Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turc example sentences with "silah"

Learn how to use silah in a Turc sentence. Over 100 hand-picked examples.

O, şemsiyesini bir silah olarak kullandı.
Translate from Turc to Anglais

Çin, silah programını modernleştirmek için çalışıyor.
Translate from Turc to Anglais

Silah ihracatı yasaklandı.
Translate from Turc to Anglais

Hükümet ateşli silah ihracatını yeniden ele almaktadır.
Translate from Turc to Anglais

Komutan adamlarını silah atışına maruz bıraktı.
Translate from Turc to Anglais

Diğerlerinki bir kılıç iken, bir gladyatörün seçtiği silah topuzdur.
Translate from Turc to Anglais

Neden ABD hükümeti insanların silah sahibi olmalarına izin veriyor?
Translate from Turc to Anglais

Adam polise bir silah doğrulttu.
Translate from Turc to Anglais

Adam beline bir silah taktı.
Translate from Turc to Anglais

Ben şimdi bir silah sesi duydum.
Translate from Turc to Anglais

Tom, Mary ve John'un belki de silah kaçakçısı olduklarını düşünüyordu.
Translate from Turc to Anglais

Tom hastaneden serbest bırakıldı, ama ateşli silah yarası hâlâ iyileşiyordu.
Translate from Turc to Anglais

Tom Mary'ye bir silah çekti.
Translate from Turc to Anglais

Tom bazı silah atışları duyduğunu söyledi.
Translate from Turc to Anglais

Tom bir silah sesi duyduğunu düşündü.
Translate from Turc to Anglais

Tom, çöp tenekesinin yanında bir silah buldu.
Translate from Turc to Anglais

Bu Tom'u öldürmek için kullanılan silah olabilir gibi görünüyor.
Translate from Turc to Anglais

Neden ABD hükümeti insanların silah almalarına izin verdi?
Translate from Turc to Anglais

Beş saat içinde sizin için silah alabilirim.
Translate from Turc to Anglais

O bir silah sıktı.
Translate from Turc to Anglais

O tekrar silah kullanamaz.
Translate from Turc to Anglais

Onların birçoğu silah taşıyordu.
Translate from Turc to Anglais

Bir silah işe yarayabilir.
Translate from Turc to Anglais

O, onlara bir silah doğrultuyordu.
Translate from Turc to Anglais

En sevdiğin silah nedir?
Translate from Turc to Anglais

Tom her zaman bir silah taşır mı?
Translate from Turc to Anglais

Biz uzakta silah sesleri duyduk.
Translate from Turc to Anglais

O, bir silah olmadan yapmak zorunda kalacak.
Translate from Turc to Anglais

Tom, Mary'nin kafasına bir silah dayadı.
Translate from Turc to Anglais

Bir silah atışı çınladı.
Translate from Turc to Anglais

Silah kazara ateş aldı.
Translate from Turc to Anglais

Birden silah sesleri duyuldu.
Translate from Turc to Anglais

Sadece silah ve mühimmat istedi.
Translate from Turc to Anglais

Amerikalılar silah taşıma hakkına sahiptir.
Translate from Turc to Anglais

Saat kaçta silah atışı duydunuz?
Translate from Turc to Anglais

Silah taşımak hukuka aykırıdır.
Translate from Turc to Anglais

Her ihtimale karşı bir silah için etrafına bakındı.
Translate from Turc to Anglais

Silah ihracatı yasaklanmıştı.
Translate from Turc to Anglais

Silah tutukluk yaptı.
Translate from Turc to Anglais

Bir silah sesi duydum.
Translate from Turc to Anglais

Silah yüklü değil.
Translate from Turc to Anglais

Tom polise bildirmeden onun silah yarasını tedavi edecek bir doktor bulmak istiyordu.
Translate from Turc to Anglais

Bir sineği öldürmek için hiç silah kullandın mı?
Translate from Turc to Anglais

Silah atışı duyduk.
Translate from Turc to Anglais

O her gece silah sesi duyar.
Translate from Turc to Anglais

Tom gizlenmiş bir silah taşıyordu.
Translate from Turc to Anglais

Tom dün gece silah atışları duyduğunu söyledi.
Translate from Turc to Anglais

Silah kılıfımı, palaskamı ve kasaturamı isteyene bıraktım.
Translate from Turc to Anglais

Atatürk ve silah arkadaşlarını küçümsediğimi düşündün mü?

Silah Tom'undu.

Bir silah seç.

Onlar silah sesi duydular.

Silah sesi duyduk.

Silah bulmadık.

İki kişi bir silah sesi duyduğunu söylüyorlar.

Sana bir silah edineceğim.

Silah ateşlenmemişti.

Bana silah lazım değil.

O bir silah mı?

Tom bir silah kaptı.

Bir silah taşımaya hiç ihtiyacım olmadı.

Silah ihracatına izin verilmedi.

Tom hızla çekmeceyi açtı ve bir silah çıkardı.

Tom masa çekmecesini açtı bir silah çıkarttı ve onu Mary'ye doğrulttu.

Tom bir silah taşıyor gibi görünmüyor.

O, kafasına bir silah dayadı ve tetiği çekti.

Bir silah satın aldın mı?

Bunu yapmayı sen seçtin. Hiç kimse kafana silah tutmadı.

Aniden bir silah sesi duyduk.

Yan odadan silah sesleri duyduk.

Şu silah dolu mu?

Tom elinde bir silah ile öldü.

Amerikan polisi, kendisine silah çekeni anında vurur.

Bir silah getirdin mi?

Hükümet, ruhsatsız silah taşımaktan bizi men ediyor.

Bir silah gibi görünüyordu.

Tom bir elinde silah ve diğerinde bir bıçak taşıyor.

Bir düşmana karşı en iyi silah, başka bir düşmandır.

Tom'un silah atışından önce dışarı gittiğinden oldukça eminim, daha sonra değil.

Onun ne olduğundan emin değilim ama bir silah atışına benziyordu.

Burada silah yasaktır.

Tom'a bir silah verdin mi?

Bir silah kullanabilir misin?

Bir silah olabilirdi.

Tom'a bir silah vermemeliydin.

Bu ne tür bir silah?

Tom şemsiyesini silah gibi kullandı.

Tom tek silah atışı yarasından öldü.

Bu sabah bir öğrenciden bir silah ele geçirdim

Neden bir silah taşıyorsun?

Tom bir silah sesi duydu.

Yanında hiç silah var mıydı?

Balistik raporuna göre, bu silah cinayet silahı olamaz.

Bu silah için bir ruhsatım var.

Silah kontrolü hakkında nasıl hissediyorsunuz?

Silah taşıyor musun?

O silah muhtemelen dolu değil.

Aynı silah 20 yıl önce bir cinayette kullanılmış.

Tom çantasında bir silah bulunduruyor.

ABD'de ateşli silah satışı üzerine birkaç yasal sınırlama vardır.

Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais