Learn how to use kollarını in a Turc sentence. Over 54 hand-picked examples.
İki adam rekabet kazasından sonra Taiwan'da kollarını koparttılar.
Translate from Turc to Anglais
Karım kollarını bağladığında ve ayağını yere vurduğunda, onun kızgın olduğunu biliyorum.
Translate from Turc to Anglais
Adam kollarını bağlıyordu ve açıyordu.
Translate from Turc to Anglais
Kollarını bağlamış olarak Jim tek başına oturuyordu.
Translate from Turc to Anglais
Ken kollarını indirdi.
Translate from Turc to Anglais
Birçok insan kollarını ya da bacaklarını kaybetmiş.
Translate from Turc to Anglais
Gömleğinin kollarını sıvadı.
Translate from Turc to Anglais
Tom kollarını sallıyor.
Translate from Turc to Anglais
Bir polis, kollarını kavuşturarak izliyordu.
Translate from Turc to Anglais
Tom kollarını kaldırdı.
Translate from Turc to Anglais
Mary korktu, beni tutmak için kollarını uzattı.
Translate from Turc to Anglais
Tom kollarını çıkardı.
Translate from Turc to Anglais
O gömlek kollarını sıvadı.
Translate from Turc to Anglais
Kollarını kaldırdılar.
Translate from Turc to Anglais
Mary kollarını sıkıca göğsüne sardı.
Translate from Turc to Anglais
O kollarını kaldırdı.
Translate from Turc to Anglais
Tom kollarını salladı.
Translate from Turc to Anglais
Tom kollarını kavuşturdu.
Translate from Turc to Anglais
Kollarını sıva ve işe giriş.
Translate from Turc to Anglais
Tom kollarını ona doladı.
Translate from Turc to Anglais
Yaşlı adam kollarını bağlamış oturuyordu.
Translate from Turc to Anglais
Kollarını sıva ve işe koyul.
Translate from Turc to Anglais
Tom kollarını sıvadı.
Translate from Turc to Anglais
Kız kollarını onun omzuna attı.
Translate from Turc to Anglais
Mary Tom'a sokuldu ve kollarını onun boynuna attı.
Translate from Turc to Anglais
Tom kollarını Mary'ye koydu.
Translate from Turc to Anglais
Tom Mary'nin dikkatini çekmek için kollarını salladı.
Translate from Turc to Anglais
O, onun dikkatini çekme umuduyla kollarını salladı.
Translate from Turc to Anglais
O kollarını bana sardı.
Translate from Turc to Anglais
Mary göğsünde kollarını kavuşturdu.
Translate from Turc to Anglais
Tom göğsünün üzerinde kollarını kavuşturdu.
Translate from Turc to Anglais
Kollarını onun beline doladı.
Translate from Turc to Anglais
Kollarını göğsünde kavuşturdu.
Translate from Turc to Anglais
O, kollarını kavuşturdu.
Translate from Turc to Anglais
O, kollarını sıvadı.
Translate from Turc to Anglais
Kocasının boynuna kollarını attı ve onu öptü.
Translate from Turc to Anglais
Mary yerde oturdu ve kollarını dizlerinin etrafına sardı.
Translate from Turc to Anglais
Tom kollarını Mary'nin etrafına koydu ve ona sıkıca sarıldı.
Translate from Turc to Anglais
Tom kollarını etrafıma koydu.
Translate from Turc to Anglais
O, kollarını onun boynuna sardı.
Translate from Turc to Anglais
O, kollarını onun boynuna attı, o "Kay, sevgili küçük Kay, sonunda seni buldum." diye haykırırken hızla onu tuttu.
Translate from Turc to Anglais
Onlar tutuklunun kollarını ve bacaklarını bağladılar.
Translate from Turc to Anglais
Kollarını göğsünün üzerine katladı.
Translate from Turc to Anglais
Mary kollarını Tom'nun boynuna attı.
Translate from Turc to Anglais
O kollarını onun boynuna attı.
Translate from Turc to Anglais
Mary bana sarılmak için kollarını açtı.
Translate from Turc to Anglais
Tom bana sarılmak için kollarını açtı.
Translate from Turc to Anglais
Sami gömleğinin kollarını kesti.
Translate from Turc to Anglais
Tom kollarını sıvadı ve çalışmaya başladı.
Translate from Turc to Anglais
Tom bulaşıkları yıkamadan önce kollarını sıvadı.
Hayalim küçük bir çocuğa "Ne kadar seviyorsun?" dendiğinde, kollarını iki yana açıp "İşte bu kadar!" derkenki o masum sevgiyi bulabilmekti.
Kollarını ört.
Kollarını kavuşturma. Bu seni savunmacı gösteriyor.
Kollarını göğsünün üzerinde kavuşturdu.