Learn how to use yiyen in a Turc sentence. Over 54 hand-picked examples.
Bu pastanın neredeyse hepsini yiyen çocuk çok şişman olmalı.
Translate from Turc to Anglais
Senin öğle yemeğini yiyen o şişman çocuğu sevmiyorum.
Translate from Turc to Anglais
Tom oğluna çocukları yiyen bir canavar hakkındaki hikayeyi anlattı.
Translate from Turc to Anglais
Dün çöp tenekesinden yemek yiyen bir adam gördüm.
Translate from Turc to Anglais
Daha önce gelen ve birlikte ana yemek salonunda önceden yemek yiyen birkaç diğer misafirin seslerini duyabiliyordum.
Translate from Turc to Anglais
Her gün sebze ve meyve yiyen insanların kalp krizi geçirme olasılıklarının daha düşük olduğunu duydum.
Translate from Turc to Anglais
Hiç insan yiyen bir kaplan gördünüz mü? Hayır, ama ben tavuk yiyen insan gördüm.
Translate from Turc to Anglais
Eliyle suşi yiyen insanlar da var.
Translate from Turc to Anglais
Sadece sezon sebzeleri yiyen çok zengin bir kız tanıyorum.
Translate from Turc to Anglais
Çiğ balık yiyen köpekler var mı?
Translate from Turc to Anglais
Hastanede her şeyi yiyen kaç çocuk hasta var?
Translate from Turc to Anglais
Kedimi yiyen Tom hakkındaki hikaye doğru değil.
Translate from Turc to Anglais
Yapayalnız yemek yiyen şu güzel kadın kim?
Translate from Turc to Anglais
Fare yiyen bir yılan gördüm.
Translate from Turc to Anglais
Yerliler bu nehre adam yiyen nehir diyorlar ve ondan korkuyorlar.
Translate from Turc to Anglais
Tom bir yavaş yiyen.
Translate from Turc to Anglais
Onun yaraları et yiyen kurtçuklarla istila edildi.
Translate from Turc to Anglais
Yaptığım pastayı yiyen sen değildin, kız kardeşindi.
Translate from Turc to Anglais
Dayak yiyen kişi Tom'du.
Translate from Turc to Anglais
Onlar birlikte yemek yiyen bir aile birlikte kalır diyor.
Translate from Turc to Anglais
Bitişik komşunun misafiri çok hurma yiyen bir misafirdir.
Translate from Turc to Anglais
Yerliler bu nehre "insan yiyen" derler ve ondan korkarlar.
Translate from Turc to Anglais
Kütüphanenin önündeki ağaçların altında öğle yemeklerini yiyen bazı adamlar vardı.
Translate from Turc to Anglais
Tom'la yemek yiyen kimi gördün?
Translate from Turc to Anglais
Eğer ormana giderseniz, çocukları yiyen canavarlara dikkat edin!
Translate from Turc to Anglais
Sanırım benim jambonlu sandvicimi yiyen Tom olabilirdi.
Translate from Turc to Anglais
O et yiyen bir çocuktur.
Translate from Turc to Anglais
Yaya yolundaki hızlı bir koşu sırasında currywurst yiyen bir adamla çarpıştım.
Translate from Turc to Anglais
Ateş Yiyen (bu gerçekten onun adıydı) çok çirkindi.
Translate from Turc to Anglais
Sen bir yerel meyve ve sebze yiyen misin?
Translate from Turc to Anglais
Bence stresten aşırı yiyen çok insan vardır.
Translate from Turc to Anglais
Ben bir yavaş yiyen kimseyim.
Translate from Turc to Anglais
Son tatlı çöreği yiyen sen miydin?
Translate from Turc to Anglais
Sandviçimi yiyen Tom muydu?
Translate from Turc to Anglais
Benim sandviçimi yiyen kişi siz miydiniz?
Translate from Turc to Anglais
Dayak yiyen kişi Tom değil.
Translate from Turc to Anglais
Bütün dondurmaları yiyen kişi Tom ve ben değildik.
Translate from Turc to Anglais
Sandvicini yiyen ben değildim.
Translate from Turc to Anglais
Tom, bütün kurabiyeleri yiyen kişi olduğunu itiraf etti.
Translate from Turc to Anglais
Tom bir hızlı yiyen, değil mi?
Translate from Turc to Anglais
Üst üste hatalı goller yiyen Ali taraftarlarca istenmeyen adam ilan edildi.
Translate from Turc to Anglais
Gavurun ekmeğini yiyen gavurun kılıcını çalar.
Tek yemek yiyen Tom'du.
Gâvurun ekmeğini yiyen gâvurun kılıcını çalar.
Dondurmanın hepsini yiyen benim.
Sandviçimi yiyen sen miydin?
Dayak yiyen bendim.
Oğluna çocukları yiyen bir canavarla ilgili hikayeyi anlattı.
Bir ekonomik fırsat sıradan halkın diline düştüğünde doyum noktası gelmiş ve patlaması yaklaşmış demektir. Kaymağını yiyen çoktan yemiştir.
Yiyen dikilir, yemeyen yıkılır.
Kamu malı yiyen tamu malı olsun.
Yemek yiyen bir köpekten yemek almaya çalışmam.
İslamcılar neden domuz eti yiyen birini görünce delirir?
Tüm dondurmayı yiyen Tom'du.