Learn how to use kayıp in a Turc sentence. Over 100 hand-picked examples.
Kayıp mısın?
Translate from Turc to Anglais
Kayıp bir bıçak var.
Translate from Turc to Anglais
Kayıp 100 dolara ulaştı.
Translate from Turc to Anglais
Arabamı kayıp buldum.
Translate from Turc to Anglais
O, kayıp kız hıçkırıklar arasında adını söyledi.
Translate from Turc to Anglais
Valizlerimden biri kayıp.
Translate from Turc to Anglais
O, kayıp olarak kabul ediliyor.
Translate from Turc to Anglais
Üç kişi hâlâ kayıp.
Translate from Turc to Anglais
En yakın kayıp eşya bürosu nerede?
Translate from Turc to Anglais
Benim elmalar kayıp.
Translate from Turc to Anglais
Kayıp anahtarları ararken odayı dağıttı.
Translate from Turc to Anglais
Dün bavulumu bagaj odasına koydum ama şimdi kayıp gibi görünüyor.
Translate from Turc to Anglais
Babanın kayıp olduğunu bildirdin mi?
Translate from Turc to Anglais
Kim kayıp için sorumluluk alıyor?
Translate from Turc to Anglais
Gemi'ye " Kayıp Gemi " denilmektedir.
Translate from Turc to Anglais
Kayıp kitabımı kim buldu?
Translate from Turc to Anglais
Kayıp bir köpeği kim buldu?
Translate from Turc to Anglais
Sana kayıp yüzüğünü bulacağım.
Translate from Turc to Anglais
Adımına dikkat et, yoksa kayıp düşeceksin.
Translate from Turc to Anglais
Bill kayıp için suçlamayı kabul etti.
Translate from Turc to Anglais
Kayıp mı oldunuz?
Translate from Turc to Anglais
Bir çatal kayıp.
Translate from Turc to Anglais
Onlar onu kayıp kabul ettiler.
Translate from Turc to Anglais
Kayıp eşya bürosu nerede?
Translate from Turc to Anglais
Kayıp 1,000,000 dolara ulaştı.
Translate from Turc to Anglais
Kayıp 2,000,000 dolara ulaştı.
Translate from Turc to Anglais
O, kayıp çocuğunu aramak için gitti.
Translate from Turc to Anglais
Kayıp on milyon dolara varıyor.
Translate from Turc to Anglais
Kayıp zamanı telafi etmek için daha sıkı çalışmalısın.
Translate from Turc to Anglais
Hepiniz kayıp mısınız?
Translate from Turc to Anglais
Kayıp bir milyon doları buluyor.
Translate from Turc to Anglais
Kayıp topu parkta buldum.
Translate from Turc to Anglais
Cüzdanım ve pasaportum kayıp.
Translate from Turc to Anglais
Onların hepsi kayıp çocuğu aradı.
Translate from Turc to Anglais
Polis kayıp çocuğu aradı.
Translate from Turc to Anglais
Keşke kayıp zamanı telafi edebilsem.
Translate from Turc to Anglais
Bildiğim kadarıyla o hâlâ kayıp.
Translate from Turc to Anglais
Polisler kayıp çocuğu aradılar.
Translate from Turc to Anglais
Bütün gün kayıp kedisini aradı.
Translate from Turc to Anglais
Kayıp anahtar için odayı aradı.
Translate from Turc to Anglais
Kayıp zamanı telafi etmek için çok çalışmalıyım.
Translate from Turc to Anglais
Buzlu kaldırımda kayıp düştüm.
Translate from Turc to Anglais
Kayıp cüzdanını arıyor.
Translate from Turc to Anglais
Kayıp zamanı telafi etmek için acele ettim.
Translate from Turc to Anglais
Kayıp kedi henüz bulunmadı.
Translate from Turc to Anglais
Kayıp gelecek ay telafi edilmeli.
Translate from Turc to Anglais
Sonunda kayıp cüzdanımı bulmayı başardım.
Translate from Turc to Anglais
Selden sonra üç kişi kayıp.
Translate from Turc to Anglais
5,000,000 yen kayıp tahmin etti.
Translate from Turc to Anglais
O kayıp çocuğa ne olduğunu merak ediyorum.
Translate from Turc to Anglais
Tom polise Mary'nin kayıp olduğunu söyledi.
Translate from Turc to Anglais
Bizim kayıp köpek yavrusunu aradık fakat boşuna.
Translate from Turc to Anglais
Kolyenin kayıp parçasını buldum.
Translate from Turc to Anglais
Kayıp çocuk giysilerinden tespit edildi.
Translate from Turc to Anglais
Kayıp çocuk için ormanı aradık.
Erkek kardeşi bir süredir kayıp.
Kayıp zamanı telafi etmek için çok çalışıyoruz.
Kayıp zamanı telafi etmeliyiz.
Kayıp kişiler misiniz?
O hâlâ kayıp eşya bürosunda.
Bagajım kayıp.
Polis kayıp çocuğu aramaktan vazgeçti.
Tom hâlâ kayıp.
Bir çocuk kayıp.
Tom tamamen kayıp.
Tom açıkça kayıp.
Ne kayıp ama!
Biri kayıp.
Kayıp değildim.
Kayıp mı olduk?
Tom kayıp mı?
Bir tane sevdiğim aşık olduğum kadın var, ellerimden kayıp gitmesine izin veremem.
Lunaparkta Mary yalnız başına ağlayan bir oğlan buldu ve yumuşak bir sesle "Merhaba yavrum, sorun nedir? Kayıp mı oldun? Seni Kayıp Çocuklar Şubesine götüreyim mi?" dedi.
Tom'un anahtarları kayıp.
Şemsiyeni Kayıp Eşya Bürosunda bulabilirsin.
Şemsiyenizi Kayıp Eşya Bürosunda bulabilirsiniz.
Kurtarma ekibi kayıp yolcuları aradı.
Tom'un kayıp olduğunu biliyorum.
Ahıra girerken kayıp bir bisiklet buldu.
Tom yıllardır kayıp.
Şans eseri kayıp kamerasını buldu.
Kayıp.
Kayıp çocukla ilgili bir iz var mı?
Kayıp dolar nerede?
Herkes kayıp çocuğu aradı.
Kayıp çocuk iki gün içinde bulundu.
Dosyadaki bazı önemli belgeler kayıp.
Sizleri hatırlamıyorum ve bu benim için bir kayıp değil.
Tom'un sol ayakkabısı kayıp.
Tom pazartesiden beri kayıp.
Kayıp gençliğim için ağlıyorum.
Oğlan kayıp anahtarı arıyordu.
Kaç tane kaşık kayıp?
Sonunda kayıp anahtarını buldu.
Tom geçen pazartesiden beri kayıp.
Tom kayıp parayı buldu.
Tom'un ailesi kayıp.
Sahibinin uzun süredir aradığı kayıp kediyi buldum.
Kayıp insan bulundu.
Kayıp çocuk iki gün sonra bulundu.