Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turc example sentences with "uyum"

Learn how to use uyum in a Turc sentence. Over 87 hand-picked examples.

Doğayla uyum içinde yaşamayı öğrenmeliyiz.
Translate from Turc to Anglais

Onun mavi ayakkabıları o elbise ile uyum sağlar.
Translate from Turc to Anglais

Şu ayakkabılar bu beyaz etekle mükemmel bir uyum sağlar.
Translate from Turc to Anglais

Yakında bir yurtta yaşamaya uyum sağlayacaksın.
Translate from Turc to Anglais

Bu mükemmel bir uyum sergiliyor.
Translate from Turc to Anglais

Aralarında bir uyum hüküm sürdü.
Translate from Turc to Anglais

Yeni çevreme uyum sağlamayı oldukça zor buldum.
Translate from Turc to Anglais

Gençler değişime kolayca uyum sağlarlar.
Translate from Turc to Anglais

Kedi ve köpeğim birbiriyle uyum içerisinde yaşıyor.
Translate from Turc to Anglais

Yeni koşullara uyum sağlayamadı.
Translate from Turc to Anglais

Yeni okuluma çabucak uyum sağladım.
Translate from Turc to Anglais

Köpeğim ve kedim birbirleriyle uyum içinde yaşarlar.
Translate from Turc to Anglais

Birbirleriyle mükemmel bir uyum içinde çalıştılar.
Translate from Turc to Anglais

Niyetli olmayanlar uyum sağlamazken, kalmaya niyetli olanlar adanın konuşma yapılarına çabucak uyum sağladılar.
Translate from Turc to Anglais

Sizce tekrar hayata uyum sağlayabilecek miyim?
Translate from Turc to Anglais

O hep yeni koşullara uyum sağladı.
Translate from Turc to Anglais

Yeni duruma hızlıca uyum sağladı.
Translate from Turc to Anglais

Japonlar doğayla uyum içinde yaşarlar.
Translate from Turc to Anglais

O tüm sınıf arkadaşlarıyla uyum içindedir.
Translate from Turc to Anglais

Genç hayvanlar hızla yeni bir çevreye uyum sağlarlar.
Translate from Turc to Anglais

Değişen koşullara hızla uyum sağla.
Translate from Turc to Anglais

Doğa, değişen şartlara uyum gösterenleri yaşamla ödüllendiriyor.
Translate from Turc to Anglais

Buraya uyum sağlayabildin mi?
Translate from Turc to Anglais

Çok şükür, oğlum yeni okulundaki yaşama çabucak uyum sağladı.
Translate from Turc to Anglais

Kız kardeşler birbirleriyle uyum içinde yaşadı.
Translate from Turc to Anglais

Tekstil endüstrisi serbest rekabet pazarına önümüzdeki yıllarda uyum sağlayacaktır.
Translate from Turc to Anglais

Onun konuşması duygularıyla uyum sağlamadı.
Translate from Turc to Anglais

Bu köyün insanları doğayla uyum içinde yaşarlar.
Translate from Turc to Anglais

Paris sendromu bir tür kültür şokudur. Şehrin moda merkezi imgesine kapılıp Paris'te yaşamaya başlayan, sonrasında yerel adetlere ve kültüre iyi uyum sağlayamayıp, zihinsel dengesini yitiren ve depresyona yakın belirtiler gösteren yabancıları tanımlamak için kullanılan psikiyatrik bir terimdir.
Translate from Turc to Anglais

İnsan beyni yeni durumlara uyum sağlayabilir.
Translate from Turc to Anglais

İnsan bünyesi, Dünya dışındaki ortamlara uyum sağlayabilecek kadar esnek mi?
Translate from Turc to Anglais

Şu renkler birlikte uyum sağlar.
Translate from Turc to Anglais

O, çevresine uyum sağladı.
Translate from Turc to Anglais

Şimdi sana bir uyum kursu vereceğim.
Translate from Turc to Anglais

Dan hapishanenin dışındaki hayata uyum sağlamak için mücadele etti.
Translate from Turc to Anglais

O anda dünya ile tam bir uyum içinde olduğumu hissettim.
Translate from Turc to Anglais

Müzik, filmin yapısıyla uyum içinde.
Translate from Turc to Anglais

Koşullara uyum sağlamak zorundasın.
Translate from Turc to Anglais

Tom çok iyi uyum sağlayacak.
Translate from Turc to Anglais

Yüksek tavanlı ve büyük odaları olan bir bina onun yerini alan renksiz ofis bloklarından daha az pratik olabilir, ama genellikle çevresi ile iyi uyum sağlar.

Tom baş uyum görevlisi.

Oğlan yeni sınıfa çabuk uyum sağladı.

Bina çevresi ile uyum içinde değildir.

Karıncalar ve arılar, çalışkanlık ve uyum örnekleridir.

Uyum bizim için kolay olmadı.

Çevreyi değiştirmek zor şey. İnsanın kendi uyum sağlama kapasitesini değiştirmesi daha kolay.

Uyum içinde davrandım.

İnsan çevresel değişikliklere uyum sağlamak için büyük bir kapasiteye sahiptir.

Yeni işine hızlı bir şekilde uyum sağladı.

O benim piyano çalmamla uyum içinde dans etti.

Onun yeni şartlara uyum sağlaması hızlıdır.

Çeşitli koşullara uyum sağlamalısınız.

Ben sadece akıntıya uyum sağladım.

Birlikte iyi uyum sağlıyoruz.

Alyans mükemmel uyum sağlar.

Mary çok uzun zamandır Japonya'da yaşıyor. Onun Japon geleneklerine uyum sağlamasının zamanının geldiğini düşünmüyor musun?

Tahta nefesli çalgılar uyum içinde çalıyorlar.

Flütler ve kemanlar uyum içinde çalıyorlar.

Bazı insanlar kolayca uyum gösterirler.

Vücut strese uyum sağlar.

Her zaman uyum sağlamayı başarırlar.

Bir uyum dönemi vardı.

Açıkçası uyum zordu.

Zeka, değişikliklere uyum sağlama yeteneğidir.

Ekip içinde iyi uyum sağlarım.

Sami durum ne olursa olsun uyum sağlayabilirdi.

Uyum sağlamayı öğrenmelisin.

Mary ve Tom yalnızca altı aydır burada oturuyorlar ama şimdiden iyi uyum sağladılar.

Tom uyum sağlamak için çok zor zaman geçirdi.

Mükemmel uyum!

Tom ciddi uyum sorunu yaşadı.

Ali yeni takımına hemen uyum sağladı.

Buraya uyum sağlayamıyorum.

Hızla uyum sağlayacağım.

Tom uyum sağlamaya çalışıyordu.

Okul hayatına kısa sürede uyum sağladı.

Herkesin buna uyum sağlaması zaman aldı.

Hepimiz buna uyum sağladık.

Ortama uyum sağlamaya çalıştım.

Bazı bitkiler soğuğa uyum sağlıyamıyorlar.

Birisi eğer köye gidiyorsa, o köye uyum sağlamalı.

O, duruma hızlı bir şekilde uyum sağladı.

Vücut, hava değişimine hızlı uyum sağlar.

O, yeni çevreye her zaman uyum sağlar.

Şirket çalışanları, bölümlere ayrıldığında ve birbirleriyle uyum içinde hareket etmediklerinde birçok sorun oluşabilir.

Tom yeni çevrede kolayca uyum sağlayabilir.

Açık olmak, hayattaki değişikliklere uyum sağlamamıza yardımcı olur.

Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais