Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turc example sentences with "kalp"

Learn how to use kalp in a Turc sentence. Over 100 hand-picked examples.

O Pablo ile evleneceğini açıkça ilan ettiğinde, neredeyse büyük annesine kalp krizi geçirtecekti , halasının gözlerini yuvasından fırlattıracaktı fakat küçük kız kardeşi gururla baktı.
Translate from Turc to Anglais

Sağlıklı bir insanın kalp atışlarındaki süre aralığı yaklaşık olarak 0,8 saniyedir.
Translate from Turc to Anglais

Kalp çarpıntısıyla, o kapıyı açtı
Translate from Turc to Anglais

Kardeşim orduya katılmak istedi ama bir kalp rahatsızlığı nedeniyle hizmet etmek için uygun olmadığına karar verildi.
Translate from Turc to Anglais

Biz, birbirlerimizle kalp-kalbe bir konuşma yaptık.
Translate from Turc to Anglais

Tom bir kalp cerrahı olmak için niteliklidir.
Translate from Turc to Anglais

Babam dün bir kalp krizi geçirdi fakat yakınlarda bir kliniğe sahip olduğu için şanslıydı.
Translate from Turc to Anglais

Tom Mary'nin çatının kenarında durduğunu gördüğü zaman neredeyse kalp krizi geçirmişti.
Translate from Turc to Anglais

Tom'un kolunda bir kalp dövmesi vardı.
Translate from Turc to Anglais

Tom bir kalp krizi geçirdi.
Translate from Turc to Anglais

Tom geçen yıl bir kalp krizi geçirdi.
Translate from Turc to Anglais

Tom bir kalp krizinden öldü.
Translate from Turc to Anglais

Tom'un bir kalp pili var.
Translate from Turc to Anglais

Tom'un bir kalp hastalığı var.
Translate from Turc to Anglais

Jim kalp krizinden sonra, şeker alımını kesmek zorunda kaldı.
Translate from Turc to Anglais

Biz Dr. Brown'ı Amerika Birleşik Devletleri'nde en iyi kalp uzmanı olarak görüyoruz.
Translate from Turc to Anglais

Ben bir kalp krizi geçirdim.
Translate from Turc to Anglais

Karısının yeşil noktalarla kaplanmış yüzünü görünce kalp krizi geçirdi. Katil salatalığın bir kurbanı daha!
Translate from Turc to Anglais

O bir kalp krizinden öldü.
Translate from Turc to Anglais

O, kalp şeklinde küpeler taktı.
Translate from Turc to Anglais

O bir kalp krizi geçirmişti.
Translate from Turc to Anglais

Smith bir kalp krizinden öldü.
Translate from Turc to Anglais

Tom hiç kalp krizi geçirmedi.
Translate from Turc to Anglais

Kalp krizlerinin doğanın size öleceğinizi söyleme şekli olduğunu hep düşünürdüm.
Translate from Turc to Anglais

Her zaman bir kalp krizinin öleceğinizi size söylemenin doğal yolu olduğunu düşündüm.
Translate from Turc to Anglais

Bir kalp krizi geçirecek.
Translate from Turc to Anglais

Kalp yetmezliğinden aniden öldü.
Translate from Turc to Anglais

Kalp cerrahisinde en önde gelen otoritedir.
Translate from Turc to Anglais

O kalp için kötü.
Translate from Turc to Anglais

Benim bir kalp pilim var.
Translate from Turc to Anglais

Kalp atışım hızlı.
Translate from Turc to Anglais

Haftada bir ya da iki porsiyon balık yemenin kalp hastalığına yakalanma olasılığınızı azaltacağını duydum.
Translate from Turc to Anglais

Her gün sebze ve meyve yiyen insanların kalp krizi geçirme olasılıklarının daha düşük olduğunu duydum.
Translate from Turc to Anglais

Kalp bir kastır.
Translate from Turc to Anglais

Neredeyse bir kalp krizi geçiriyordum.
Translate from Turc to Anglais

Hayatımda onu gördüğüm zamanlarda öyle bir kalp çarpıntısı yaşadığımı hatırlamıyorum.
Translate from Turc to Anglais

Kalp masajını biliyorum.
Translate from Turc to Anglais

Pinochet kalp sorunları nedeniyle hastanede kalıyor.
Translate from Turc to Anglais

Avokado, kalp hastalıklarının tedavisinde çok kullanılan kimyasal bir bileşik olan beta-sitosterol'un potansiyel bir kaynağıdır.

Tom açık kalp ameliyatı oldu.

Çok fazla yağ yemek kalp hastalığına sebep olmalı.

Tom az önce bir kalp krizi geçirdi.

Yanı başında onun için atan bir kalp var.

Tom'un kalp sorunları var.

Kalp kırmayın ve merhametli olun derim ben.

Kalp kırmamaya ve insanları dinlemeye gayret ediyorum.

Sevişmenin değil kalp kırmanın kötü olduğunu anlıyorum.

Bilerek kalp kırmadığımın ne zaman farkına varacaksınız?

O, kalp rahatsızlığından operasyon geçiriyor.

Kazara olur, bir kalp atışında, bir tek çakan, çarpan anda.

Tom'un açık kalp ameliyatına ihtiyacı var.

Kalp kırmak istemem.

Kalp hastalığı vardı.

Kalp vakfına sadaka verdi.

Kalp kırgınlığını tedavi edemem.

Bir kalpte üzüntü varsa, o kalp benim kalbimdir.

Onun kalp hastalığı var.

Tom, kalp krizi geçirmesini umduğum en son kişidir.

O bir kalp krizi yaşıyor gibi görünüyordu.

Hiç kalp krizi geçirdin mi?

Kalp sorunlarım var.

İyi bir kafa ve iyi bir kalp her zaman müthiş bir kombinasyondur. Fakat buna bir okuryazar dil ya da kalem eklediğinizde, o zaman çok özel bir şeyiniz vardır.

Açık kalp ameliyatı laparoskopik girişime izin veriyor.

Dr. Jackson Avustralya'daki en iyi kalp uzmanlarından biridir.

Tom hafif bir kalp krizi geçirdi.

Tom'un dedesinin kalp krizinden öldüğünü biliyor muydun?

Kalp hastalıklarından muzdarip insanların sayısı yükselişte.

Göğüs içinde, kalp ve akciğerler vardır.

Tom senin geçen yıl bir kalp krizi geçirdiğini söyledi.

Tom hâlâ kalp ameliyatını atlatıyor.

Tom kalp krizi geçiriyor.

Sadece bir kalp krizi geçirdin.

Bir kalp nakline ihtiyacın ar.

Bir kalp krizi çoğunlukla mavi gökyüzünden gelen bir şimşek gibi gelir.

Benim bir kalp sorunum var.

3 Aralık 1967 tarihinde, Doktor Barnard ilk insan kalp naklini gerçekleştirebildi.

Alkolle ilgili ölümün dört ana nedeni vardır. Araba kazalarından ya da şiddetten yaralanma biri, karaciğer sirozu, kanser, kalp ve kan sistemi gibi hastalıklar diğerleri.

Uyku yoksunluğu kalp krizi riskini artırır.

Sağlıklı bir şekilde yemek yemek kalp hastalığını önlemeye yardımcı olabilir.

Doktor ona eğer zayıflamazsa onun başka bir kalp krizi riskini artıracağını söyledi.

Sizin dilinizde "kalp" "ağrı" ile kafiyeli mi?

Kalp yaralarını iyileştirmek zaman alır.

Onun atı kalp krizi geçirdi.

Atı kalp krizi geçirdi.

Kalbimin derinliklerinde bir ateş var - tutuşan bir kalp.

O, çarpışmada ölmedi, aslında kazadan önce bir kalp krizi geçirdi.

Üç kalp krizi atlattı.

Ölüm sebebi ani kalp durmasıydı.

Tom bir kalp krizinden muzdaripti ve ambulans beklerken neredeyse ölüyordu.

Kalp atışını dinliyorum.

Kalp atışınızı dinliyorum.

Kalp krizi geçireceğim.

John'un babasının bir kalp krizinden dolayı öldüğünü biliyor musun?

John'un babasının bir kalp krizinden dolayı öldüğünü biliyor musunuz?

Neredeyse kalp krizi geçiriyordum.

Cümleyi favorilerinizden çıkarmak için siyah kalp butonuna basın.

Tansiyon kalp hastalığının ana kaynağıdır.

Bir cümleyi favorilerinize eklemek için beyaz kalp butonuna basın.

Tom'un kalp sorunuyla ilgili bir geçmişi var mı?

Tom kalp doktorudur.

Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais