Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turc example sentences with "olmamış"

Learn how to use olmamış in a Turc sentence. Over 100 hand-picked examples.

O sanki hiçbir şey olmamış gibi kitabı okumaya devam etti.
Translate from Turc to Anglais

Tom bir hafta içinde tıraş olmamış gibi görünüyordu.
Translate from Turc to Anglais

Sanki bir şey olmamış gibi görünüyordu.
Translate from Turc to Anglais

Kazanın olmamış olmasını diliyor.
Translate from Turc to Anglais

Ona hiçbir şey olmamış gibi gülümsüyordu.
Translate from Turc to Anglais

Sanki hiçbir şey olmamış gibi konuştu.
Translate from Turc to Anglais

Hiçbir şey olmamış gibi yemeye devam ettiler.
Translate from Turc to Anglais

Tom, Mary'nin John ile dışarı çıkması kendisine sorun olmamış numarası yaptı.
Translate from Turc to Anglais

Bu hiç olmamış gibi yapalım.
Translate from Turc to Anglais

Tom tatmin olmamış görünüyor.
Translate from Turc to Anglais

Tom ikna olmamış görünüyor.
Translate from Turc to Anglais

Sadece hiçbir şey olmamış gibi hareket edemezsin.
Translate from Turc to Anglais

Tom hiçbir şey olmamış gibi davranıyordu.
Translate from Turc to Anglais

Tom hiçbir şey olmamış gibi davranıyor.
Translate from Turc to Anglais

Bu olayı olmamış sayabilir miyiz?
Translate from Turc to Anglais

Bugün olan şey olmamış gibi davranalım.
Translate from Turc to Anglais

Sanki Mary'nin hiç hatası olmamış gibi davranması beni üzüyor.
Translate from Turc to Anglais

Bir insana yapılacak en büyük kötülük, ona umut verip sonra hiçbir şey olmamış gibi gitmektir.
Translate from Turc to Anglais

Keşke Mary'nin erkek arkadaşı olmamış olsaydı.
Translate from Turc to Anglais

Tom o hiç olmamış gibi davrandı.
Translate from Turc to Anglais

Bunun hiçbiri hiç olmamış gibi davranalım.
Translate from Turc to Anglais

Sadece o olmamış gibi davran.
Translate from Turc to Anglais

O, hiç olmamış gibi davranalım.
Translate from Turc to Anglais

Bu hiç olmamış gibi davranacağım.
Translate from Turc to Anglais

Bu hiç olmamış gibi davranacağız.
Translate from Turc to Anglais

Hiçbir şey olmamış gibi yapıyor.
Translate from Turc to Anglais

Tom birkaç gün tıraş olmamış gibi görünüyor.
Translate from Turc to Anglais

Bu asla olmamış gibi yapabilirdik.
Translate from Turc to Anglais

Sadece hiçbir şey olmamış gibi davran.
Translate from Turc to Anglais

Tom biraz ikna olmamış görünüyordu.
Translate from Turc to Anglais

Bir şey olmamış gibi yapalım mı?
Translate from Turc to Anglais

O olmamış gibi davrandım.
Translate from Turc to Anglais

Hiçbir şey olmamış gibi konuşmaya devam etti.
Translate from Turc to Anglais

İkimiz hiçbir şey olmamış gibi yaptık.
Translate from Turc to Anglais

Tom bir şey olmamış gibi tekrar uyumaya gitti.
Translate from Turc to Anglais

Ben hiçbir şey olmamış gibi davranmaya devam edemem.
Translate from Turc to Anglais

Sadece hiçbir şey olmamış gibi davranmaya çalış.
Translate from Turc to Anglais

Bu hiç olmamış gibi davranmak istiyorum.
Translate from Turc to Anglais

O, kendine bir şey olmamış gibi görünüyor.
Translate from Turc to Anglais

Tom bir haftadır tıraş olmamış gibi görünüyordu.
Translate from Turc to Anglais

O olmamış gibi yapmayacağım.
Translate from Turc to Anglais

Olmamış bir şey için endişelenmeyelim.
Translate from Turc to Anglais

Ben sadece hiçbir şey olmamış gibi davranamam.
Translate from Turc to Anglais

Sen sadece hiçbir şey olmamış gibi davranamazsın.
Translate from Turc to Anglais

Tom'un hiç piyanosu olmamış.
Translate from Turc to Anglais

Sadece hiçbir şey olmamış gibi hareket et.
Translate from Turc to Anglais

Biz sadece bir şey olmamış gibi davranamayız.
Translate from Turc to Anglais

Hiçbir şey olmamış gibi görünüyor.

Biz sadece bu olmamış gibi davranamaz mıyız?

Bir şey olmamış gibi görünüyor.

Sanki sana bir şey olmamış gibi görünüyorsun.

Tom biraz ikna olmamış görünüyor.

Bu olmamış gibi davranamazsın.

O hiç olmamış gibi davrandı.

O bu hiç olmamış gibi davrandı.

Tom hiçbir şey olmamış gibi davrandı.

Henüz olmamış olana inan ki, gerçekleşebilsin.

Bu olmamış gibi davranamayız.

Tom sanki hiçbir şey olmamış gibi davranıyor.

Tom hiçbir şey olmamış gibi hareket ediyordu.

Ben o olmamış gibi davranacağım.

O olmamış gibi davranacağım.

Bu hiç olmamış gibi yapamayız.

Tom ikna olmamış göründüğümü söyledi.

Tom senin ikna olmamış gibi göründüğünü söyledi.

Sadece bu olmamış gibi yapalım.

Sadece o olmamış gibi yapalım.

Bu olmamış gibi yapalım.

O olmamış gibi yapalım.

Bu olmamış gibi davranalım.

Bu hiç olmamış gibi davrandım.

İkna olmamış görünüyorsun.

Tatmin olmamış görünüyorsun.

Tom hâlâ ikna olmamış olabilir.

Tom ikna olmamış görünüyordu.

Tom ikna olmamış gibi görünüyordu.

Tom bir haftadır tıraş olmamış gibi görünüyor.

Bu hiç olmamış gibi davranabiliriz.

Tom hala ikna olmamış ama Mary olmuş.

Liseden mezun olmamış biriyle evlenmeyi düşünür müsün?

Sadece hiçbir şey olmamış gibi yapacağız.

Tavşan dağa küsmüş, dağın haberi olmamış.

Bazı şeyler hiç olmamış gibi öyle kolayca unutulamaz. Eski dosyalar gibi onları doğru çekmeceye düzenlemek yeterli. Hepsi bu kadar.

İnsanlar enerjilerinin büyük bir kısmını esasen hiçbir zaman var olmamış olan birtakım problemlerini çözmek maksadıyla harcıyorlar.

Bu pasta fena olmamış.

Bu olmamış gibi davranacağım.

Yardımı olmamış olsaydı sınavdan asla geçemezdim.

Tom bunu yapmak için motive olmamış gibi.

Hiçbir şey olmamış gibi mi davranacağız?

Öyle insanlar var ki; koyunu yemek için tilkiyle plan yapıp, kurtla öldürüp, çobanla birlikte yiyip, sahibiyle yas tutup, sonra da hiçbir şey olmamış gibi davranırlar.

Bu kullanıcı iki yıldır çevrim içi olmamış.

Ancak yine de işler kolay olmamış.

Klavye aydınlatmasını Scroll Lock tuşuna bağlamaları iyi olmamış. Program gereği o tuşu kullanmak icap ederse sıkıntı olur.

Ali'yle sık sık tartışsak da sonra hiçbir şey olmamış gibi takılmaya devam ediyoruz.

Tobias hiçbir şey olmamış gibi davranıyordu.

Hiç bir şey olmamış gibi davranın.

Tom bir gün öncesinde çok içmişti ama ertesi günün sabahı sanki hiçbir şey olmamış gibi dinçti.

Hiçbir şey olmamış gibi davranalım.

Olmamış.

Tom hiçbir şey olmamış gibi davranmayı denedi.

Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais