Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turc example sentences with "sonu"

Learn how to use sonu in a Turc sentence. Over 100 hand-picked examples.

Cumartesi ve pazar günleri, Arap ülkeleri ve İsrail hariç birçok ülkede hafta sonu olarak belirlenmiştir.
Translate from Turc to Anglais

Bu hafta sonu bir araba almak zorundayım.
Translate from Turc to Anglais

Derinleşen ekonomik krizin görünürde bir sonu var mı?
Translate from Turc to Anglais

En güçlü imparatorlukların bile sonu gelir.
Translate from Turc to Anglais

Tom, Mary ile bir hafta sonu daha geçirmek zorunda kalmaktan ödü patladı.
Translate from Turc to Anglais

Yıl sonu hediyeleri gönderme Japonya'ya özgü geleneklerden biridir.
Translate from Turc to Anglais

Jane durgun bir hafta sonu geçirdi.
Translate from Turc to Anglais

Geçen hafta sonu John'un evindeydik.
Translate from Turc to Anglais

Başlangıcı olanın sonu da vardır.
Translate from Turc to Anglais

Sizlerden herhangi birinin bu hafta sonu bizim lise toplantısına gitmeyi planlayıp planlamadığınızı sadece merak ediyordum.
Translate from Turc to Anglais

İyi bir hafta sonu geçirmeniz dileğiyle!
Translate from Turc to Anglais

Tom bir sonraki hafta sonu kesinlikle Mary'yi ziyarete gitmeli.
Translate from Turc to Anglais

Tom ve Mary hafta sonu için uzaklara gitti.
Translate from Turc to Anglais

Tom sana o ve Mary'nin geçen hafta sonu ne yaptığından bahsetti mi?
Translate from Turc to Anglais

Avrupa'da savaşın sonu şimdi ufuktaydı.
Translate from Turc to Anglais

Tom hafta sonu için bir araba kiraladı.
Translate from Turc to Anglais

Tom geçen hafta sonu bir düğüne gitti.
Translate from Turc to Anglais

Kötü üşüttüğünden dolayı, Tom bu hafta sonu seninle plaja gelemez.
Translate from Turc to Anglais

Tom hafta sonu boyunca okumak için kütüphaneden bazı kitaplar ödünç aldı.
Translate from Turc to Anglais

Bu hafta sonu için Tom'un önceden planları var.
Translate from Turc to Anglais

Jane çok sıkıcı bir hafta sonu geçirdi.
Translate from Turc to Anglais

Kate hafta sonu boyunca Izu'da kalır.
Translate from Turc to Anglais

Geçen hafta sonu nasıldı, Nancy ?
Translate from Turc to Anglais

Rumiko, bu hafta sonu, benimle dışarı çıkmak ister misiniz?
Translate from Turc to Anglais

Tom Mary ile geçen hafta sonu alışveriş gitti.
Translate from Turc to Anglais

Tom geçen hafta sonu odasını temizledi.
Translate from Turc to Anglais

Tom hemen hemen her hafta sonu buraya gelir.
Translate from Turc to Anglais

Tom geçen hafta sonu dışarı çıkmadı.
Translate from Turc to Anglais

Tom geçen hafta sonu hiç çalışmadı.
Translate from Turc to Anglais

Güzel bir hafta sonu geçirin.
Translate from Turc to Anglais

Tom harika bir hafta sonu geçirdi.
Translate from Turc to Anglais

Bu hafta sonu boş musun?
Translate from Turc to Anglais

Biz harika bir hafta sonu geçirdik.
Translate from Turc to Anglais

Hafta sonu planlarınız nedir?
Translate from Turc to Anglais

Hikayenin mutlu bir sonu vardı.
Translate from Turc to Anglais

Bu hafta sonu yürüyüşe gidelim.
Translate from Turc to Anglais

Bu hafta sonu seninle takılmak isterim.
Translate from Turc to Anglais

Onun sonu geldi.
Translate from Turc to Anglais

O, her hafta sonu golf oynar.
Translate from Turc to Anglais

Bu sıranın sonu neresi?
Translate from Turc to Anglais

Her hafta sonu birlikte dışarı çıkarız.
Translate from Turc to Anglais

Hafta sonu Izu'ya gidiyorum.
Translate from Turc to Anglais

Neredeyse her hafta sonu eve gelir.
Translate from Turc to Anglais

Erkek kardeşim her hafta sonu balık tutmaya gider.
Translate from Turc to Anglais

Bunun sonu iyi değil.
Translate from Turc to Anglais

Bu hafta sonu büyükbabamı ziyaret edelim.

Her hafta sonu paten yapmaya giderdik.

Bu hafta sonu ne yapacaksın?

Hafta sonu boyunca orada kalacak mısın?

Bu hafta sonu beni görmeye gelmeyecek misin?

Bu hafta sonu yüzmeye ne dersin?

Bu hafta sonu bir diskoya gitmeye ne dersin?

Bu hafta sonu vaktiniz var mı?

Bu hafta sonu küçük bir gezi yapmak istiyorum.

Bu hafta üç günlük bir hafta sonu yaşıyoruz.

Tom, Mary'nin geçen hafta sonu ne yaptığını bilmek istiyor.

Hafta sonu sık sık evden uzakta kalır.

Lütfen bu hafta sonu bizi görmeye gelmeyi unutma.

Harika bir hafta sonu geçirin.

Bizim için artık yolun sonu.

Geçen hafta sonu siz arkadaşlarla kamp yapmaya gitmeliydim.

Geçen hafta sonu Tom'u kulüpte gördüm.

Tom'un geçen hafta sonu çektiği resimleri gördüm.

Gelecek hafta sonu Boston'a gidiyor olabileceğimi söyledim.

Gelecek hafta sonu Tom'a yardım etmeyi kabul ettim.

Tom'un geçen hafta sonu yaptığı bütün şeylerden, rüzgar sörfünün en eğlenceli olduğunu söylüyor.

Göz yumar ve yardım etmezseniz sonu hüzünlü bitecek.

Bu işin sonu iyi değil.

Hafta sonu için kırsal alana gideceğim.

Önümüzdeki hafta sonu plaja tekrar gidebileceğimi umuyordum.

Belki bu hafta sonu birlikte plaja gidebiliriz.

Tom o hafta sonu plaja gittiğini Mary'ye söyledi.

Geçen hafta sonu dağa pikniğe gittim.

Bu hafta sonu gelip bize yardım etmenizin mümkün olacağını düşünüyor musun?

Önümüzdeki hafta sonu Tom'un bizimle kayak yapmaya gideceğini düşünüyor musun?

Tom'un gelecek hafta sonu Boston'a gitmeyi planlayıp planlamadığını biliyor musun?

Tom'dan başka herkes bu hafta sonu kampa gitmeyi planlıyor.

Üçümüz gelecek hafta sonu kampa gidersek ne dersin?

Tom geçen hafta sonu bir kostüm partisine gitti.

Tom muhtemelen gelecek hafta sonu çalışmalı.

Tom hafta sonu Mary'nin arabasını ödünç aldı.

Gelecek hafta sonu ne yapmak istiyorsun?

Tom ve ben her hafta sonu birbirimizi ziyaret ederdik.

Tom ve ben geçen hafta sonu birlikte sarhoş olduk.

Gelecek hafta sonu birlikte bir şey yapmalıyız.

Önümüzdeki hafta sonu kano yapmaya gidebiliriz.

Geçen hafta sonu seninle buz balıkçılığına gitmek istiyordum.

Tom'un gelecek hafta sonu bizimle yüzmeye gitmek istediğini duydum.

Ne yazık ki, bacağımı kırdım, bu yüzden bu hafta sonu sizinle kayak yapmaya gidemem.

Bu hafta sonu Boston'a geliyor musun?

Tom gelecek hafta sonu çalışmak zorunda olduğundan bahsetti.

Bu hafta sonu Boston'a gidemezsin.

Hafta sonu gezisi için yeterince kıyafet aldı.

Tom bu hafta sonu beni davet etti.

Tom hafta sonu için şehirde.

Tom önümüzdeki hafta sonu bir kayak gezisine gidiyor.

Tom'un babası gelecek hafta sonu Tom'u ve beni kayak yapmaya götürüyor.

Bu hikayenin mutlu bir sonu yok.

Tom annesini hafta sonu için arabasını ödünç vermeye ikna etti.

Bu hafta sonu Tom'un Boston'da kalması gerek.

Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais