Learn how to use sırası in a Turc sentence. Over 100 hand-picked examples.
Her öğrencinin bir sırası var.
Translate from Turc to Anglais
Sırası gelmişken, bu odada klimaya benzer bir şey yok. Onun sahip olduğu tek şey elle tutulan kağıt yelpaze.
Translate from Turc to Anglais
Jane sırası geldiğinde, ve sırasını kaçırdığında çok sinirlenir.
Translate from Turc to Anglais
Odayı temizleme sırası benimdi.
Translate from Turc to Anglais
Şarkı söyleme sırası senin.
Translate from Turc to Anglais
Oh, sırası gelmişken: başarın için tebrikler!
Translate from Turc to Anglais
Hamle sırası sende.
Translate from Turc to Anglais
Ken'in sırası geldi.
Translate from Turc to Anglais
Kimin sırası?
Translate from Turc to Anglais
Bir sonraki kimin sırası?
Translate from Turc to Anglais
Sürme sırası senin.
Translate from Turc to Anglais
Gülme sırası bizde.
Translate from Turc to Anglais
Gelecek sefer sürme sırası benim.
Translate from Turc to Anglais
Her öğrencinin kendi sırası vardır.
Translate from Turc to Anglais
Bulaşıkları yıkama sırası Mary'de.
Translate from Turc to Anglais
Yoruluyorum. Araba sürme sırası sende.
Translate from Turc to Anglais
Bulaşıkları yıkama sırası sende. Dün ben yıkamıştım.
Translate from Turc to Anglais
Artık konuşma sırası bende.
Translate from Turc to Anglais
Sırası gelmişken, nerelisiniz?
Translate from Turc to Anglais
Bu defa ödeme sırası bende.
Translate from Turc to Anglais
Çöpü çıkarma sırası sende.
Translate from Turc to Anglais
Evi temizleme sırası sende.
Translate from Turc to Anglais
Köpeğe banyo yaptırmak için kimin sırası?
Translate from Turc to Anglais
Bulaşıkları yıkamak için kimin sırası?
Translate from Turc to Anglais
Araba sürmek için kimin sırası?
Translate from Turc to Anglais
Ödeme yapmak için kimin sırası?
Translate from Turc to Anglais
Çörekleri almak için kimin sırası?
Translate from Turc to Anglais
Masayı hazırlamak için kimin sırası?
Translate from Turc to Anglais
Çöpü çıkarmak için kimin sırası?
Translate from Turc to Anglais
Bu gece yemek pişirmek için kimin sırası?
Translate from Turc to Anglais
Bu gece akşam yemeği yapmak için kimin sırası?
Translate from Turc to Anglais
Kahve yapmak için kimin sırası?
Translate from Turc to Anglais
Kartları dağıtmak için kimin sırası?
Translate from Turc to Anglais
Kartları dağıtma sırası kimde?
Translate from Turc to Anglais
İş yapmak için kimin sırası?
Translate from Turc to Anglais
Türkçe'nin farklı bir sözcük sırası var.
Translate from Turc to Anglais
Gülme sırası bende.
Translate from Turc to Anglais
Şimdi servis sırası sende.
Translate from Turc to Anglais
Neden babamın sırası atlandı?
Translate from Turc to Anglais
Babamın sırası niye atlandı?
Translate from Turc to Anglais
Ödeme sırası bende mi?
Translate from Turc to Anglais
Ailemiz bizimle ilgilendi ve şimdi onlarla ilgilenme sırası bizde.
Translate from Turc to Anglais
Tom, çöpü dışarı koyma sırası şimdi sende diyor.
Translate from Turc to Anglais
Bana bir sır anlatma sırası sende.
Translate from Turc to Anglais
Kağıtları karma sırası sende.
Translate from Turc to Anglais
Sırası gelmişken, annemi görmek için gelmek ister misin?
Translate from Turc to Anglais
Sırası gelmişken, kaç yaşındasın?
Translate from Turc to Anglais
Sırası gelmişken, kaç yaşındasınız?
Translate from Turc to Anglais
Şimdi sırası değil.
Translate from Turc to Anglais
Sırası gelmişken, Mike, evine nasıl gideceğimi lütfen bana söyler misin?
Translate from Turc to Anglais
Tom çöpü çıkarma sırası senin diyor.
Translate from Turc to Anglais
Her şeyin bir sırası var.
Sırası gelmişken, dün gece neredeydin?
Sırası gelmişken, gelecek hafta üniversite mezuniyet törenimiz olacak.
Konuşma sırası sende.
Şimdi Tom'un sırası.
Bu Tom'un sırası olabilir.
Bulaşıkları yıkamak için Tom'un sırası.
Sırası gelmişken, adresin nedir?
İtalya'nın iki dağ sırası vardır, Alpler ve Apeninler.
Tom'un sırası geldi.
Şimdi, gülme sırası benim.
Latince sözcük sırası serbest ama keyfi değil.
Otomatik imha sırası başlar.
Kartları dağıtmak için Tom'un sırası.
Şimdi konuşma sırası benim.
Çöpü çıkarmak için Tom'un sırası.
Bulaşıkları yıkama sırası bende.
Şimdi erkek kardeşimin sırası.
Otomatik imha sırası kuruldu.
Kelime sırası değiştirilmek zorunda.
Şimdi onun sırası.
Okuma sırası sende.
Onlar çöpü dışarıya taşımak için kimin sırası olduğu hakkında tartıştılar.
Oh, sırası gelmişken bu en iyi site.
Zar atma sırası benim.
Tom, sırası geldiğinde bunu yapacaktır
Tom, onun sırası geldiğinde bunu yapacak.
Ödeme sırası bende.
Ödeme sırası sende.
Sırası gelmişken Tom'un bir Kanadalı olduğunu söylediğini söyleyebilirim.
Şakanın sırası değil.
Bence Tom'un sırası.
Bunun ne yeri ne de sırası Tom.
Şimdi yeri ve sırası değil Tom.
Dağıtma sırası sende.
Bulaşık yıkamaya yardım sırası Tom'da.
Bulaşığa yardım etme sırası Tom'un.
Bu dernek için söylediklerim, sırası geldikçe yapacağım açıklamalar ve gerektiğinde göstereceğim belgelerle daha iyi anlaşılacaktır.
Bu konuda da, sırası gelince kimi açıklamalar yapacağım.
Bu noktaları, aydınlanmanız için, kamuoyunun aydınlanmasına yardımcı olmak için, sırası geldikçe, birer birer göstermeye çalışacağım.
Vuruş sırası bende.
Ödeme sırası Tom'da.
Şimdi köpeği gezdirme sırası sende.
Parkta salıncak sırası bekleyen çocuk gibi bekledim seni. Biraz heyecan, biraz da salıncağı başkası kapacak korkusu işte.
Şu an bırakmanın sırası değil.
Şimdi aynı denklemi düşünme sırası Pekin'de.
Şimdi kimin sırası?
Konuşma sırası bende.
Bence şu an bunu yapmanın sırası değil.