Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turc example sentences with "oldum"

Learn how to use oldum in a Turc sentence. Over 100 hand-picked examples.

Tanıştığımıza memnun oldum.
Translate from Turc to Anglais

Fransa'daki bir Amerikan okulundan mezun oldum.
Translate from Turc to Anglais

Birden şanslı oldum.
Translate from Turc to Anglais

Geçen yıl emekli oldum.
Translate from Turc to Anglais

Geçen sene emekli oldum.
Translate from Turc to Anglais

Seninle tanıştığıma memnun oldum.
Translate from Turc to Anglais

Geçen yıl glokom için ameliyat oldum.
Translate from Turc to Anglais

Geçen yıl otisis media hastası oldum.
Translate from Turc to Anglais

Haberden çok rahatsız oldum.
Translate from Turc to Anglais

İşte başarılı oldum.
Translate from Turc to Anglais

Kyoto Üniversitesinden mezun oldum.
Translate from Turc to Anglais

Ben çok şey denedim fakat yine de başarısız oldum.
Translate from Turc to Anglais

Ailem için tatilimden vazgeçmeye razı oldum.
Translate from Turc to Anglais

Babamın arabasını yıkamasına yardımcı oldum.
Translate from Turc to Anglais

Ben ilk görüşte ona âşık oldum.
Translate from Turc to Anglais

Seni gördüğüme memnun oldum.
Translate from Turc to Anglais

Ben haklı olduğuma ikna oldum.
Translate from Turc to Anglais

Ben Tony'ye yardımcı oldum.
Translate from Turc to Anglais

Ben, onun beklenmedik ziyaretinden mutlu oldum.
Translate from Turc to Anglais

Çalışmalarımı bitirdikten sonra, ben bir öğretmen oldum.
Translate from Turc to Anglais

Ben unutkan oldum.
Translate from Turc to Anglais

Ben huzursuz oldum.
Translate from Turc to Anglais

Ben onun tavsiyesi sayesinde başarılı oldum.
Translate from Turc to Anglais

Ben geçen yıl emekli oldum.
Translate from Turc to Anglais

Onunla tanışık oldum.
Translate from Turc to Anglais

Elimden geleni yaptım, yine de başarısız oldum.
Translate from Turc to Anglais

Sonunda ortaokuldan mezun oldum.
Translate from Turc to Anglais

Ben evlilik haberine gerçekten memnun oldum.
Translate from Turc to Anglais

Sınavı geçtiğine memnun oldum.
Translate from Turc to Anglais

Hediyemi beğendiğin için memnun oldum.
Translate from Turc to Anglais

Ona âşık oldum.
Translate from Turc to Anglais

Başardığına çok memnun oldum.
Translate from Turc to Anglais

Başardığına memnun oldum.
Translate from Turc to Anglais

Başarını duyduğuma memnun oldum.
Translate from Turc to Anglais

Ben akşam yemeğine davet edildiğim için memnun oldum.
Translate from Turc to Anglais

Londra'da kalışım sırasında onunla arkadaş oldum.
Translate from Turc to Anglais

Ben grip aşısı oldum.
Translate from Turc to Anglais

Sınavda başarısız oldum.
Translate from Turc to Anglais

Ona kefil oldum.
Translate from Turc to Anglais

Ben testlerde başarısız oldum.
Translate from Turc to Anglais

Grip oldum.
Translate from Turc to Anglais

Sinekkaydı tıraş oldum.
Translate from Turc to Anglais

Ben bir yönetmen oldum.
Translate from Turc to Anglais

Onu beğendiğine memnun oldum.
Translate from Turc to Anglais

Ondan hoşlandığına memnun oldum.
Translate from Turc to Anglais

Ben onunla arkadaş oldum.
Translate from Turc to Anglais

Seni gördüğüme çok memnun oldum.
Translate from Turc to Anglais

Geçen ay grip oldum.
Translate from Turc to Anglais

Sizinle tanıştığıma çok memnun oldum.
Translate from Turc to Anglais

Bana gelince, ben tatmin oldum.
Translate from Turc to Anglais

Seni tekrar gördüğüme memnun oldum.
Translate from Turc to Anglais

Ben de sizinle tanıştığıma memnun oldum.
Translate from Turc to Anglais

Onu duyduğuma memnun oldum.
Translate from Turc to Anglais

Haberi duyduğuma memnun oldum.
Translate from Turc to Anglais

Başka biri oldum gibi hissediyorum.
Translate from Turc to Anglais

Gelebilmene memnun oldum.

Onlarla okul festivalinde arkadaş oldum.

İlk başta, testte başarısız oldum.

Denediğim her sefer başarısız oldum.

Ona karşı dürüst oldum.

Ben tıraş oldum.

Yaşlı bir bayanın geçmesine yardımcı oldum.

Seninle tanıştığıma çok memnun oldum.

Grip oldum ve yorgunum.

Haberi duyduğuma mutlu oldum.

İki gün önce soğuk algınlığı oldum.

Hediyene memnun oldum.

Seni tekrar gördüğüme çok memnun oldum.

İlk denememde başarılı oldum.

Bunun delice görünebileceğinin farkındayım fakat sanırım senin küçük kız kardeşine âşık oldum.

Geleceğine memnun oldum.

Haberi duyduğuma çok memnun oldum.

Daha sıkı çalışmadığıma pişman oldum.

1980'de kulübün bir üyesi oldum.

Ondan bir hediye aldığıma çok memnun oldum.

On yıl önce kulübün bir üyesi oldum.

Onunla karşılaştığım anda ona âşık oldum.

Kızımın sınavı geçeceğine ikna oldum.

Ben gitmeye razı oldum.

Onu gördüğüme memnun oldum.

Belediye başkanlığına aday oldum.

Ben beş yıl hapse mahkûm oldum.

Ben bu yüzden oldukça şok oldum.

Onun bavuluna göz kulak oldum.

Onun raporunu duyduğuma memnun oldum.

Ben üniversitedeyken siyasetle meşgul oldum.

Bu kıyafet içinde sporcu gibi oldum da, ben hiç spor yapmıyorum ki.

Son zamanlarda söylediği en ufak şeye bile sinirlenir oldum.

Sonunda sana yetiştiğime memnun oldum.

Onun sınavı geçtiğine memnun oldum.

Haberi duyduğuma çok mutlu oldum.

Benim adım Cyril. Sizinle tanıştığıma memnun oldum.

Onun masum olduğuna ikna oldum.

İshal oldum.

Onun söylediğine mahcup oldum.

Onun caddeyi geçmesine yardımcı oldum.

Bebeğin ağlamasından rahatsız oldum.

Onun söylediklerine konsantre oldum.

Kimsenin izlemediğinden emin oldum.

Takımınızın maçı kazandığına memnun oldum.

Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais