Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turc example sentences with "sonuçta"

Learn how to use sonuçta in a Turc sentence. Over 64 hand-picked examples.

Yani sonuçta, Web'i dil öğrenmede daha iyi bir yer yapmak için biz Tatoeba ile sadece temelleri inşa ediyoruz.
Translate from Turc to Anglais

Sonuçta, insanlar kendilerine bu şekilde ödeme yapılmasına öyle alışmışlar ki başka türlüsünden rahatsız oluyorlar.
Translate from Turc to Anglais

Bu tartışma titiz ve tutarlı ama sonuçta inandırıcı.
Translate from Turc to Anglais

Tom'un sonuçta Mary'ye elmas bir yüzük alması için yeterli parası olmalıydı.
Translate from Turc to Anglais

Sonuçta, o şiddet suçu sebebiyle beş yıl hapis yatmıştı.
Translate from Turc to Anglais

Sonuçta hepimiz insanız ve hatalarımız var.
Translate from Turc to Anglais

Sonuçta, Jane onu satın almadı.
Translate from Turc to Anglais

Sonuçta çalışkan kişi başarır.
Translate from Turc to Anglais

Sonuçta istasyona koştum ve bir şekilde tam vaktinde oraya ulaştım.
Translate from Turc to Anglais

Sonuçta her şeyi bana anlatacaksın.
Translate from Turc to Anglais

Peki, sonuçta ne oluyor?
Translate from Turc to Anglais

Sonuçta ne mi oldu?
Translate from Turc to Anglais

Sonuçta hiçbir şey olmadı.
Translate from Turc to Anglais

Plan sonuçta başarısız oldu.
Translate from Turc to Anglais

Sonuçta, sen haklısın.
Translate from Turc to Anglais

Belki sonuçta sen haklısın.
Translate from Turc to Anglais

Sonuçta, o senin patronun.
Translate from Turc to Anglais

Tom sonuçta gitmedi.
Translate from Turc to Anglais

Mary sonuçta beni ekti.
Translate from Turc to Anglais

Tom sonuçta haklı olabilir.
Translate from Turc to Anglais

Bütün çabalarımıza rağmen, sonuçta hepimiz başarısız olduk.
Translate from Turc to Anglais

Yani sonuçta bir adamsın.
Translate from Turc to Anglais

Yani sonuçta gelmeye karar verdin.
Translate from Turc to Anglais

Sonuçta o hâlâ bir çocuk.
Translate from Turc to Anglais

O sonuçta onu satın almadı.
Translate from Turc to Anglais

Belki Tom sonuçta deli değildir.
Translate from Turc to Anglais

Sonuçta yapacak ev ödevin vardı.
Translate from Turc to Anglais

Sonuçta hayat sadece bir rüya gibi.
Translate from Turc to Anglais

Karının seçimlerine hiç gülme, çünkü sonuçta sen de onlardan birisin.
Translate from Turc to Anglais

O sonuçta çevik bir adam.
Translate from Turc to Anglais

Unut gitsin. Sonuçta o bizim ortak arkadaşımız.
Translate from Turc to Anglais

Sonuçta, okula gitmeye son verdi.
Translate from Turc to Anglais

Düşündüm gibi, Catherine sonuçta güzel bir kız.
Translate from Turc to Anglais

Sonuçta işler değişti.
Translate from Turc to Anglais

Sonuçta biri Tom'a terbiyeli davranması gerektiğini söylemek zorunda kalacak.
Translate from Turc to Anglais

Sonuçta, Tom muhtemelen bize yardım etmeyi kabul edecek.
Translate from Turc to Anglais

Sonuçta, muhtemelen Boston'u ziyaret edeceğim.
Translate from Turc to Anglais

Sonuçta, muhtemelen sıkılacağım.
Translate from Turc to Anglais

Onlar sonuçta orijinal plana sadık kalmaya karar verdiler.
Translate from Turc to Anglais

Sonuçta herkesin öğreneceğini sen her zaman biliyordun.
Translate from Turc to Anglais

Sonuçta bunun olacağını her zaman biliyordum.
Translate from Turc to Anglais

Sonuçta, kararımı verdim ve yeni video oyununu satın aldım.
Translate from Turc to Anglais

Onun tavsiyesini uygulamadılar, sonuçta şirketleri iflas etti.
Translate from Turc to Anglais

Zamanını istediğin herhangi bir şekilde geçirebilirsin; sonuçta, senin zamanın.
Translate from Turc to Anglais

Sonuçta, o kadar da kötü değil.
Translate from Turc to Anglais

Dan sonuçta burada kalmak hakkına sahiptir.

Sonuçta, kaç tane farklı okula devam ettin?

Sonuçta ne oldu?

Bu tür düşüncelerin sonuçta onların nihai kararı üzerinde herhangi bir etkisi olmamıştır.

Gezgin, sonuçta hedefine vardı.

Sonuçta, onların ulaşım formu hiç kirlilik üretmez.

Sonuçta, "kadınsılık" bir kadının doğuştan sahip olduğu bir şey, göstermek için bir çaba sarf etmesine gerek yok ve öyle de bir özellik ki bilinçli olarak saklanmaya çalışılsa bile boşa çıkardı.

Mary yine başarısız oldu. Sonuçta o hâlâ genç.

Sonuçta, bu şeker hastalığı diyarı.

Sonuçta onu yapacaksın.

Sonuçta, o bir bilim adamıydı, ama çoğunlukla masum hayvanları parçalamayı severdi.

İnsanlar besin zincirinin üstünde değiller. Sonuçta, aslanlar insanları yiyor, ama insanlar aslanları yemiyor.

Sonuçta Tom olmayabilir.

Tartışma şiddetli ve ahenkli ama sonuçta inandırıcı değil.

Sonuçta söz konusu isim ne anlama gelmektedir?

Sonuçta tüm bu ülkeyi, köprüleri, fabrikaları kim inşa etti?

Sonuçta o bölge de Avrupa'nın bir parçası.

Sonuçta da kurbanların çoğu Türkler oldu.

Tabii ki, halk savaş istemez. Nedeni ise, neden bir çiftçinin hayatını riske atmak istesin ki? En iyi senaryoda bile, sağ salim geri dönmek dışında kazanabileceği bir şey yok. Tabii ki, basit insanlar Rusya'da, İngiltere'de, Amerika'da ve Almanya'da da savaş istemezler. Bu açık. Ancak sonuçta, bir ülkenin liderleri politikayı belirleyen kişilerdir ve demokrasi, faşist diktatörlük, parlamento veya komünist diktatörlük olsun, halkı katılıma teşvik etmek her zaman kolaydır. [...] Halk, oy hakkı olsun olmasın, liderlerin emirlerini izlemek için her zaman harekete geçirilebilir. Bu çok kolay. Tek yapmanız gereken halka saldırıldığını söylemek ve barışçıllara vatanseverlik eksikliği atfetmek ve ülkeyi tehlikeye soktuklarını iddia etmektir. Bu yöntem her ülkede işe yarar.

Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais