Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Accueil
Applications
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentre d'assistanceContact
Applications

iPhone + iPad

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Mac + Safari

Centre d'aide, notes de version, Télécharger

Google Chrome

Centre d'aide, Télécharger

Mozilla Firefox

Centre d'aide, Télécharger

Opera

Centre d'aide, Télécharger

Microsoft Edge

Centre d'aide, Télécharger
Support
TéléchargerCentre d'aideLangues prises en chargeDemander un remboursementRestaurer le mot de passeRestaurer les codes sériePolitique de confidentialité
RESTEZ EN CONTACT
ContactTwitterBlog
Langue du site
services gratuits
Traducteur webConjugueur de verbesRecherche Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Turc example sentences with "yerin"

Learn how to use yerin in a Turc sentence. Over 100 hand-picked examples.

O yer hiçbir yerin ortasında değildir.
Translate from Turc to Anglais

Yerin sallandığını hissettim.
Translate from Turc to Anglais

Tom altın paralarını koyduğu yerin mükemmel saklama yeri olduğunu düşünüyordu. Fakat, yanılıyordu.
Translate from Turc to Anglais

Tom köşedeki küçük yerin yemek yemek için iyi bir yer olabileceğini düşündü.
Translate from Turc to Anglais

Kalacak bir yerin var mı?
Translate from Turc to Anglais

Tom Mary ile tanıştığı yerin adını hatırlayamadı.
Translate from Turc to Anglais

O, yerin sahibiymiş gibi davrandı.
Translate from Turc to Anglais

Tom bir kaya ve sert bir yerin arasında sıkıştı.
Translate from Turc to Anglais

Herkesin beni duyduğunu anlayınca yerin dibine girdim.
Translate from Turc to Anglais

Favori tatil yerin nedir?
Translate from Turc to Anglais

Yerin karla kaplandığını gördük.
Translate from Turc to Anglais

Bu yerin gizemli bir atmosferi var.
Translate from Turc to Anglais

Yerin adını hatırlayamadım.
Translate from Turc to Anglais

Yerin kulağı var.
Translate from Turc to Anglais

Senin yerin mi yoksa benimki mi?
Translate from Turc to Anglais

Senin yerin belirlendi.
Translate from Turc to Anglais

Yaşadığım yerin bahçe düzenlemesindeki insanları sen mi ayarladın?
Translate from Turc to Anglais

Balık yediğim yerin sahibini gözüm ısırdı.
Translate from Turc to Anglais

Neden otobüste oturduğum yerin önemi var?
Translate from Turc to Anglais

Metrolar yerin altında gider.
Translate from Turc to Anglais

Hiçbir yerin ortasında değiliz.
Translate from Turc to Anglais

Kalmak için bir yerin var mı?
Translate from Turc to Anglais

Bu yerin perili olduğunu biliyorum.
Translate from Turc to Anglais

Gerçekten güzel bir yerin var.
Translate from Turc to Anglais

Yerin bende her zaman özel oldu, biliyorsun değil mi?
Translate from Turc to Anglais

Bu yerin güvenli olduğundan emin misin?
Translate from Turc to Anglais

Bu yerin sahibi misin?
Translate from Turc to Anglais

Bu yerin kuzeyinde bir yol var.
Translate from Turc to Anglais

O yerin nerede olduğunu bilmek istiyorsun, değil mi? O bir sır olarak kalır.
Translate from Turc to Anglais

Tom, bir yerin yaralanmadı değil mi?
Translate from Turc to Anglais

Olman gereken başka bir yerin olmadığını umuyorum.
Translate from Turc to Anglais

Senin yerin benim yanımda.
Translate from Turc to Anglais

Bunun için yerin var mı?
Translate from Turc to Anglais

Muhtemelen gidecek bir yerin var.
Translate from Turc to Anglais

Hâlâ yaşamak için bir yerin var.
Translate from Turc to Anglais

Gidecek başka bir yerin yok mu?
Translate from Turc to Anglais

Zaten kalacak bir yerin olduğunu düşündüm.
Translate from Turc to Anglais

Bu gece kalacak bir yerin var mı?
Translate from Turc to Anglais

Tom, utancından yerin dibine girmek istedi.
Translate from Turc to Anglais

Tom bu yerin perili olduğunu düşünüyor.
Translate from Turc to Anglais

Affedersiniz, Bu yerin isme ne?
Translate from Turc to Anglais

Bu ürünü küvet, lavabo, duş, yüzme havuzu ya da su ve rutubetin olduğu başka herhangi bir yerin yanında kullanmayınız.
Translate from Turc to Anglais

Silahsızsın ve kaçabilecek hiçbir yerin yok.
Translate from Turc to Anglais

Tom'un olduğu yerin bu olduğuna emin misin?
Translate from Turc to Anglais

Bir kasırga sırasında evinizde en güvenli yerin neresi olacağını düşünüyorsunuz?
Translate from Turc to Anglais

Olmamız gereken yerin bu olduğundan emin misin?
Translate from Turc to Anglais

Gitmek için bir yerin var mı?

Yerin adı nedir?

Yerin bu olduğundan emin misin?

Bu yerin ismi ne?

Bu yerin ihtiyacı olan şey iyi bir okul.

Bu senin yerin değil, değil mi?

Bu senin yerin mi?

Bu yerin ne kadar güzel olduğunu unuttum.

Kalmak için başımın üstünde yerin var.

Bu senin yerin değil.

Bu yerin savunulması zor olacaktır.

Tom'un saklandığı yerin neresi olduğunu bana söyle.

Başımızın üstünde yerin var Tom.

Koşucu yerin içindeki deliğin üzerinden zıpladı.

Bu hasarı bildirdikten sonra, sigortadaki bonuslarım yeniden yerin dibini boylayacak.

Tom yaşadığı yerin yanındaki bir otelde benim için bir oda rezervasyon yaptırdı.

Benim tek şikayetim çalıştığım yerin evime yakın olmamasıdır.

Yerin titrediğini hissettik.

Başımın üstünde yerin olacak.

O yerin yiyeceği lezzetlidir ve fiyatları düşüktür. Ancak onların yeri iyi değildir.

Taksimiz Chuck's Bar and Grill denilen bir yerin dışında durdu.

Bu yerin sahibi Tom'dur.

Çadır için bir yerin var mı?

Ağırlık her zaman yerin merkezine doğru yönelmiş bir güçtür.

Yeterli yerin var mı?

Polis bu yerin her santimini ince eleyip sık dokudu.

Bizi eleştirerek yerin dibine sokmaktan ne zaman vazgeçeceksin?

Tom yerin dibine girmek istedi.

Powerpoint sunumunun ciddi kusurlar içerdiği gösterildiğinde Tom utancından yerin dibine girdi.

Bu yerin hiç tozunu almıyor musun?

Şimdi tüm kahramanlar yerin altında yatıyor.

Bu yerin kutsallığı bozulmuş.

8 ayak kare bir yerin alanı 64 ayak karedir.

Yerin güzel.

Üç yıl önce bu yerin nasıl olduğunu merak ediyorum.

Onu yapmak için bir yerin var mı?

Bu şeyi park etmek için yerin var mı?

Bu boyutta bir kamyonu park edecek bir yerin var mı?

En güvenli yerin nerede olacağını düşünüyorsunuz?

Bunu yapmak için bir yerin var mıydı?

Sami yerin altı feet altındaydı.

Sami, Leyla'nın cesedinin bulunduğu yerin çok yakınında yaşıyordu.

Tom muhtemelen park ettiği yerin polis arabaları için ayrıldığını bilmiyor.

Gidecek hiçbir yerin yok.

Tom utancından yerin dibine girdi.

Her zaman başımın üstünde yerin var.

Al sen de, bir yerin şişmesin.

Bir yerin şişer sonra.

Yerin kulağı vardır.

Irak yerin haberini kervan getirir.

Yirminci Kolordu Komutanı'ndan, üç gün sonra, 26 Mayıs 1919'da aldığım yanıtta İzmir'den düzenli bilgi alamadıklarını, düşmanın Manisa'ya girişini de telgrafçıların haber verdiğini, kolordunun Ereğli'de bulunan birliklerinin hepsi trenle taşınamadığından, karadan yürüyüşe başladıklarını, ancak yerin uzaklığı dolayısıyla Ankara'ya ne zaman ulaşacaklarının belli olmadığını bildiriyordu.

O yerin tekinsiz olduğu söyleniyor.

Başımın üstünde yerin var.

Senin yerin ayrı, onun yeri ayrı.

Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais
Translate from Turc to Anglais