Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turc example sentences with "yardımcı"

Learn how to use yardımcı in a Turc sentence. Over 100 hand-picked examples.

Tekrarlaman, bir şeyi hatırlamana yardımcı olur.
Translate from Turc to Anglais

Çay ve kahve, güne başlamaya yardımcı olur.
Translate from Turc to Anglais

Ben size seve seve yardımcı olacaktım, sadece şimdi çok meşgulüm.
Translate from Turc to Anglais

Annesinin evi temizlemesine yardımcı oldu.
Translate from Turc to Anglais

Çeviri yapmama yardımcı olur musun?
Translate from Turc to Anglais

Bu bulaşıkları yıkamama yardımcı olabilir misin?
Translate from Turc to Anglais

Bana yardımcı olsaydın, işi başarabilirdim.
Translate from Turc to Anglais

Bize yardımcı olacaksan, çok memnun oluruz.
Translate from Turc to Anglais

Ben size yardımcı olmaktan mutlu olurum.
Translate from Turc to Anglais

Benim Japon öğretmenim fiil çekimlerini hatırlamamıza yardımcı olan bir şarkı kullanırdı. Hiç kimse gerçekten birlikte söylemezdi.
Translate from Turc to Anglais

Bugün size nasıl yardımcı olabilirim, efendim?
Translate from Turc to Anglais

İdrar şişesi ile tuvalete gidecek birisine yardımcı olmak için teknik terminoloji nedir?
Translate from Turc to Anglais

Bütün aile buğdayı hasat için yardımcı oldu.
Translate from Turc to Anglais

Mary annesinin yemek pişirmesine yardımcı oldu.
Translate from Turc to Anglais

Samuel ona rica eden herkese yardımcı olur.
Translate from Turc to Anglais

Tom'un yardımcı olacağından kuşkuluyum, ama yine de ona sormalısınız.
Translate from Turc to Anglais

Babamın arabasını yıkamasına yardımcı oldum.
Translate from Turc to Anglais

Çantayı taşımam için bana yardımcı oldu.
Translate from Turc to Anglais

Herkes cümlelerin doğru seslendirilmesini ve doğru bir biçimde yazılmasını sağlamak için yardımcı olabilir.
Translate from Turc to Anglais

Meşgul olduğum için size yardımcı olamam.
Translate from Turc to Anglais

Okul festivalini başarılı yapmak için birbirlerine yardımcı oldular.
Translate from Turc to Anglais

Ben elimden geldiği kadar yardımcı olacağım.
Translate from Turc to Anglais

Ken'in bana yardımcı olmasını rica ettim.
Translate from Turc to Anglais

Git ve onlara yardımcı ol, Bud.
Translate from Turc to Anglais

Hapishaneden çıktığımda, Tom tekrar ayaklarımın üstünde durmama yardımcı oldu.
Translate from Turc to Anglais

Annem hâlâ hayatta olsaydı, o zaman bana yardımcı olurdu.
Translate from Turc to Anglais

Ben Tony'ye yardımcı oldum.
Translate from Turc to Anglais

Bana yardımcı olmak için zamanın var mı?
Translate from Turc to Anglais

Ben ona yardımcı olamayacak kadar çok meşgulüm.
Translate from Turc to Anglais

Eğer meşgulseniz, ben size yardımcı olacağım.
Translate from Turc to Anglais

Üç komşu birbirlerine yardımcı oldular.
Translate from Turc to Anglais

İyi haber bizim size yardımcı olabileceğimizdir.
Translate from Turc to Anglais

Bu kurs doğru telaffuz öğrenmenize yardımcı olacaktır.
Translate from Turc to Anglais

İkinize de yardımcı olmak için bir şey yapardım.
Translate from Turc to Anglais

Bulaşık yıkamada bana yardımcı olabilir misin?
Translate from Turc to Anglais

Tek başına on kişilik akşam yemeği pişiremezsen, Lucy sana yardımcı olabilir.
Translate from Turc to Anglais

Yanan arabalar, ölen insanlar vardı ve kimse onlara yardımcı olamadı.
Translate from Turc to Anglais

Sorununuz varsa, ben size yardımcı olurum.
Translate from Turc to Anglais

Bir sorununuz varsa, size yardımcı olmaktan mutluluk duyarım.
Translate from Turc to Anglais

O, bu projeye yardımcı olacaktır.
Translate from Turc to Anglais

Birbirimize yardımcı olduk.

Onun bize yardımcı olacağını umuyoruz.

İtfaiyeci araba-kazası kurbanına yardımcı oldu.

Mary Tom'a yardımcı oldu.

Ben size yardımcı olabilir miyim?

Akademisyen öğrenciler sınıfta başkalarına yardımcı oldu.

O, gönüllü olarak annesinin temizlik yapmasına yardımcı oldu.

Tom dün annesine yardımcı oldu mu?

Onun yararına onlara yardımcı olduğu kesindir.

Tom bana taşınmada yardımcı oldu.

Yaşadığım sürece size yardımcı olacağım.

Tom Mary'ye okul giderlerini ödemesine yardımcı olmak için para gönderdi.

Bana yardımcı olur musun? Bu makineyi nasıl çalıştıracağımı bilmiyorum.

Bize yardımcı olacak birine ihtiyacımız var.

Bu dergi, benim dünyada neler olup bittiğine yetişmem için yardımcı oluyor.

Bu dergi benim dünyaya ayak uydurmama yardımcı oluyor.

Tom'un tavsiyesi hiç yardımcı olmadı.

Tom sadece yardımcı olmaya çalışıyordu.

Tom yardımcı olmak için gönüllüydü.

Tom onun bir duvar yapmasına yardımcı olacak birini arıyor.

Tom, mutfağın tavanını boyaması için yardımcı olacağı konusunda Mary'ye güvence verdi.

Tom Mary'den Windows'u yeniden yüklemesi için ona yardımcı olmasını rica etti.

Tom ve Mary ev ödevlerinde birbirlerine yardımcı oldu.

Tom ve Mary hem çok nazikler hem de isteyen herkese yardımcı olacaklar.

"Biri bana yardımcı olabilir mi?" " Ben ederim."

Onlar onun Kanada'ya gitmesine yardımcı oldu.

Bana bir şeyde yardımcı olmanı rica edebilir miyim?

O benim bavulumu hazırlamama yardımcı oldu.

Tom meşguldü, bu yüzden bize yardımcı olamadı.

Tom Mary'ye yardımcı olur, ama o ona yardım etmez.

O, babasına yardımcı olmak için değil ama ondan ödünç para almak için gitti.

O, hastaneler inşa etti ve Afrika halkının yaşamlarını iyileştirmeye yardımcı oldu.

Tom kesinlikle bu civarda çok yardımcı oldu.

Tom'dan başımı beladan kurtarmak için bana yardımcı olmasını istedim.

Bu kitap size çok yardımcı olmalıdır.

Ben belki size yardımcı olamam.

O size yardımcı olamaz.

Arkadaş birbirlerine yardımcı olmalıdır.

Yetenekli maliye bakanının yaratıcılığı batmış ulusunun kurtulması için yardımcı oldu.

Tom'un Noel ağacını süslemesine kimin yardımcı olacağını merak ediyorum.

Mary, her zaman erkek arkadaşının ödevlerini yapmasına yardımcı olur.

Paula mutfakta babasına yardımcı olmak zorundadır.

Mac benim süpürgeyi taşımama yardımcı oldu.

Bob bana yardımcı oldu.

Mary yarın bize yardımcı olacak.

Dick bize yardımcı olmak için isteklilik gösterdi.

O, en iyi yardımcı kadın oyuncu dalında Oscar adaylığını kazandı.

Tom bizim bu formları doldurmamıza yardımcı olmak için buraya geldi.

Tom Mary'ye yardımcı olmak için elinden geleni yaptı.

Tom Mary'ye yardımcı olmak için bile çalışmaz.

Tom Mary'ye yardımcı olmak için evde kalmak zorunda değil.

O ona yardımcı olur.

Lütfen bana yardımcı olun.

O ona yardımcı oldu.

Ben size yardımcı olabilir mi?

Bana yardımcı olur musun?

Gelin ve bize yardımcı olun.

Bana yardımcı olabilir misiniz?

Kimse bana yardımcı olamaz.

Ona yardımcı oluyor.

Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais