile uymuyor.
Translate from Turc to Anglais
Kral, ikna oldu, terzilere kıyafet hazırlamalarını söyledi ama bu malzemeyi de göremedi.
Translate from Turc to Anglais
Onlar o mağazada ayakkabı ve kıyafet satarlar.
Translate from Turc to Anglais
Bu benim en sevdiğim kıyafet.
Translate from Turc to Anglais
Kıyafet tezgahlarına ulaşmak için iki kat yukarı çıktık.
Translate from Turc to Anglais
O halde saat beşten sonra kıyafet alışverişine gideceğiz, değil mi?
Translate from Turc to Anglais
Hiçbir zaman online olarak kıyafet satın almadım.
Translate from Turc to Anglais
O her zaman şık kıyafet giyer.
Translate from Turc to Anglais
Bugün elbette sıcak! Yanlış türde kıyafet giydim.
Translate from Turc to Anglais
O bize sadece kıyafet değil, ancak biraz da para verdi.
Translate from Turc to Anglais
Neden hiç kıyafet giymiyorsun?
Translate from Turc to Anglais
Parayı olsaydı, daha fazla kıyafet alırdım.
Translate from Turc to Anglais
Bu kıyafet seksi, ancak gerçekçi değil.
Translate from Turc to Anglais
Kıyafet almayı seviyorum.
Translate from Turc to Anglais
Tom bu kıyafet için 300 dolardan fazla harcadı.
Translate from Turc to Anglais
Sami, Leyla'ya kıyafet satın almak istedi.
Ben sık sık internet üzerinden kıyafet alırım.
Tom'un çalıştığı mağazada sık sık kıyafet alırım.
Tom genelde pahalı kıyafet almaz.
Çantama hangi tür kıyafet koyayım?
Tom iki hafta içinde kıyafet değiştirmedi.
Yanına kaç kıyafet aldın?
Bu kıyafet de ne böyle?
Elbise dolabımda kıyafet için askılar var.
Kötü hava yoktur, yanlış kıyafet vardır.
Eskiden hazır giyim bu kadar yaygın değilken insanlar terzilere gidip kıyafet diktirirdi.
Bu kıyafet.
Kendisi bozuk olana asalet mi verirmiş üniforma (kılık, kıyafet); altın palan da vursan eşek yine eşektir.
Koruyucu kıyafet olmadan fabrikaya girilemez.