Learn how to use sorumlu in a Turc sentence. Over 100 hand-picked examples.
Olağandışı düşük ısılar bu yıl düşük kaliteli pirinç hasatından sorumlu tutulmaktadır.
Translate from Turc to Anglais
O, çevreden sorumlu bakandır.
Translate from Turc to Anglais
O yayınlama için bir dergi hazırlanmasında sorumlu oldu.
Translate from Turc to Anglais
Kazadan sorumlu olan benim.
Translate from Turc to Anglais
Kazadan sorumlu olan sensin.
Translate from Turc to Anglais
Tom'un yaptığından ben sorumlu değilim.
Translate from Turc to Anglais
Benim sorumlu bir kişiye ihtiyacım var.
Translate from Turc to Anglais
O, kazadan sorumlu tutuluyor.
Translate from Turc to Anglais
Tom sorumlu bir sürücüdür.
Translate from Turc to Anglais
Tom olaydan sorumlu komitede.
Translate from Turc to Anglais
Tom ve Mary her ikisi de ondan sorumlu.
Translate from Turc to Anglais
O, hastanenin yönetiminden sorumlu.
Translate from Turc to Anglais
Tom Mary'nin kazası için sorumlu hissetti.
Translate from Turc to Anglais
Olanlardan sen sorumlu değilsin.
Translate from Turc to Anglais
Pencerenin açık bırakılmasından kim sorumlu?
Translate from Turc to Anglais
Ben bu sistemi bilmiyorum ama sorumlu adam açıklayacak.
Translate from Turc to Anglais
Bir inşaat şirketinde on beş yıldan sonra, Bill Pearson'a sorumlu bölge müdürü pozisyonu verildi.
Translate from Turc to Anglais
Bayan Yamada bu yıl 2. sınıftan sorumlu.
Translate from Turc to Anglais
Sorumlu kişi kimdir?
Translate from Turc to Anglais
O, sorumlu olacak.
Translate from Turc to Anglais
Bu karmaşadan sorumlu musunuz?
Translate from Turc to Anglais
Ben sorumlu kişiyle konuşabilir miyim?
Translate from Turc to Anglais
Yaptıklarımdan size karşı sorumlu değilim.
Translate from Turc to Anglais
O, satış departmanından sorumlu.
Translate from Turc to Anglais
Sorumlu memur içeri girmeme izin verdi.
Translate from Turc to Anglais
Onun için görünüşte o sorumlu.
Translate from Turc to Anglais
Polis cinayetten Sachiyo'yu sorumlu tutuyor.
Translate from Turc to Anglais
Satış bölümünden sorumlu.
Translate from Turc to Anglais
Tom olanlar için sorumlu hissediyor.
Translate from Turc to Anglais
Yüksek işsizlikten kim sorumlu?
Translate from Turc to Anglais
Kazadan sorumlu olan odur.
Translate from Turc to Anglais
Amcam üçüncü sınıftan sorumlu.
Translate from Turc to Anglais
Mutfaktaki bu dağınıklıktan kim sorumlu?
Translate from Turc to Anglais
Sorumlu kim?
Translate from Turc to Anglais
Kendimi sorumlu hissettim.
Translate from Turc to Anglais
Tom sorumlu değil.
Translate from Turc to Anglais
Burada kim sorumlu?
Translate from Turc to Anglais
Burada sorumlu sen misin?
Translate from Turc to Anglais
Sorumlu kişi kim?
Translate from Turc to Anglais
Tom'un kazası için sorumlu hissettim.
Translate from Turc to Anglais
Bu mikroorganizmaların çoğalıp üremesinden sorumlu ilk mikroorganizmayı mikroskopta görebilir miyiz?
Translate from Turc to Anglais
Tom'un sorumlu olduğunu düşünüyorum.
Translate from Turc to Anglais
Senden daha iyi organize oldukları için bu kadar insanımız öldü, hiç kendini sorumlu hissetmiyor musun?
Translate from Turc to Anglais
Tom sorumlu.
Translate from Turc to Anglais
Beni sorumlu tutamazsın!
Translate from Turc to Anglais
Beni sorumlu tutamazsınız!
Translate from Turc to Anglais
Sorumlu olacağım.
Translate from Turc to Anglais
Sorumlu hissediyorum.
Translate from Turc to Anglais
Bizden herkes kendi davranışıyla sorumlu.
Translate from Turc to Anglais
Tom sorumlu hissetti.
Translate from Turc to Anglais
Kim sorumlu?
Translate from Turc to Anglais
Sorumlu kişi ile görüşmem gerekiyor.
Sorumlu kişi ile konuşmak istiyorum.
Ben bunun için şahsen sorumlu olacağım.
O sarhoş sürücü kazadan sorumlu.
Tom'u sorumlu bıraktım.
Sorumlu hissettiğini biliyorum.
Tom hiçbir şey için sorumlu değil.
Tom olan her şeyden sorumlu kişidir.
Tom bundan sorumlu kişidir.
Mary'ye olanlardan Tom sorumlu.
Tom bana kazadan kimin sorumlu olduğunu sordu.
Sen sorumlu birisin.
Artık Tom'dan sorumlu değilsin.
Tom'un yaptığından sorumlu değilsin.
Kimin sorumlu olduğunu bilmiyoruz.
Bu sorundan sorumlu olmadığını biliyorum.
Tom sorumlu gibi görünüyor.
Sana Tom'un sorumlu olduğunu düşündüren nedir?
Tom olanlardan sorumlu değildi.
Bu kıyafetler daha pahalılar ama onlar çevre dostu ve sorumlu şekilde yapılırlar.
Tom sorumlu olmalı.
Bundan Tom'un sorumlu olduğunu düşünmüyorum.
Beni sorumlu tutamazsın.
Birkaç zaman sonra çekeceğim acıdan seni sorumlu görmek istemiyorum.
Açıkça fikrimi sorma zahmetine girmiyorsan, sonuçlardan beni sorumlu tutamazsın.
Hatadan sorumlu olan kişi kovuldu.
Sorumlu insanlar kimler?
Bundan beni sorumlu tutuyorlar.
Bundan sorumlu değilim.
Bu kazadan biz sorumlu değildik.
Bir deli, yaptıklarından sorumlu değildir.
Okullardaki şiddet olaylarından göçmenler sorumlu tutuluyor.
Senden başka kimse senin mutluluğundan sorumlu değil.
Bu odada bebeklerden sorumlu olacaksın.
İşten kimin sorumlu olduğunu bilmiyorum.
Bu şirkette çalışan kızlardan sorumlu olacaksın.
Bayan Smith okulu bırakınca bizim sınıfımızdan kim sorumlu olacak?
Tom artık sorumlu.
Tom Boston'a gezimiz için tüm düzenlemeleri yapmakla sorumlu.
Ama tüm olanlardan Tom sorumlu.
Sorumlu hissediyor musun?
Kendini sorumlu hissetmiyor musun?
Babam, annemin ölümünden beni sorumlu tutuyor.
Baban çok sorumlu.
Tom çok sorumlu.
Burada sorumlu olan kişiyle konuşmak istiyorum.
Birisi sorumlu tutulmak zorunda.
Sorumlu tutulacaksın.
Beni sorumlu bıraktılar.