Learn how to use uçan in a Turc sentence. Over 66 hand-picked examples.
Havada uçan bir kuş sürüsü gördüm.
Translate from Turc to Anglais
Lindbergh, Atlantik üzerinden uçan ilk insandı.
Translate from Turc to Anglais
Bir ağacın üzerinde uçan bir kuş gördüm.
Translate from Turc to Anglais
Biz bir uçan daire gördük.
Translate from Turc to Anglais
UFO ne demek? Sanırsam, tanımlanamayan uçan nesne demek.
Translate from Turc to Anglais
Dün gece uçan bir UFO gördü.
Translate from Turc to Anglais
Hava uçan mermilerle doluydu.
Translate from Turc to Anglais
UFO tanımlanamayan uçan nesne anlamına gelir.
Translate from Turc to Anglais
Güneye doğru uçan bir sürü kuş gördüm.
Translate from Turc to Anglais
Havada uçan bir helikopter gördüm.
Translate from Turc to Anglais
Hiç uçan bir fil gördün mü?
Translate from Turc to Anglais
Hiç uçan bir fil gördünüz mü?
Translate from Turc to Anglais
Uçan sincap ağaçtan aşağıya uçarak geldi.
Translate from Turc to Anglais
Farklı gruplarda uçan bir grup kaz vardı.
Translate from Turc to Anglais
Hiç bu ada üzerinde uçan bir uçak görmedim.
Translate from Turc to Anglais
Gece gökyüzünde çok parlak uçan şeyler gördüm.
Translate from Turc to Anglais
Başının üstünde uçan kuşları seyretmekten hoşlanır.
Translate from Turc to Anglais
Hiç tanımlanamayan uçan nesne gördün mü?
Translate from Turc to Anglais
Bilim adamları, sadece Antarktika'da yaşayan bir uçan penguen kolonisi keşfetti.
Translate from Turc to Anglais
Mrs. Bruce İngiltere ile Japonya arasında uçan ilk kadın pilottu.
Translate from Turc to Anglais
Ayrıca uçan balıklar da var.
Translate from Turc to Anglais
Fred, Zürih üzerinde uçan uçağı gördü.
Translate from Turc to Anglais
Uçan kaykay gerçek oluyor.
Translate from Turc to Anglais
Uçan kaykay gerçek olur.
Translate from Turc to Anglais
Uçan kaykay gerçek oldu.
Translate from Turc to Anglais
2012 yılında her yerde uçan arabalar olacak.
Translate from Turc to Anglais
O zaman Boston'a uçan bir uçaktaydık.
Translate from Turc to Anglais
Başımın üzerinde uçan bir helikopter duydum.
Translate from Turc to Anglais
Bir uçan daire geldi ve ineğimi götürdü.
Translate from Turc to Anglais
Havada uçan bir kuşu vurmak zordur.
Translate from Turc to Anglais
Ve uzaylılar, uçan daireler ve lazer silahları nerede?
Translate from Turc to Anglais
Mağazanın üzerinde uçan bir reklam balonu var.
Translate from Turc to Anglais
Tom ilk kez bir uçan kaykay sürmeye çalıştığında kaza yaptı.
Translate from Turc to Anglais
Kuzeyden gelen uçan sincaplar ağaçların içinde yuva yapar.
Translate from Turc to Anglais
Kuzeyden uçan sincaplar genellikle kış aylarında yuvalarını paylaşır.
Translate from Turc to Anglais
Kuzeyden uçan sincap Kuzey Amerika'da uçan tek sincap türüdür.
Translate from Turc to Anglais
Ben kuş gibi uçan beş uçak gördüm.
Translate from Turc to Anglais
Bu uçan bir kuş.
Translate from Turc to Anglais
Onun Noodliness'i, Uçan Spagetti Canavarı evrende nihai gerçektir.
Translate from Turc to Anglais
Bak! Uçan bir hamam böceği!
Translate from Turc to Anglais
Ben evimizin üzerinde uçan bir uçak görüyorum.
Translate from Turc to Anglais
Biz bazen çiftliğimizin üzerinde uçan uçaklar görüyoruz.
Translate from Turc to Anglais
Ben bir uçan daire gördüm.
Translate from Turc to Anglais
O bir meşe palamudu yediğinde, Mario bir uçan sincaba dönüşür.
Translate from Turc to Anglais
Noel Baba'nın kızağı uçan ren geyiği tarafından çekilir.
Translate from Turc to Anglais
Uçan sürüngenler aslında dinozor değildi.
Translate from Turc to Anglais
Uçan balıklar var.
Düşük uçan turnalar sıcak havayı gösterir.
Bana gelecekte uçan arabalar olacağı söylendi.
Bana gelecekte uçan araçların olacağı söylendi.
Bütün uçan arabalar nerede?
Leyla etrafta uçan uçağı gördü.
Pastafaryanlar evrenin, çok sarhoşken Uçan Spagetti Canavarı tarafından yaratıldığına inanırlar.
Uçan arabalar istedik, bunun yerine 140 karakterimiz var.
Tom dün gece bir Uçan Daire gördüğünü söyledi.
Uçan arabalar nerede?
Ali gelen ortayı uçan kafa ile gole çevirdi.
Uçan bir cisim gördüm.
Uçan kuşun kanadı kırılmaz.
Tanrı büyük deniz canavarlarını, sularda kaynaşan bütün canlıları ve uçan varlıkları türlerine göre yarattı. Bunun iyi olduğunu gördü.
Ali'nin uçan tenekesini gördün mü?
Ali'nin uçan kuşa borcu var.
Onlarla birlikte her tür hayvan - evcil hayvanların, sürüngenlerin, kuşlarla uçan yaratıkların her türü - gemiye bindi. Soluk alan her tür canlı çifter çifter Nuh'un yanına gelip gemiye bindi.
Kori bustard dünyanın en ağır uçan kuşudur.
Kartal en yüksekte uçan kuştur.
Kelebekler uçan böceklerdir.