Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turc example sentences with "yüzük"

Learn how to use yüzük in a Turc sentence. Over 89 hand-picked examples.

Elin beş parmağı var: başparmak, işaret parmağı, orta parmak, yüzük parmağı ve serçe parmak.
Translate from Turc to Anglais

Bu yüzük hiçbir yerde bulunmayacaktı.
Translate from Turc to Anglais

Bir yüzük ve biraz nakit kayıpi
Translate from Turc to Anglais

Tom evlendi fakat bir yüzük takmadı.
Translate from Turc to Anglais

Tom'un sonuçta Mary'ye elmas bir yüzük alması için yeterli parası olmalıydı.
Translate from Turc to Anglais

O yüzük gerçek altından mı yapılmıştır?
Translate from Turc to Anglais

Benimle evlenmeye karar verdiğinde, bana bir yüzük ver.
Translate from Turc to Anglais

O, değerli bir yüzük takıyor.
Translate from Turc to Anglais

O, onu ona elmas bir yüzük alması için ikna etti.
Translate from Turc to Anglais

Bu yüzük ne kadar değer?
Translate from Turc to Anglais

Yüzük hiçbir bir yerde bulunamadı.
Translate from Turc to Anglais

Tom Mary'nin parmağına elmas bir yüzük taktı.
Translate from Turc to Anglais

Tom Mary'ye bir elmas yüzük vermemeliydi.
Translate from Turc to Anglais

O güzel bir yüzük.
Translate from Turc to Anglais

Nişanlısı ona büyük bir yüzük verdi.
Translate from Turc to Anglais

Doktorun elindeki akik taşlı yüzük çok yeni görünüyor.
Translate from Turc to Anglais

Ne yüzük ne anahtarlık gümüştü.
Translate from Turc to Anglais

Zengin bir adam olsaydım sana elmas bir yüzük alırdım.
Translate from Turc to Anglais

Bu elmas yüzük benim için çok abartılı.
Translate from Turc to Anglais

Bu yüzük ne kadar eder?
Translate from Turc to Anglais

Bu yüzük ne eder?
Translate from Turc to Anglais

Bir erkek bir kadına bir yüzük verirse bunun ne demek olduğunu biliyor musun?
Translate from Turc to Anglais

Tom Mary için bir elmas yüzük aldığını hiç kimseye söylemedi.
Translate from Turc to Anglais

Yüzük dar.
Translate from Turc to Anglais

Tom Mary'ye bir elmas yüzük aldı.
Translate from Turc to Anglais

O altın yüzük anneme aitti.
Translate from Turc to Anglais

Mary çok değerli bir yüzük takıyor.
Translate from Turc to Anglais

Bu, anneannemin taktığı yüzük.
Translate from Turc to Anglais

Tom, Mary'ye bir zamanlar büyükannesine ait olan bir yüzük verdi.
Translate from Turc to Anglais

Bu yüzük 300 yıldan daha fazla bir süredir ailede.
Translate from Turc to Anglais

Ne güzel bir yüzük!
Translate from Turc to Anglais

O çok değerli bir elmas yüzük çaldı.
Translate from Turc to Anglais

Bu yüzük ne kadar?
Translate from Turc to Anglais

Tom kutuyu açtı ve güzel bir yüzük çıkardı.
Translate from Turc to Anglais

Mary'nin sol elinin her parmağında bir yüzük var.
Translate from Turc to Anglais

O bir yüzük mü?
Translate from Turc to Anglais

Tom bir yüzük takıyordu.
Translate from Turc to Anglais

Sol elinin üçüncü parmağına bir elmas yüzük taktı.
Translate from Turc to Anglais

Erkek arkadaşımı bana bir yüzük alması için ikna ettim.
Translate from Turc to Anglais

O, odasına döndüğünde elmas yüzük gitmişti.
Translate from Turc to Anglais

Tom bir alyans takmıyordu ama Mary onun yüzük parmağında beyaz bir halka fark etti.
Translate from Turc to Anglais

Tom çok değerli bir elmas yüzük çaldı.
Translate from Turc to Anglais

Tom Mary'ye elmas bir yüzük verdi.
Translate from Turc to Anglais

Bu yüzük parlaklığını kaybetti.
Translate from Turc to Anglais

Anne kıza bir yüzük verdi.
Translate from Turc to Anglais

Ben bir elmas yüzük takmıyorum, ama mutluyum.
Translate from Turc to Anglais

Mary Tom'u ona pahalı bir elmas yüzük almaya ikna etti.
Translate from Turc to Anglais

Onun işaret parmağı yüzük parmağından daha kısadır.

Bu yüzük çok pahalı.

Tom, Maria'ya elmas bir yüzük verdi.

O elmas yüzük, bir servete mal oldu.

Anne, kıza bir yüzük verdi.

Onun işaret parmağı, yüzük parmağından daha küçüktür.

Mary gümüş yüzük takıyor.

Yüzük lanetli.

Tom Mary'ye pahalı bir yüzük aldı.

O altın yüzük ne kadar?

Tom Mary'ye bir yüzük verdi.

Tom bir yüzük takıyor.

Tom, Mary'ye çok pahalı bir yüzük verdi.

Tom restoranda herkesin önünde dizlerinin üzerine çöktü, cebinden bir elmas yüzük çıkardı ve herkes alkışlarken Mary'ye evlenme teklif etti.

Bu yüzük saf altın mı yapılmış?

Tom Mary'ye muhteşem bir elmas yüzük aldı.

Bu yüzük fazla pahalı.

Bana bir yüzük satın al.

Bu elmas yüzük bir servete mal oluyor.

Tom Mary'ye bir yüzük satın aldı.

Sami, Leyla'nın iç çamaşırında bir yüzük buldu.

Sami daima yüzük taktı.

Sami'nin yüzük parmağı kesildi.

Bu sana geçen sene satın aldığım yüzük değil.

Bu yüzük Tom'un bana verdiği yüzük.

Bir yüzük takıyor musun?

Tom Mary için bir yüzük aldı.

Sami bir yüzük satın almadı.

Sami, Leyla için bir yüzük satın aldı.

Tom'un taktığı yüzük çok değerli.

Yüzük nehre düştü ve dibe battı.

Tom'un parmağında yüzük vardı.

Yüzük sizde değil mi?

Bu yüzük hiçbir işe yaramaz.

Bu yüzük kaç ayar?

Bu yüzük dedemin büyük dedesinden kalma bir aile yadigârı.

Yüzük 24 ayar altından yapılmış.

Her parmağında yüzük vardı.

Mary için elmas bir yüzük satın alacağım.

Mary'ye elmas bir yüzük satın alacağım.

Bir yüzük mi bakıyorsunuz?

Tom, Mary'ye bir elmas yüzük satın aldı.

Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais