Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turc example sentences with "kazanmak"

Learn how to use kazanmak in a Turc sentence. Over 100 hand-picked examples.

Para kazanmak onun dinidir.
Translate from Turc to Anglais

Para kazanmak hayattaki asıl amacıdır.
Translate from Turc to Anglais

Seyircisini kazanmak için konuşmacı, iletişim kurslarından öğrendiği retorik teknikleri kullanarak başvurdu.
Translate from Turc to Anglais

Hayattaki yegâne hedef para kazanmak değildir.
Translate from Turc to Anglais

Önce para kazanmak için sağlığımızı sonra da sağlığımızı geri kazanmak için paramızı harcarız.
Translate from Turc to Anglais

Bir ödül kazanmak için yeterince yükseğe zıplamadı.
Translate from Turc to Anglais

Seçimi kazanmak adayın siyasi partisi için büyük bir zaferdi.
Translate from Turc to Anglais

Adam güç kazanmak için çok para kullandı.
Translate from Turc to Anglais

Kazanmak önemli olan tek şey değildir.
Translate from Turc to Anglais

Önemli olan tek şey kazanmak olsa, o zaman keyfimiz kaçar.
Translate from Turc to Anglais

Kazanmak için ister Lions'ları ister Tiger'ları seç, sonucu şansa bağlıdır. Çünkü her iki takım eşit olarak güçlüdür.
Translate from Turc to Anglais

Çok sayıda şirket sözleşmeyi kazanmak için yarışıyor.
Translate from Turc to Anglais

Tom daha çok para kazanmak için iş değiştirdi.
Translate from Turc to Anglais

Onlar para kazanmak istiyorlardı.
Translate from Turc to Anglais

Hiç kimse adaylığı kazanmak için yeterli oy almadı.
Translate from Turc to Anglais

Tom her zaman kazanmak için oynar.
Translate from Turc to Anglais

Çok para kazanmak istedim.
Translate from Turc to Anglais

Ben kendi hayatımı kazanmak zorundayım.
Translate from Turc to Anglais

Eğer para kazanmak için buradaysan, Amerika bulunmak için hoş bir yer.
Translate from Turc to Anglais

Zaman kazanmak için ne yapmalıyım?
Translate from Turc to Anglais

Hayatını kazanmak için çok çalışır.
Translate from Turc to Anglais

Hayatını kazanmak için çok çalışıyor.
Translate from Turc to Anglais

Ne kadar para kazanmak istersin?
Translate from Turc to Anglais

Nobel Ödülünü kazanmak benim hayalim.
Translate from Turc to Anglais

Kendi geçimini kazanmak zorunda kalacak.
Translate from Turc to Anglais

Çok para kazanmak için çok çalıştı.
Translate from Turc to Anglais

Wilson kazanmak için şüphesiz en iyi şansa sahipti.
Translate from Turc to Anglais

Para kazanmak için her şeyi yaptılar.
Translate from Turc to Anglais

Kazanmak zorundayım.
Translate from Turc to Anglais

Kazanmak istiyorum.
Translate from Turc to Anglais

Para kazanmak için çalışırız.
Translate from Turc to Anglais

Kazanmak istemez misin?
Translate from Turc to Anglais

Güvenimi kazanmak için ne lazım gelir biliyor musun? İçin dışın bir olacak; yanar döner olmayacaksın.
Translate from Turc to Anglais

Çok para kazanmak neden çekici gelir?
Translate from Turc to Anglais

Para kazanmak için düşüncelerimi değiştirmem mi gerekiyor?
Translate from Turc to Anglais

Çok para kazanmak çok mu umurumda?
Translate from Turc to Anglais

Para kazanmak çok mu umurumda?
Translate from Turc to Anglais

Kazanmak çok mu umurumda?
Translate from Turc to Anglais

Ben sizin yardımınızla değil kendim bir insanın kalbini kazanmak istedim.
Translate from Turc to Anglais

Ben iyi çalışıp hak ettiğimi kazanmak istiyorum.
Translate from Turc to Anglais

Kazanmak zorundayız.
Translate from Turc to Anglais

Size para kazanmak için yardım etmedim.
Translate from Turc to Anglais

Sevdiğim kadını ben kazanmak isterdim.
Translate from Turc to Anglais

Kazanmak her şey değildir.
Translate from Turc to Anglais

Ben kendim kazanmak istedim ama anladım ki birbirimize destek olmamız lazımmış.

Geçmişte insanlar sihirli güçler kazanmak için kendilerini şeytana satarlardı. Şimdilerde bu güçleri bilimden kazanıyorlar ve kendilerini şeytanlaşmak zorunda buluyorlar.

Tom kazanmak için ne gerekiyorsa yapacak.

Tom yarışı kazanmak için hiç şansı olmadığını hissetti.

Ödülü kazanmak istedim ama başaramadım.

Gerçekten kazanmak istiyor musun?

Kısa zamanda çok para kazanmak kolay değildi.

Fazla kazanmak için fazla risk almak zorundasın.

Para kazanmak için çalışıyoruz.

Bir davayı kazanmak için ne gereklidir?

Bu maçı kazanmak için her şeyi deneyeceğiz.

Hayatında bir amacı var, para kazanmak.

Önemli olan oyunda kazanmak değil, oyunun içinde yer almak.

O daha fazla para kazanmak için Fransızca öğreniyor.

O para kazanmak için çok çalıştı.

Daha çok para kazanmak istiyorum.

Onun amacı para kazanmak değil.

Para kazanmak için kolay bir yol.

Kazanmak için ufak bir şansımız var.

Futbol dediğimiz, sadece kazanmak için oynanır.

Tom kazanmak için bir şansı olduğunu gerçekten hissetmedi.

Kazanmak için bize kesin sonuçlar lazım.

Biraz zaman kazanmak zorundayız.

Tom sadece biraz daha para kazanmak istiyordu.

Para kazanmak istiyorsan, Amerika en iyisi.

Zaman kazanmak için bilgisayar kullandık.

Gerçekten çok para kazanmak istiyorsan nasıl kazanacağını sana söyleyebilirim.

Kazanmak harika değil mi?

Kazanmak her zaman güzel.

Biraz ekstra para kazanmak ister misin?

İstediğimiz iyi bir yaşam kazanmak için bir şans.

Formumu geri kazanmak zorundayım.

Daha fazla para kazanmak ister misiniz?

Kazanmak için buradayım.

Yaşamımı kazanmak için şarkı söylüyorum.

Arka arkaya dört maçı kazanmak zordur.

Ben sadece ailemi beslemek için yeterli para kazanmak istiyorum.

Kazanmak için olasılık % 0.001'dir

Kazanmak için şansımız olduğunu hâlâ düşünüyor musun?

Gerçekten kazanmak istemedim.

Kazanmak istiyor musun yoksa istemiyor musun?

Her tartışmayı kazanmak zorunda değilsin. Aynı fikirde olmaya razıyım.

Ben çok para kazanmak istiyorum.

Kazanmak istemiyorsun bile.

Kazanmak üzere olduğum tüm parayla ne yapmam gerektiğini merak ediyorum.

Kazanmak yok, kaybetmek yok, biz tamamen eşitiz.

Kazanmak kolay değildi.

Kazanmak asla kolay değil.

Biz kazanmak istiyoruz.

Tom kazanmak istedi.

Tom kazanmak istiyor.

Herkes kazanmak istiyor.

Biraz daha para kazanmak istiyorum.

Tom zaman kazanmak zorunda olduğunu biliyor.

Bugün biraz para kazanmak ister misin?

Gerçekten biraz para kazanmak istiyor musun?

Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais