Learn how to use müsait in a Turc sentence. Over 75 hand-picked examples.
John şu an müsait mi?
Translate from Turc to Anglais
Hava müsait olursa, yarın gideceğim.
Translate from Turc to Anglais
Koltuklar müsait mi?
Translate from Turc to Anglais
O koltuk müsait mi?
Translate from Turc to Anglais
Şu anda müsait değilim.
Translate from Turc to Anglais
Belediye Başkanı şimdi müsait değil.
Translate from Turc to Anglais
Müsait bir tur rehberi var mı?
Translate from Turc to Anglais
Doktor şimdi müsait değil.
Translate from Turc to Anglais
Tom şu anda müsait değil.
Translate from Turc to Anglais
Lütfen müsait olduğunuzda bizi ziyaret edin.
Translate from Turc to Anglais
Gelecek hafta toplantı için müsait misin?
Translate from Turc to Anglais
Tom müsait mi?
Translate from Turc to Anglais
Tom müsait.
Translate from Turc to Anglais
Müsait misin?
Translate from Turc to Anglais
Müsait değilim.
Translate from Turc to Anglais
Müsait olan tek oda bir çift kişilik.
Translate from Turc to Anglais
O müsait değil.
Translate from Turc to Anglais
Tom'un müsait olduğunu sanmıyorum.
Translate from Turc to Anglais
Tom'un müsait olup olmadığını bilmiyorum.
Translate from Turc to Anglais
Belki Tom müsait değildi.
Translate from Turc to Anglais
Biz müsait değiliz.
Translate from Turc to Anglais
Tom müsait değil.
Translate from Turc to Anglais
Bugün müsait değilim.
Translate from Turc to Anglais
Bu öğleden sonra müsait değilim.
Translate from Turc to Anglais
Öğle yemeği için müsait misin?
Translate from Turc to Anglais
Bir kadın, ona ettiğiniz bir sözü yıllarca saklayıp, gerektiği yerde müsait yerinize sokabilir.
Translate from Turc to Anglais
Yarın akşam müsait misiniz?
Translate from Turc to Anglais
Müsait olmak istiyorsan, televizyonunu yok et!
Translate from Turc to Anglais
Gelecek hafta müsait olursanız bilelim.
Translate from Turc to Anglais
Ben müsait değilim.
Translate from Turc to Anglais
Kim müsait?
Translate from Turc to Anglais
Müsait olduğunda senden dört gözle haber bekliyorum.
Translate from Turc to Anglais
Korkarım müsait değilim.
Translate from Turc to Anglais
Şu anda hiç müsait odamız yok.
Translate from Turc to Anglais
Belediye başkanı şu anda müsait değil.
Translate from Turc to Anglais
Mary, müsait misin?
Translate from Turc to Anglais
Tom bu gece müsait.
Translate from Turc to Anglais
Şimdi müsait misin?
Translate from Turc to Anglais
Hava müsait olursa, yarın çimleri biçeceğim.
Translate from Turc to Anglais
Yarın bir piknik yapacağız, hava müsait olursa, elbette.
Translate from Turc to Anglais
Hava müsait olursa yarın dışarı çıkacağız.
Translate from Turc to Anglais
"Nereye oturayım?" "Her yer müsait."
Translate from Turc to Anglais
Müsait olur olmaz bana yaz.
Translate from Turc to Anglais
Lütfen müsait olduğunda bana cevap yaz.
Translate from Turc to Anglais
Hiç müsait taksi yoktu.
Translate from Turc to Anglais
Müsait olur olmaz beni ziyaret et.
Translate from Turc to Anglais
Müsait olur olmaz beni ziyaret edin.
Translate from Turc to Anglais
Hava müsait olursa yarın dağın tepesine varacağız.
Translate from Turc to Anglais
Müsait olmadığını Tom'a söylemeli miyim?
Translate from Turc to Anglais
Tom şimdi müsait mi?
Translate from Turc to Anglais
Numara şimdi müsait değil, daha sonra tekrar aramaya çalış.
Translate from Turc to Anglais
Hava müsait olursa, biz güzel manzaranın tadını çıkaracağız.
Translate from Turc to Anglais
Lütfen müsait olduğunuz zaman cevap verin.
Translate from Turc to Anglais
Aygül şu anda toplantı yaptığından dolayı, telefona bakması pek müsait değil.
Otuz dakika sonra arayabilir miyim ? Müsait misin?
Tom müsait ama Mary değil.
Hava müsait olursa geleceğim.
Bugün hiç müsait olamadım.
Bugün hiç müsait oldun mu?
Ali oyuncusuna topu müsait durumdaki arkadaşına atmadığı için kızdı.
Ali müsait pozisyonda topu dışarı gönderdi.
Anadoluspor Ali ile çok müsait bir pozisyondan yararlanamadı.
Tom müsait değildi.
Şu an müsait misin?
Zemin futbola müsait.
Cuma günü müsait misin?
Yarın öğleden sonra müsait olacak mısın?
Yarın öğleden sonra müsait olacak mısınız?
Oda üçten sonra müsait olacak.
Tom'un istediği oda müsait değil.
Üzgünüm hiç bir taksi müsait değil.
Üzgünüm, ama artık müsait değil.
Yarın müsait misin?
Bu ay mesai saatlerin süresince müsait misin?
Bu ay mesai saatleriniz süresince müsait misiniz?